“哦,是的,”斯基特說道,興致勃勃地點著頭,“我用了整整一章來講述鄧布利多和波特間的關(guān)系。那種被稱為是不健康,甚至是有點邪惡的關(guān)系。我覺得,如果我再說一句,你的讀者們想要了解整個故事就得買我的書了。不過我剛剛那句話毫無疑問是指鄧布利多對波特產(chǎn)生了一種不正常的興趣。那是否是他對那男孩最大的興趣……沒錯,你們將會在我的書中了解到。毫無疑問哈利擁有一個麻煩不斷的青春期?!?br/>
(眾所周知的,鄧布利多可能與他的好友格林德沃可能會產(chǎn)生一些不正當(dāng)?shù)年P(guān)系,而現(xiàn)在是哈利……)
當(dāng)然,我問她是不是還在和哈利.波特聯(lián)系,去年她對他的采訪使自己名聲大噪:一篇突破性的關(guān)于波特確信那個神秘人回來的專訪。
“哦,不錯。我們的聯(lián)系更緊密了,”斯基特說,“可憐的波特幾乎沒什么真正的朋友,我們在他面臨一生中最關(guān)鍵挑戰(zhàn)的日子里碰頭了……那就是三強爭霸賽。我大概是現(xiàn)有的,可以說唯一真正了解哈利.波特的人了?!?br/>
我把談話巧妙地引到了那些圍繞著鄧布利多最后時刻的許多傳聞上。斯基特相信在鄧布利多死的時候波特就在那兒嗎?
“哦,我不想說太多,這都在我的書里。不過許多在霍格沃茨城堡里的目擊者都看見了波特在鄧布利多掉下來……或是跳下、被推下來之后從現(xiàn)場跑了出來。波特后來也指證了西弗勒斯.斯內(nèi)普,一個聲名狼藉的,對他心懷嫉妒的男人。這一切都真的像它們所表現(xiàn)出來的那樣嗎?這需要大家來決定……一旦等他們看過我的書之后。”
完成所有具有誘惑力的記錄后,我離開了。沒有人會懷疑斯基特是一個極好的推銷者。到時候,鄧布利多的眾多崇拜者們會為他們的英雄身上所暴露出來的事跡而發(fā)抖不止。
哈利忍著怒火看完了全篇文章,卻仍然無神地盯著報紙。那種像是要嘔吐似的,強烈的厭惡與憤怒從他體內(nèi)燃起,他把報紙揉成一團丟了出去,用力砸在了墻角,和那些已經(jīng)滿出垃圾桶的垃圾作伴去了。
哈利開始盲目地在房里大步地來回走,拉開空蕩蕩的抽屜,撿起書本又把它們放回書堆中……幾乎不知道自己在做什么,麗塔的文章里那些胡編亂造的語句在他的腦海中回蕩:用了整整一章來講述鄧布利多和波特間的關(guān)系……不健康,甚至是有點邪惡的關(guān)系……他年輕時曾涉足黑魔法……我得到了一個大多數(shù)記者會用魔杖來交換的消息來源……
“撒謊!”哈利吼道,透過窗戶,他看到鄰居稍稍停了一下,然后重新發(fā)動割草機,緊張地抬頭看著。
哈利重重地坐在了床上。那面破碎的鏡子在離他不遠處晃動,他把它撿起來,翻來覆去地在手里玩弄,思念著鄧布利多,還有麗塔誹謗他的那些謊言……有道明亮的藍光一閃而過,哈利驚呆了,手指再次從那些鋸齒狀的邊緣上滑過。
他看到了……他必須做點什么。
他看了看身后,墻壁是佩妮姨媽挑選的那種病懨懨的桃紅色:這里沒有任何藍色的東西能從鏡子里反射過來。他又一次凝視著鏡子碎片,然而這次他沒有看到任何東西,除了他自己那發(fā)亮的綠眼睛在看著他。
那只是幻境,沒有別的解釋;看到它,是因為他一直在想著自己已故的校長。如果有什么可以確定的,那就是阿不思.鄧布利多那雙充滿智慧的藍眼睛再也不會深深看著他了。
對于這一點,哈利是無比清楚的。
鄧布利多永遠的和霍格沃茲融為一體了,他安詳?shù)奶稍诤诤膷u上,被人魚拱衛(wèi)著他的安眠。
每每想到這里,哈利不由自主的就開始緬懷,懷念那些鄧布利多還在的日子。
前門的撞擊聲傳到了樓上,一個聲音咆哮著:“嘿!小子!”
