被阿格萊亞拽著,希茨菲爾不得不快步跟上。
她看了眼被抓住的袖子。
阿格萊亞在這方面倒是非常注意,哪怕看上去非常急迫,也還牢記著不跟她做身體接觸。
但也不能夸她有禮貌,真有禮貌的話就不該拽著她了。
哭笑不得的被拽進屋子,換過鞋,希茨菲爾的第一感受就是里面好熱。
潮濕多雨的四月即將過去,天氣氣溫已經明顯升高,穿裙子也沒那么冷了。
但即使如此,屋子里還是有旺盛的爐火。希茨菲爾估計室內溫度起碼有30°,她已經在考慮要不要把連衣裙外的小外套脫下來了。
至于槍套,套鎖收緊一點也可以綁在腿上,去次盥洗室就能解決。
“歡迎!希茨菲爾!”
聽到動靜,費迪南德從一條幽深走廊里走出來,臉上表情有幾分興奮。
對他這樣嚴苛死板的人來說,能有這樣的表情變化可以說是很難得了。
阿格萊亞沒說錯,他確實很期待她的到來。
兩人在客廳沙發(fā)上分別落座,阿格萊亞去煮茶,他們則就今天的目的談論起來。
“想知道今天為什么讓你來嗎?!?br/> 希茨菲爾輕輕點頭:“如果教授愿意說明的話?!?br/> 她不能出賣阿格萊亞,這要是別的人也就算了,費迪南德……她懷疑要是讓費迪南德知道阿格萊亞偷偷把秘密吐露出來,下一秒女孩就得滾蛋。
“首先我要向你表達歉意。”費迪南德輕嘆口氣,“你很聰明,希茨菲爾,和莉莉絲一樣聰明。我知道你肯定已經對某些事產生了懷疑,但是你依然愿意對我保持中立觀點,這一點我必須感謝?!?br/> 格瑞斯特將那次談論的過程告訴他了?
希茨菲爾微微一怔。
那個不敢露臉的糟老頭,他還真是信任他啊。
“聰慧、客觀、理智、充足的學識積累……以及最重要的——冷靜的頭腦?!辟M迪南德點了點頭,“這些因素加起來,讓我認識到你根本不需要經歷那么多繁雜的考核。”
“也就是說,如果沒有那堂公開課,或者那堂課我的表現(xiàn)沒達到預期,我就需要按部就班的通過一次次語言等級考試才能接到這次邀請?”
希茨菲爾忍不住問道。
“是的,就是這樣?!?br/> “那么教授想和我商議的事情一定和古代薩拉語的水平有關?!?br/> “你只對了一半?!辟M迪南德微微抬眉,“等我一下?!?br/> 他起身離去,走進那條幽深的走廊。很快拿著一個大部頭——比希茨菲爾見過的任何一本百科全書都更大——走了回來。
“看看這個?!彼麑⒛峭嬉鈹[在茶幾上,身體靠做回沙發(fā),示意希茨菲爾可以上手。
只從外觀上看,這確實是一本書。
很大,很厚。
希茨菲爾將它拿到手里。
還很重……連這樣掂量都很吃力。
它的外表呈深黑色,但并不是那種徹底的漆黑,而是帶了一點金屬質感,表面有非常嚴重的刮痕,來回晃動會產生反光。
書的封面有大概八成是鏤空的。從橫截面看,第一頁封面足有1.5厘米厚。在鏤空的內容里鑲嵌著幾十枚大小不一,顏色不一的精密齒輪。
希茨菲爾稍微把它側過來,看到在它的右側,也就是翻頁的截面是一個整體。
不,也不是整體。如果說書的外皮是鐵黑色,那么書的內頁截面就是淺棕色。看起來像是用某種木料打磨成的。
無論是仔細用肉眼觀察還是上手去摸,都可以確認截面有細密而且整齊的縫。