?幸運的是,彼得的咒語準頭太差了。
他擊中了厄莎身后的一個藥瓶,藥瓶爆炸了,大量粉紅色的煙霧彌散在空氣中。
厄莎立刻被嗆得咳嗽了起來。
這時,一聲響亮的爆炸傳來,她立刻意識到彼得幻影移形逃走了。
*
“彼得襲擊了你?”西里斯吃驚地看著厄莎,“你確定?”
“我確定?!倍蛏f,“相信我?!?br/>
“對不起?!蔽骼锼冠s緊說道,“我并不是不愿意相信你,只是這件事太匪夷所思了。他為什么要襲擊你?”
“我不知道?!倍蛏瘒@了口氣,“他看上去特別緊張,還對我說了抱歉?!?br/>
西里斯沉默了一下。他突然從沙發(fā)上站了起來,“你等著,我離開一下,很快就回來?!?br/>
厄莎看著他拿起沙發(fā)上的外套匆匆地穿好,“你去哪?”
“我去蟲尾巴家看看情況?!蔽骼锼拐f,他低頭匆匆地親吻了一下厄莎的臉頰,“別擔心,我很快回來?!?br/>
“好吧?!倍蛏f,“小心你自己,好嗎?”
“當然?!蔽骼锼孤冻鲆粋€微笑,“在我回來之前哪兒也別去,好嗎?”
厄莎點頭表示同意。反正藥劑店也沒客人,一天不營業(yè)也不會造成什么損失。
*
西里斯走后,厄莎決定回到自己的專屬魔藥制作室熬制一些治療傷風的魔藥備用。
她剛剛走出客廳,就聽到身后傳來一聲輕微的響動,似乎是從壁爐那兒傳來的。
她蹙眉看向壁爐,但是什么也沒發(fā)現(xiàn)。
也許是她聽錯了。她心想。
她轉(zhuǎn)身向樓梯口走去,可就在這時,她清晰地聽到身后傳來一個男人尖細的聲音。
“統(tǒng)統(tǒng)石化!”
她立刻頭朝下倒在了地板上。她想大叫掙扎,可惜渾身不能動彈。她用余光看到一個熟悉的身影從客廳里走出來。
——是彼得·佩迪魯。
該死的。厄莎立刻想起他是個阿尼瑪格斯。他肯定是變成耗子從壁爐里的排煙道鉆進來的。
她艱難地從眼角瞥見彼得走到門口,將大門從里面打開。
然后她驚恐地看到一個不速之客站在門口。
那個不速之客手里把玩著魔杖,嘴角高高上揚,大步走進了她和西里斯的房子。
是貝拉特里克斯!
厄莎立刻感到渾身冰冷,就像突然掉進了冰水一樣。
“嘖嘖嘖?!彼紫聛?,一邊咂舌,一邊用魔杖點在厄莎的下巴上,“看看我們的小美人嚇得不輕呢?!彼D(zhuǎn)頭看向彼得,“你喜歡她,是嗎?”
“還好?!北说眯÷暪緡?。他視線躲閃,不敢看厄莎的眼睛。
“也許主人可以把她賜給你呢?!必惱乩锟怂勾笮Α?br/>
“……我不要她?!北说脛e過頭低聲說。
貝拉不再搭理他,而是將視線重新轉(zhuǎn)向厄莎。
“還記得我們上次見面你干了什么嗎?小美人?”她冷笑著說。
她的眼睛和西里斯的很像,都是深邃的灰色。厄莎憤恨地心想。但是她的眼圈凹陷,眼神冷酷瘋狂,這些和西里斯根本完全不一樣。
“你害得我整整昏迷了五天!”她突然掐住厄莎的脖子大叫,“你知道那是什么感覺嗎?嗯?我的渾身就像被火燒著了一樣劇痛!是你——這全是你害的——”
“我想我們該走了?!北说猛蝗痪执俨话驳卣f道。
“閉嘴!”貝拉特里克斯轉(zhuǎn)頭沖彼得怒吼,“你這個懦弱的——連一個小姑娘都制服不了的——十足的蠢貨!你有什么資格命令我?!”
