這頓飯伊莎貝拉和彼得都吃的心不在焉的。
伊莎貝拉握著手機(jī)搗鼓半天了, 她一直停留在發(fā)送郵件的界面,把信息刪了改刪了改,從開始吃飯到吃完飯的半個小時里,一句完整的話都沒寫出來。
“哈里, 別難過了, 我們都陪著你”——刪掉。
“哈里, 你還好嗎?”——刪掉。
“哈里……”
伊莎貝拉煩躁地嘆了口氣。
“下午只有一節(jié)數(shù)學(xué)課,”彼得看了看課程表:“要不我把攝影小組的活動推了,等放了學(xué)咱們?nèi)W斯本集團(tuán)看看?”
“還是算了吧, 現(xiàn)在奧斯本集團(tuán)不定亂成什么樣子了, ”伊莎貝拉緩慢地?fù)u了搖頭:“過兩天……或者晚上我們直接去他家?”
這個時候的哈里一定很需要人陪著, 雖然他在言語之間一直很嫌棄諾曼·奧斯本, 總是一副無所謂的樣子,但那畢竟是他的父親。
“也行?!北说每戳艘辽惱谎? 把她手里舉著的叉子拿了過來:“你要么好好吃飯,要么先別吃,一會兒不小心戳到自己了。”
伊莎貝拉心想這說的我好像是個智障啊。
既然決定了要去看望哈里,伊莎貝拉先給托尼發(fā)了封郵件簡單說明情況, 然后終于下定決心給哈里發(fā)了一封簡短的信:“哈里,我和彼得晚上去陪你,一切保重?!?br/>
郵件剛發(fā)出去沒多久, 哈里的電話就打過來了, 伊莎貝拉趕緊接了:“哈里?你——”
“現(xiàn)在就過來, 有點(diǎn)兒事情需要你們幫忙, 別聲張,”哈里的聲音聽起來很平靜,沒有絲毫悲傷的感覺:“來奧斯本集團(tuán),我讓秘書去樓下接你們?!?br/>
哈里說完就掛斷電話了,沒有留給伊莎貝拉絲毫解釋的時間。
“這……”伊莎貝拉看向彼得:“哈里讓我們現(xiàn)在就去找他,去奧斯本集團(tuán)?!?br/>
“現(xiàn)在?”彼得瞄了一眼墻上的掛鐘:“他有說為什么嗎?”
伊莎貝拉皺起眉頭:“沒有……聽著也不像是出事了的樣子,但他強(qiáng)調(diào)了‘別聲張’……”
伊莎貝拉和彼得看向一直默默坐在旁邊的露西,發(fā)現(xiàn)她正滿臉興致勃勃地盯著電視購物廣告看得十分開心。
“別裝了,”伊莎貝拉幽幽地說:“我知道你聽見了?!?br/>
“咳,”露西嘿嘿一笑:“你們根本就沒顧忌我還坐在這里嘛……說正經(jīng)的,你們要撬了下午的數(shù)學(xué)課?學(xué)分??!威廉老師一點(diǎn)兒都不好對付?!?br/>
“肯定請假啊,”彼得抖了抖:“誰敢翹威廉先生的課?!?br/>
露西同情地看著彼得:“但是他一般不讓請假呢?!?br/>
伊莎貝拉想了想,給娜塔莎發(fā)了封郵件,問她能不能幫忙搞定自己的數(shù)學(xué)老師。
片刻后娜塔莎的電話打過來了:“寶貝,你們父女能不能有一天不想著找點(diǎn)麻煩呢?我這兒還在想法打消你爹那突如其來的念頭,你又給我作妖。”
伊莎貝拉心想我爹要關(guān)閉武器部跟你們神盾局有什么關(guān)系?頂多斯塔克集團(tuán)有點(diǎn)兒虧損,但那都不是問題,就算虧得血本無歸也是我這個繼承人該操心的,難道你們都在覬覦我們斯塔克家的財(cái)產(chǎn)嗎?