然而經(jīng)歷了十六年被呼來喝去的日子的哈利,這會兒當(dāng)然沒有立刻回應(yīng),他的德思禮姨夫總是這樣,自從清楚了他并不能在校外施展魔法之后,行為又開始逐漸的放肆起來。
不過,他也不敢太逼急了哈利。
逼迫一個巫師,指不定要鬧出什么事情來。
哈利仍然看著狹長的碎鏡片,有那么一剎那,他以為自己看到了鄧不利多的眼睛,但是恍惚中,哈利又覺得不太像的樣子,像是鄧布利多,又像是……
直到弗農(nóng)姨夫又吼了一聲“小子!”,哈利這才慢慢地起身下床,向臥室門口走去,中途他把碎鏡片放進了他將要帶走的旅行包里。
“別磨蹭!”弗農(nóng).德思禮沖著樓梯上的哈利喊道,“下來,我有話要說。”
哈利無所謂的雙手插在口袋里,慢悠悠地走下樓梯。他環(huán)視了一下客廳,發(fā)現(xiàn)德思禮一家三口都在。他們穿得好像正要出門似的:弗農(nóng)姨夫穿著一件舊破的夾克,而達力……哈利的那個大塊頭、金發(fā)、肌肉發(fā)達的表兄則穿著一件皮夾克。
“怎么了?”哈利問。
“坐下!”弗農(nóng)姨夫說。
哈利挑起眉毛,“請!”弗農(nóng)姨夫補充了一句,微微的畏縮了一下,好象那個字很難說出口一樣。
哈利坐下來,他覺得自己已經(jīng)知道接下來要發(fā)生什么了。他的姨夫開始來回踱步,佩妮姨媽和達力都期待地看著他。
終于,弗農(nóng)姨夫皺緊了他紫色的大臉,在哈利面前停了下來,開口說道:“我改變主意了?!?br/>
“真令人意外啊。”哈利諷刺地說。
“你竟然用那種語氣……”佩妮姨媽用那尖刻的聲音說,然而弗農(nóng)姨夫揮手制止了她。
“那些全都是空話,”弗農(nóng)姨夫用他豬一樣的小眼睛盯著哈利說,“我一個字都不打算相信。我們就待在這里,哪兒都不去。”
哈利看著他的姨夫,感到又好氣又好笑。過去的四個禮拜里,弗農(nóng)姨夫每隔24個小時都要改變一次主意,把行李放到車上,又拿出來,再放進去,每改變一次主意都要重復(fù)一遍。
哈利最喜歡的一次是,弗農(nóng)姨夫不知道達力在上次收拾行李時把啞鈴放進了箱子,于是把那箱子提起來準備放進汽車行李箱,結(jié)果--疼地他尖叫咒罵著摔了個跟頭。
“都是因為你,”弗農(nóng)姨夫一邊說著,一邊重新開始在客廳里踱來踱去,“我們……佩妮、達力和我……陷入了危險之中,因為那些……那些……”
“‘我們那種人’,是嗎?”哈利說。
“總之我不信,”弗農(nóng)姨夫重復(fù)了一遍,再次停在哈利面前,“昨晚我想了大半夜,我確信這是一個陰謀,為的就是要得到房子?!?br/>
“房子?”哈利重復(fù)道,仿佛聽到了什么好笑的笑話“什么房子?”
“就是這所房子!”弗農(nóng)姨夫尖叫道,額頭上的青筋跳動著,臉色漲紅了一片,“我們的房子!現(xiàn)在這里的房價飆升!你想把我們都支開,然后用一些騙術(shù)詭計,當(dāng)我們還蒙在鼓里的時候房子就成了你的了,然后……”
“然后怎么樣?”哈利忍著怒氣。
“然后好把我們趕出去,然后好繼承我們的……”
“你瘋了嗎?”哈利問道,“為了得到這所房子?你長腦袋了呢?難道你真的和看上去一樣蠢?就像一只肥豬一樣,腦袋里面塞滿了甜甜圈?”
“你怎么敢……!”佩妮姨媽尖叫道,但是弗農(nóng)再一次制止了她,他的表情看起來無所畏懼。
“我想,恐怕你們忘了,”哈利說,“我的父母給我留了整整一個金庫,而且,我的教父已經(jīng)留了一所房子給我。我怎么會想要你們的?難道是為了這里的美好回憶嗎?”
房間里出現(xiàn)了一陣沉默。哈利覺得自己已經(jīng)在這次辯論中壓制住了他的姨夫。
“你聲稱,”弗農(nóng)姨夫說,再次開始踱步,“那個什么魔的要來這里?”