彼得顯然被她嚇到了。他退縮了一下,“……好吧。你說得算?!?br/>
“看樣子你跟我的堂弟過得挺甜蜜的,是嗎?”貝拉轉(zhuǎn)頭冷冷地對厄莎說,“我真想看看他發(fā)現(xiàn)你失蹤之后會是什么表情?!?br/>
厄莎已經(jīng)漸漸地忘記了恐懼。
她瞪著貝拉特里克斯,希望能用眼神傳達她的憤恨之情。
但是貝拉才不會在乎。她看著厄莎時的眼神就像在看卑微的螻蟻。
“把她帶走?!彼酒饋韺Ρ说谜f,“我們得回到主人那兒去?!?br/>
聽到這句話,彼得臉上的血色完全消失了。他似乎一點也不喜歡“回到主人身邊”這個主意。
厄莎無聲地看著他,希望能讀懂他的想法。但是彼得依舊不肯跟她對視。
“快點,我們沒時間磨磨蹭蹭?!必惱荒蜔┑孛畹?。
彼得磨磨蹭蹭地走到了厄莎身邊,抓住了她僵硬的胳膊,試圖把她抬起來。
“用漂浮咒,你這個蠢貨!”貝拉一把推開他,然后給厄莎念了一個漂浮咒。她粗暴地抓著厄莎的胳膊,帶著她離開了房子。
幾秒鐘后,厄莎感到身體四周傳來一陣不太舒服的擠壓。她知道他們要幻影移形了。
*
西里斯很快就回來了。剛剛他在彼得家里撲了個空。
他回到房子,卻發(fā)覺大門正敞開著。
“哦,不?!彼啬钸叮瑫r匆匆地走進了房子。
“厄莎!厄莎!”他大聲呼叫,找遍了整個房子,可是卻一無所獲。
這都是他的錯。他的心臟一陣痛苦的緊縮。如果他沒把厄莎獨自留在家里,就肯定不會發(fā)生這樣的事了。
“該死的!”他懊惱地咒罵,然后轉(zhuǎn)身跑出了房子。
可是,他究竟該上哪兒找她?
*
厄莎環(huán)視四周。她被關在一個破舊的倉庫里,四周傳來一股令人作嘔霉味兒。她的身下是一堆稻草,周圍能看到一些木頭架子,架子上凌亂地擺放著一些農(nóng)具。
幾分鐘前,她被帶到了這里。她身上的東西早就被貝拉特里克斯搜走了,其中包括她的結(jié)婚戒指和魔杖。
然后貝拉特里克斯給了她幾張紙和一支筆。
“給你爸爸寫信?!彼涞孛畹?,“讓他到東盎格利亞格林伍德鎮(zhèn)廢棄的老莊園來見你。我想你應該知道該怎么寫,對嗎?”
“為什么?”厄莎沙啞地問道。
“不許提問?!必惱肿觳粔暮玫靡獾乩湫?,“除非你想吃點苦頭。實話說,你已經(jīng)很幸運了,主人根本不屑見你。你對他來說什么也不是?!?br/>
厄莎假裝順從地低下頭。
——起碼她知道了現(xiàn)在自己的位置。她試圖安慰自己。
但是她知道自己很可能會被殺死,甚至還會牽連到她父親。所以她根本無法完全冷靜下來。
“快寫。”貝拉特里克斯說,“五分鐘后我會過來查看?!?br/>
“我父親不會相信的?!倍蛏鋈徽f。
“你說什么?”貝拉蹙眉。
“我們從來不用書信聯(lián)系。”她咽了一下唾沫,“我們用守護神,你應該聽過那種魔咒吧?”