“沒用的啦,我爸爸的決定,就算爺爺也沒辦法改變,除非你能復(fù)活我奶奶,”伊莎貝拉聳了聳肩膀:“而且你現(xiàn)在是我的保鏢啊,有義務(wù)為我解決麻煩。你看新聞了吧?我和彼得要去奧斯本集團(tuán),但是下午還有節(jié)數(shù)學(xué)課……”
“你是個學(xué)生,不是外面那些滿天亂飛的超級英雄,”娜塔莎漫不經(jīng)心地說:“奧斯本舉行葬禮的時候會邀請你的,或者你晚上再去看他兒子不行嗎?”
“不行,”伊莎貝拉倔強(qiáng)地說:“我擔(dān)心哈里,我們現(xiàn)在就要去看看?!?br/>
娜塔莎沉默了一會兒,忽然不懷好意地問:“斯塔克小姐,你不會喜歡奧斯本家的小少爺吧?”
伊莎貝拉愣了一下,緩緩道:“羅曼諾夫女士,你費(fèi)盡心機(jī)混進(jìn)斯塔克工業(yè),難道是看上我爸爸了,想給我當(dāng)后媽?”
娜塔莎哈哈大笑:“好吧好吧,怕了你了,數(shù)學(xué)老師我搞定,你們?nèi)グ伞!?br/>
“不過只此一次,下不為例,”娜塔莎認(rèn)真道:“總逃課是不好的哦?!?br/>
伊莎貝拉掛了電話,剛想說搞定了,就見露西瞪大眼睛難以置信地問:“貝拉,你剛才說什么?你要有后媽了嗎?”
伊莎貝拉:“事情不是你想的那樣……”
“我不聽我不聽,”露西捂住了耳朵:“我的夢想破滅了!”
伊莎貝拉:……
露西憂傷地托著下巴看伊莎貝拉:“我真的沒有嫁進(jìn)斯塔克家的機(jī)會了嗎?”
伊莎貝拉呵呵一笑:“別灰心,你可以嫁給我啊?!?br/>
露西撿起一枚小蛋糕塞進(jìn)了伊莎貝拉的嘴里,擺出一臉夸張的驚恐表情,跳起來跑了。
露西走后,彼得若有所思地看著伊莎貝拉。
伊莎貝拉奇怪地問彼得:“看我做什么?”
“看你長得好看,”彼得忽然一笑:“貝拉,我的攝影作業(yè)缺個模特……”
伊莎貝拉財(cái)大氣粗地一揮手:“我們公司的妹子隨便你挑!”
彼得迅速地沉下臉去:“哦?!?br/>
懷著對娜塔莎這個可以飛檐走壁的神盾局高級女特工的盲目信任,伊莎貝拉帶著彼得在午飯后離開了學(xué)校,打了輛車直接來到了奧斯本集團(tuán)的大樓下。
因?yàn)橹Z曼·奧斯本逝世的消息,奧斯本集團(tuán)下面有好多記者舉著長|槍|短|炮在蹲守,勢要挖出第一手資料。
“說好的秘書呢?”彼得站在花壇上踮起腳遠(yuǎn)遠(yuǎn)地觀望著,看了一圈兒只發(fā)現(xiàn)一堆戴著黑色墨鏡身強(qiáng)體壯的男保鏢們敬業(yè)地守在公司大門口,防止有記者偷偷溜進(jìn)去,并沒有看見秘書的身影。
“打個電話不就知道了?”伊莎貝拉給哈里打了個電話,哈里沒接,直接掛斷了,一分鐘后,有個穿著黑色風(fēng)衣的妹子低調(diào)地從側(cè)門走了出來。
“斯塔克小姐?帕克先生?”妹子彬彬有禮地對伊莎貝拉伸出手:“你們好,我是菲利希亞·哈代,少爺讓我來接你們?!?br/>
兩人跟在漂亮女秘書的后門走側(cè)門進(jìn)入了奧斯本集團(tuán)的大廈,然后在大廳里遇上了一堆剛從電梯里出來的人。
“……基因融合失敗了,從一開始我就說過這項(xiàng)實(shí)驗(yàn)具有一定的風(fēng)險(xiǎn)性,如果再繼續(xù)下去不知道會制造出什么樣的怪物……”
“……這些不是你需要操心的……康納斯博士,對方要結(jié)果,這就是你給出的結(jié)果?”