“伏地魔”哈利不耐煩的說,“我們已經(jīng)討論過一百次了。那并不是我聲稱,而是事實。去年鄧不利多告訴過你,金斯萊和韋斯萊先生也告訴過你,他來到這里,在他的眼中,你們就和鞋子上的污漬一樣,隨手就可以抹掉,不過,我覺得他可能只會蹭一蹭,蹭在這里,這的地板上?!?br/>
弗農(nóng)姨夫怒氣沖沖的聳起肩膀,哈利猜他姨夫一定是在試圖擺脫關(guān)于那些不速之客的記憶,在哈利剛放暑假的那幾天,兩個成年巫師——金斯萊.沙克爾和亞瑟.韋斯萊的到訪,這對德思禮一家來說,是非常不愉快的一次意外。
哈利不得不承認,不管怎么說韋斯萊先生曾經(jīng)毀掉德思禮家的半個客廳,他的再次到訪絕不會令弗農(nóng)姨夫開心。
“金斯萊和韋斯萊先生已經(jīng)解釋的很清楚了,”哈利冷冷的指出,“一旦我年滿十七周歲,保護我的魔法就失效了,那意味你們會和我一樣被暴露出來。鳳凰社確信伏地魔一定會拿你們當(dāng)靶子,他會折磨你們來試圖找到我,或者他認為只要把你們當(dāng)作人質(zhì),我就會去救你們?!?br/>
弗農(nóng)姨夫和哈利目光交匯,哈利確定那個時刻他們想的是同一件事。
弗農(nóng)姨夫繼續(xù)踱步,哈利接著耐心的說道:“你們要藏起來,鳳凰社會幫助你們,并且給你們最完善的保護。”
弗農(nóng)姨夫一言不發(fā),只是走來走去。太陽已經(jīng)落到了女貞路的籬笆下面,隔壁鄰居家的割草機又停了下來。
“你們不是有個魔法部嗎?”弗農(nóng)姨夫突然說道。
“沒錯”哈利有些驚訝與弗農(nóng)姨夫?qū)τ谀Хń绲牧私狻?br/>
“那么,為什么他們不來保護我們?在我看來,作為無辜的受害者,我們除了窩藏一個被關(guān)注的家伙之外沒有任何罪過,我們有權(quán)利得到政府的保護!”
哈利實在忍不住,他放聲大笑。那真是典型的弗農(nóng)姨夫,即便他藐視,猜忌這個世界,他居然還是寄希望于某個組織機構(gòu),就像弗農(nóng)姨夫相信一些糾紛可以靠警察就全部解決一樣。
“韋斯萊先生和金斯萊已經(jīng)告訴過你了,”哈利重復(fù)道,“我們認為魔法部已經(jīng)被他們那些人腐蝕了?!?br/>
弗農(nóng)姨夫大步退回到壁爐邊,用力地倒吸了一口氣,以至于他的大黑胡子起了波紋,而他仍然皺著那張紫臉。
“好吧,”他說,再一次停在哈利面前,“好吧,就當(dāng)是為了這次的爭論,我們接受他們的保護,不過我還是不明白為什么不能讓那個金斯萊小子保護我們?!?br/>
哈利使勁兒控制著翻白眼的沖動,但那非常困難,這個問題同樣被討論了好幾次了。
“我告訴過你了,”他咬牙切齒的說,“金斯萊要保護麻……我的意思是,你們的首相?!?br/>
“顯然,他是最棒的!”弗農(nóng)姨夫指著空白的電視屏幕說。德思禮一家在新聞里看到過金斯萊陪同麻瓜首相去醫(yī)院探訪。
金斯萊完全掌握了打扮地像一個麻瓜的訣竅,加上他那令人安心的緩慢低沉的嗓音,這一切使得德思禮一家對金斯萊另眼相看,盡管他們從來都沒見過金斯萊戴耳環(huán)的樣子。
“他已經(jīng)有任務(wù)了,”哈利說,“但是海絲佳.瓊斯和德達洛.迪歌更適合這份工作?!?br/>
“如果我們看過他倆的簡歷……”弗農(nóng)姨夫剛開口,哈利已經(jīng)失去耐心,他走到姨夫的前面,獨自盯著電視機說道:“那些看起來像意外的事故不是意外……所有的墜機、爆炸、列車出軌,還有從我們最后一次看新聞后發(fā)生的所有事情都不是。人們失蹤和死亡都是他幕后操縱的……伏地魔。我一次又一次的告訴過你們,他殺人不眨眼。甚至那些霧氣……那都是攝魂怪造成的,如果你不記得他們是什么,去問你兒子!”
達利突然用雙手捂住了嘴,在他父母和哈利的注視下,他慢慢的把手放下來,開口問道:“他們有…更多的?”
“更多?”哈利笑了,“比襲擊我們的那兩只要多嗎,你想問這個嗎?當(dāng)然!現(xiàn)在有幾百個,也許幾千個,依靠恐懼和絕望生存……”
“好吧,好吧別嚇人了,”弗農(nóng)姨夫喃喃的說,“你已經(jīng)說清楚了?!?br/>
“希望如此,”哈利說,“因為一旦我年滿十七歲,所有的那些東西……食死徒、攝魂怪,也許還有陰尸,也就是被黑巫師控制的死尸,那些東西都可能會找到你們并且襲擊你們。如果你們還記得上一次試圖擺脫巫師的情景,我想你會同意接受幫助的?!?br/>
https:
請記住本書首發(fā)域名:.。文學(xué)館手機版閱讀網(wǎng)址:m.