貝拉盯著她,像是在斟酌她話中的真實性。
“你以為我傻嗎?”她發(fā)出刺耳的冷笑,“你想讓我把魔杖交給你?那不可能。”她舉起魔杖指著厄莎,“快寫,不然我就讓你吃苦頭。”
厄莎心臟一沉。不,她不應該太沮喪……她暗自警告自己,她應該知道貝拉沒那么容易上當?shù)摹?br/>
她只好順從地拿起羽毛筆沾了沾墨水,開始寫起信來。
“別?;??!必惱久颊f,“我馬上就回來?!?br/>
她轉(zhuǎn)身匆匆地離開了倉庫,然后將倉庫的大門牢牢地鎖住了。
*
貝拉走后,厄莎立刻從地上站了起來。
她快步走到倉庫里唯一一扇窗戶那兒。那里距離地面很高,厄莎需要踮起腳才能看到外面。而且那扇窗子太小了,根本容不下一個成年人跑出去。
如果她也是個能變成耗子的阿尼瑪格斯就好了。她懊惱地心想。
這時,她忽然看到了一個矮小的身影正坐在不遠處的一個倉庫前面。
——是彼得。
他正低著頭用魔杖撥弄石子兒,并沒有看向厄莎的方向。
厄莎看了他幾秒,然后收回了視線。
快想想,怎么才能從這里出去。她焦急地對自己說。
她現(xiàn)在可以利用的東西是什么?她立刻想到了自己天生的易容馬格斯能力。
但是現(xiàn)在這個能力對她來說卻毫無用處。
這時,她再次看向彼得的方向,忽然腦海中飛快地閃過了一個念頭。
——也許易容馬格斯并不真的是毫無用處。她心想。
*
厄莎閉上眼睛,集中注意力思考貝拉特里克斯的模樣,雖然她一點也不喜歡這樣。
她并不需要和貝拉完全一模一樣。她只需要把彼得成功吸引過來就好。
這個過程要比服用藥水的時候漫長而艱難許多。
過了足足一分鐘,厄莎才睜開眼睛。她低頭看了看自己剛剛變成黑色的長發(fā)。她抬手將它揉亂,使它看上去和貝拉的更接近。
然后她踮起腳沖不遠處的彼得沙啞地叫道:“嘿!嘿!蟲尾巴!”
彼得蹙眉抬起頭,當他看清了厄莎的相貌后,他的表情立刻凝固了。
“過來!”她故意壓低聲線,“過來!”
彼得磨磨蹭蹭地走了過來。這讓厄莎又急又惱,該死的,他就不能走快點?
“發(fā)生了什么?”他蹙眉看著厄莎,“我剛才看見你往東邊的莊園去了啊。”
“見鬼的!”厄莎模仿貝拉的口氣,用粗啞的聲音說,“她打暈了我,然后變成我的樣子跑掉啦,你這個蠢貨!”
她忐忑不安地看著彼得。
好在彼得確實并不聰明。他困惑地眨眨眼,轉(zhuǎn)頭看向莊園的方向,“什么?”
“該死的,快給我開門。”她罵道。
彼得臉色瞬間變得煞白,“噢,不,主人會殺了我們的?!?br/>
“只要你趕緊打開門,我們或許還能追上她!”她說,“她身上沒有魔杖,肯定跑不遠!”
彼得手指哆哆嗦嗦地開了門鎖。
“——如果我們沒抓住她——”他說。
但是他沒能說完那句話。
厄莎用手里的磚塊狠狠地砸向他的腦袋。他悶哼一聲,立刻倒在了地上。
厄莎蹲下來想拿走他的魔杖,卻聽到一個令人血液凍結(jié)的聲音叫道:“見鬼的!你在干什么?昏昏倒地!”
厄莎嚇了一跳,她趕緊向一旁躲去。咒語擊中了試圖爬起來的彼得,他連聲音都沒發(fā)出一下就再次陷入了昏迷。
憤怒的貝拉特里克斯尖叫著繼續(xù)向厄莎施咒。
厄莎來不及幻影移形,她不得不用盔甲護身保護自己。
彼得的魔杖用得并不順手,她咒語的威力很明顯被削弱了。但是她仍然咬緊牙關和貝拉對峙。
很快,貝拉的一個咒語擊碎了她薄弱的魔法護盾,擊中了她的肩膀。
——那是一個鉆心咒。
盔甲護身減弱了咒語的威力,但是厄莎仍然感到渾身劇痛難忍。她小腿的肌肉痙攣著,向前跪倒在地。
她感到貝拉正在緩緩地靠近自己。她喘息著,顫抖著舉起魔杖試圖掩護自己。
但是貝拉快速地念了一個繳械咒。她的魔杖頓時飛了出去。
幸運的是,彼得的咒語準頭太差了。
他擊中了厄莎身后的一個藥瓶,藥瓶爆炸了,大量粉紅色的煙霧彌散在空氣中。
厄莎立刻被嗆得咳嗽了起來。
這時,一聲響亮的爆炸傳來,她立刻意識到彼得幻影移形逃走了。
*
“彼得襲擊了你?”西里斯吃驚地看著厄莎,“你確定?”