“……我不會再……”
“……你可想清楚了,這不僅僅是為了……還為了你自己……”
菲利希亞的腳步一頓,正想帶著伊莎貝拉和彼得繞道,就被那群人發(fā)現(xiàn)了,為首的一個禿頂男瞇起眼睛,向著這邊走了過來:“哈代小姐,你這是要做什么?”
菲利希亞微微一笑:“??怂瓜壬摇?br/>
“我并不打算聽你的回答,”福克斯抬手一揮,招來了保鏢:“把這些人帶出去,非常時期,公司里禁止出現(xiàn)其他人。”
四五個保鏢圍了過來,對伊莎貝拉和彼得做出了“請”的姿勢,態(tài)度強(qiáng)硬。
斯塔克小姐的暴脾氣當(dāng)時就上來了,她冷笑一聲,毫不客氣地懟上了??怂梗骸澳闶钦l?”
??怂共惶牒鸵粋€小姑娘糾纏:“與你無關(guān)。”
“這里是奧斯本集團(tuán),”伊莎貝拉的聲音并不大,但是在安靜的大廳中聽起來分外清晰:“有權(quán)利讓我們離開的只有哈里·奧斯本一個人,你是誰,能夠代替他做決定?”
福克斯眉頭一皺,看向保鏢:“還不動?”
“住手,”哈里一手插兜,一手扶著二樓的環(huán)形欄桿向下張望,他臉上掛著嘲諷的笑容:“斯塔克小姐是我請來的客人?!?br/>
聽到“斯塔克”這個姓氏,福克斯微微一愣,看向伊莎貝拉的表情立即變得意味深長起來。
伊莎貝拉猜測很可能是因?yàn)橹形缢谛侣劙l(fā)布會上那一通驚天言論導(dǎo)致的。
“菲利希亞,帶他們上來,”哈里勾勾手指:“??怂瓜壬?,做好你該做的,別多管閑事?!?br/>
??怂惯o了拳頭:“哈里!”
“請稱呼我為奧斯本先生,”哈里彬彬有禮地一欠身:“謝謝?!?br/>
福克斯帶著其他人怒氣沖沖地走了,雙方擦肩而過時,有一個身穿白大褂、戴著眼鏡的男人多看了彼得兩眼。
“康納斯博士?!北说谜J(rèn)出了此人是上次他們?nèi)⒂^奧斯本集團(tuán)時遇到的生物實(shí)驗(yàn)室負(fù)責(zé)人康納斯博士,于是偷偷地跟他打了個招呼。
康納斯博士微微點(diǎn)頭。
菲利希亞帶著伊莎貝拉和彼得坐電梯直接上了五十二層,來到了哈里的辦公室里。
“卡莉,關(guān)閉這間辦公室里的一切監(jiān)聽設(shè)備,”哈里吩咐奧斯本集團(tuán)的人工智能:“我需要一個絕對私密的環(huán)境。”
“我去門口守著?!狈评唽稂c(diǎn)點(diǎn)頭,轉(zhuǎn)身離開了。
“正在掃描……”卡莉說:“……掃描完成,確認(rèn)已關(guān)閉一切電子監(jiān)視設(shè)備?!?br/>
伊莎貝拉嗅到了一種不同尋常的氣息:“到底是什么事情?搞得這么神秘?剛才那個福克斯要架空你嗎?”
“他要架空我是遲早的事,這不是最重要的,”哈里埋頭在觸控辦公桌上劃來劃去地調(diào)取文件:“給你們看個東西?!?br/>
伊莎貝拉和彼得相視一眼,來到了辦公桌前。
哈里從一堆亂七八糟的加密文件夾里調(diào)取了一個無法被解讀的文件,文件的命名是兩個奇怪的符號:ØØ
看見這個符號,彼得心中一跳,想起了這段發(fā)生在自己身上的種種變化。
“嗯?”伊莎貝拉驚訝地指著神秘文件的圖標(biāo):“這是神盾局的標(biāo)志?”