“我確定?!倍蛏f,“相信我?!?br/>
“對不起。”西里斯趕緊說道,“我并不是不愿意相信你,只是這件事太匪夷所思了。他為什么要襲擊你?”
“我不知道?!倍蛏瘒@了口氣,“他看上去特別緊張,還對我說了抱歉?!?br/>
西里斯沉默了一下。他突然從沙發(fā)上站了起來,“你等著,我離開一下,很快就回來?!?br/>
厄莎看著他拿起沙發(fā)上的外套匆匆地穿好,“你去哪?”
“我去蟲尾巴家看看情況?!蔽骼锼拐f,他低頭匆匆地親吻了一下厄莎的臉頰,“別擔心,我很快回來。”
“好吧。”厄莎說,“小心你自己,好嗎?”
“當然?!蔽骼锼孤冻鲆粋€微笑,“在我回來之前哪兒也別去,好嗎?”
厄莎點頭表示同意。反正藥劑店也沒客人,一天不營業(yè)也不會造成什么損失。
*
西里斯走后,厄莎決定回到自己的專屬魔藥制作室熬制一些治療傷風的魔藥備用。
她剛剛走出客廳,就聽到身后傳來一聲輕微的響動,似乎是從壁爐那兒傳來的。
她蹙眉看向壁爐,但是什么也沒發(fā)現(xiàn)。
也許是她聽錯了。她心想。
她轉(zhuǎn)身向樓梯口走去,可就在這時,她清晰地聽到身后傳來一個男人尖細的聲音。
“統(tǒng)統(tǒng)石化!”
她立刻頭朝下倒在了地板上。她想大叫掙扎,可惜渾身不能動彈。她用余光看到一個熟悉的身影從客廳里走出來。
——是彼得·佩迪魯。
該死的。厄莎立刻想起他是個阿尼瑪格斯。他肯定是變成耗子從壁爐里的排煙道鉆進來的。
她艱難地從眼角瞥見彼得走到門口,將大門從里面打開。
然后她驚恐地看到一個不速之客站在門口。
那個不速之客手里把玩著魔杖,嘴角高高上揚,大步走進了她和西里斯的房子。
是貝拉特里克斯!
厄莎立刻感到渾身冰冷,就像突然掉進了冰水一樣。
“嘖嘖嘖?!彼紫聛恚贿呥粕?,一邊用魔杖點在厄莎的下巴上,“看看我們的小美人嚇得不輕呢?!彼D(zhuǎn)頭看向彼得,“你喜歡她,是嗎?”
“還好?!北说眯÷暪緡?。他視線躲閃,不敢看厄莎的眼睛。
“也許主人可以把她賜給你呢?!必惱乩锟怂勾笮Α?br/>
“……我不要她。”彼得別過頭低聲說。
貝拉不再搭理他,而是將視線重新轉(zhuǎn)向厄莎。
“還記得我們上次見面你干了什么嗎?小美人?”她冷笑著說。
她的眼睛和西里斯的很像,都是深邃的灰色。厄莎憤恨地心想。但是她的眼圈凹陷,眼神冷酷瘋狂,這些和西里斯根本完全不一樣。
“你害得我整整昏迷了五天!”她突然掐住厄莎的脖子大叫,“你知道那是什么感覺嗎?嗯?我的渾身就像被火燒著了一樣劇痛!是你——這全是你害的——”
“我想我們該走了?!北说猛蝗痪执俨话驳卣f道。
“閉嘴!”貝拉特里克斯轉(zhuǎn)頭沖彼得怒吼,“你這個懦弱的——連一個小姑娘都制服不了的——十足的蠢貨!你有什么資格命令我?!”
彼得顯然被她嚇到了。他退縮了一下,“……好吧。你說得算?!?br/>
“看樣子你跟我的堂弟過得挺甜蜜的,是嗎?”貝拉轉(zhuǎn)頭冷冷地對厄莎說,“我真想看看他發(fā)現(xiàn)你失蹤之后會是什么表情?!?br/>
厄莎已經(jīng)漸漸地忘記了恐懼。
她瞪著貝拉特里克斯,希望能用眼神傳達她的憤恨之情。
但是貝拉才不會在乎。她看著厄莎時的眼神就像在看卑微的螻蟻。
“把她帶走?!彼酒饋韺Ρ说谜f,“我們得回到主人那兒去?!?br/>
聽到這句話,彼得臉上的血色完全消失了。他似乎一點也不喜歡“回到主人身邊”這個主意。
厄莎無聲地看著他,希望能讀懂他的想法。但是彼得依舊不肯跟她對視。
“快點,我們沒時間磨磨蹭蹭。”貝拉不耐煩地命令道。
彼得磨磨蹭蹭地走到了厄莎身邊,抓住了她僵硬的胳膊,試圖把她抬起來。
“用漂浮咒,你這個蠢貨!”貝拉一把推開他,然后給厄莎念了一個漂浮咒。她粗暴地抓著厄莎的胳膊,帶著她離開了房子。
幾秒鐘后,厄莎感到身體四周傳來一陣不太舒服的擠壓。她知道他們要幻影移形了。
*
西里斯很快就回來了。剛剛他在彼得家里撲了個空。
他回到房子,卻發(fā)覺大門正敞開著。
“哦,不?!彼啬钸?,同時匆匆地走進了房子。
“厄莎!厄莎!”他大聲呼叫,找遍了整個房子,可是卻一無所獲。
這都是他的錯。他的心臟一陣痛苦的緊縮。如果他沒把厄莎獨自留在家里,就肯定不會發(fā)生這樣的事了。
“該死的!”他懊惱地咒罵,然后轉(zhuǎn)身跑出了房子。
可是,他究竟該上哪兒找她?
*
厄莎環(huán)視四周。她被關在一個破舊的倉庫里,四周傳來一股令人作嘔霉味兒。她的身下是一堆稻草,周圍能看到一些木頭架子,架子上凌亂地擺放著一些農(nóng)具。
幾分鐘前,她被帶到了這里。她身上的東西早就被貝拉特里克斯搜走了,其中包括她的結(jié)婚戒指和魔杖。
然后貝拉特里克斯給了她幾張紙和一支筆。
“給你爸爸寫信?!彼涞孛畹?,“讓他到東盎格利亞格林伍德鎮(zhèn)廢棄的老莊園來見你。我想你應該知道該怎么寫,對嗎?”
“為什么?”厄莎沙啞地問道。
“不許提問。”貝拉咧嘴不壞好得意地冷笑,“除非你想吃點苦頭。實話說,你已經(jīng)很幸運了,主人根本不屑見你。你對他來說什么也不是?!?br/>
厄莎假裝順從地低下頭。
——起碼她知道了現(xiàn)在自己的位置。她試圖安慰自己。
但是她知道自己很可能會被殺死,甚至還會牽連到她父親。所以她根本無法完全冷靜下來。
“快寫?!必惱乩锟怂拐f,“五分鐘后我會過來查看?!?br/>
“我父親不會相信的?!倍蛏鋈徽f。
“你說什么?”貝拉蹙眉。
“我們從來不用書信聯(lián)系?!彼柿艘幌峦倌?,“我們用守護神,你應該聽過那種魔咒吧?”
貝拉盯著她,像是在斟酌她話中的真實性。
“你以為我傻嗎?”她發(fā)出刺耳的冷笑,“你想讓我把魔杖交給你?那不可能?!彼e起魔杖指著厄莎,“快寫,不然我就讓你吃苦頭?!?br/>
厄莎心臟一沉。不,她不應該太沮喪……她暗自警告自己,她應該知道貝拉沒那么容易上當?shù)摹?br/>
她只好順從地拿起羽毛筆沾了沾墨水,開始寫起信來。
“別?;印!必惱久颊f,“我馬上就回來。”
她轉(zhuǎn)身匆匆地離開了倉庫,然后將倉庫的大門牢牢地鎖住了。
*
貝拉走后,厄莎立刻從地上站了起來。
她快步走到倉庫里唯一一扇窗戶那兒。那里距離地面很高,厄莎需要踮起腳才能看到外面。而且那扇窗子太小了,根本容不下一個成年人跑出去。
如果她也是個能變成耗子的阿尼瑪格斯就好了。她懊惱地心想。
這時,她忽然看到了一個矮小的身影正坐在不遠處的一個倉庫前面。
——是彼得。
他正低著頭用魔杖撥弄石子兒,并沒有看向厄莎的方向。
厄莎看了他幾秒,然后收回了視線。
快想想,怎么才能從這里出去。她焦急地對自己說。
她現(xiàn)在可以利用的東西是什么?她立刻想到了自己天生的易容馬格斯能力。
但是現(xiàn)在這個能力對她來說卻毫無用處。
這時,她再次看向彼得的方向,忽然腦海中飛快地閃過了一個念頭。
——也許易容馬格斯并不真的是毫無用處。她心想。
*
厄莎閉上眼睛,集中注意力思考貝拉特里克斯的模樣,雖然她一點也不喜歡這樣。
她并不需要和貝拉完全一模一樣。她只需要把彼得成功吸引過來就好。
這個過程要比服用藥水的時候漫長而艱難許多。
過了足足一分鐘,厄莎才睜開眼睛。她低頭看了看自己剛剛變成黑色的長發(fā)。她抬手將它揉亂,使它看上去和貝拉的更接近。
然后她踮起腳沖不遠處的彼得沙啞地叫道:“嘿!嘿!蟲尾巴!”
彼得蹙眉抬起頭,當他看清了厄莎的相貌后,他的表情立刻凝固了。
“過來!”她故意壓低聲線,“過來!”
彼得磨磨蹭蹭地走了過來。這讓厄莎又急又惱,該死的,他就不能走快點?
“發(fā)生了什么?”他蹙眉看著厄莎,“我剛才看見你往東邊的莊園去了啊?!?br/>
“見鬼的!”厄莎模仿貝拉的口氣,用粗啞的聲音說,“她打暈了我,然后變成我的樣子跑掉啦,你這個蠢貨!”
她忐忑不安地看著彼得。
好在彼得確實并不聰明。他困惑地眨眨眼,轉(zhuǎn)頭看向莊園的方向,“什么?”
“該死的,快給我開門?!彼R道。
彼得臉色瞬間變得煞白,“噢,不,主人會殺了我們的?!?br/>
“只要你趕緊打開門,我們或許還能追上她!”她說,“她身上沒有魔杖,肯定跑不遠!”
彼得手指哆哆嗦嗦地開了門鎖。
“——如果我們沒抓住她——”他說。
但是他沒能說完那句話。
厄莎用手里的磚塊狠狠地砸向他的腦袋。他悶哼一聲,立刻倒在了地上。
厄莎蹲下來想拿走他的魔杖,卻聽到一個令人血液凍結(jié)的聲音叫道:“見鬼的!你在干什么?昏昏倒地!”
厄莎嚇了一跳,她趕緊向一旁躲去。咒語擊中了試圖爬起來的彼得,他連聲音都沒發(fā)出一下就再次陷入了昏迷。
憤怒的貝拉特里克斯尖叫著繼續(xù)向厄莎施咒。
厄莎來不及幻影移形,她不得不用盔甲護身保護自己。
彼得的魔杖用得并不順手,她咒語的威力很明顯被削弱了。但是她仍然咬緊牙關和貝拉對峙。
很快,貝拉的一個咒語擊碎了她薄弱的魔法護盾,擊中了她的肩膀。
——那是一個鉆心咒。
盔甲護身減弱了咒語的威力,但是厄莎仍然感到渾身劇痛難忍。她小腿的肌肉痙攣著,向前跪倒在地。
她感到貝拉正在緩緩地靠近自己。她喘息著,顫抖著舉起魔杖試圖掩護自己。
但是貝拉快速地念了一個繳械咒。她的魔杖頓時飛了出去。