特蕾西婭是一個(gè)過(guò)分禮貌的人,她的禮貌并不會(huì)讓人感到疏遠(yuǎn),相反對(duì)于第一次見(jiàn)到她的人而言,她的禮貌帶著天然的親切與好意。
她似乎天生就具有一種獨(dú)特的魅力,這種魅力讓人不禁想要去靠近她,卻很難因此而生出任何齷齪的心思。
她是位天生的領(lǐng)袖,盡管她本人并不這么認(rèn)為,但大多數(shù)選擇追隨并且擁護(hù)她的人,絕不單單是被她口中所描繪的未來(lái)而吸引,而是因?yàn)樗救恕?br/> 歷代卡茲戴爾君王都在向人民灌輸美好的愿景與撫慰,但人民早已厭倦這種遙遙無(wú)期的謊言,他們?cè)缫巡辉笧榱丝床灰?jiàn)的未來(lái)而提起刀劍,于是這時(shí)特蕾西婭出現(xiàn)了,用她的言語(yǔ),用她高貴的薩卡茲王族血脈,用她的理想,試圖拯救這個(gè)衰微貧瘠的國(guó)家。
她能做的很有限,但她卻從未停下腳步。
陳默對(duì)特雷西斯并不了解,他對(duì)他的認(rèn)知僅來(lái)自于營(yíng)地內(nèi)薩卡茲人們的談?wù)摵蛃cout的只言片語(yǔ),所以他無(wú)法斷定面前帶著和藹微笑的特蕾西婭究竟是一個(gè)賢明的君主,還是一位軟弱的繼承人。
陳默的話(huà)語(yǔ)停頓下來(lái)。
帳篷外的暴雨不知何時(shí)已經(jīng)停歇,油燈中的火苗也微弱的僅剩一絲,特蕾西婭的身影在微弱的火光中晃動(dòng)。
她的嘴角沒(méi)了笑容。
那個(gè)一樣貧瘠落后,被撕的四分五裂的國(guó)家,在不斷地流血,戰(zhàn)爭(zhēng)和挫敗中終于重新站了起來(lái)。
特蕾西婭無(wú)法想象出那個(gè)民族的強(qiáng)韌,而陳默的話(huà)語(yǔ)也只是一些片段的拼湊,她腦海內(nèi)豐富的知識(shí)無(wú)法將她的記憶與陳默話(huà)語(yǔ)中描述的那些人的經(jīng)歷結(jié)合在一起,于是后來(lái)特蕾西婭放棄去思考這片大地上有哪個(gè)國(guó)家曾經(jīng)歷過(guò)這種變故。
而放棄思考這些的她,在陳默話(huà)語(yǔ)的拼湊中似乎漸漸明白了陳默想要告訴她些什么。
陳默說(shuō)的并不多,甚至稱(chēng)得上散亂,他腦海內(nèi)的記憶早已變得支離破碎,又難以回憶,他甚至不確定自己告訴特蕾西婭的究竟是一個(gè)國(guó)家的一段歷史,還是那片大地上無(wú)數(shù)個(gè)國(guó)家東拼西湊所聚合在一起的怪胎。
但陳默很清楚的一點(diǎn)事,無(wú)論是那個(gè)國(guó)家,它所經(jīng)歷了一場(chǎng)前所未有的浩劫中,終會(huì)出現(xiàn)一位鐵血的君主將它重新整合起來(lái),是的,鐵血。
至少陳默是這樣認(rèn)為的。
“您這是在向我勸諫嗎?”特蕾西婭問(wèn),少見(jiàn)的她的臉色很?chē)?yán)肅。
“我并沒(méi)有勸諫您的資格,甚至幾天之前,我和您并不相識(shí),我也不夠了解你?!标惸f(shuō)的很誠(chéng)懇?!爸皇悄鷨?wèn)我,我只能告訴您這些?!?br/> “您的這些想法倒是和另一邊有些相同呢,陳默先生,在您眼中,我是否算是一個(gè)軟弱的君主?!?br/> 坐在陳默面前的特蕾西婭這樣問(wèn),她的雙手放在膝前,她腰間黑色的源石結(jié)晶清晰可見(jiàn),猩紅的雙眸里平靜如水。
“我在營(yíng)地里看到了人們對(duì)您真心實(shí)意的愛(ài)戴,我也聽(tīng)聞過(guò)您提起過(guò)得未來(lái),您做的很好,您是一位賢明的君主。”
陳默的夸贊顯得蒼白無(wú)味。
“賢明?我不這么覺(jué)得,我只是在逃避,逃避戰(zhàn)爭(zhēng)帶來(lái)的苦難,我很清楚戰(zhàn)爭(zhēng)會(huì)帶來(lái)什么,流血,犧牲又會(huì)帶來(lái)什么,卡茲戴爾已經(jīng)流了足夠的血,我不該讓一代又一代的人因?yàn)槲业囊粋€(gè)想法而失去生命。”
“可您要知道,勝利是建立在犧牲上的,沒(méi)有誰(shuí)的勝利可以不勞而獲,也沒(méi)有那個(gè)理想能從空談直接變?yōu)楝F(xiàn)實(shí),您已經(jīng)在這么做了,不管您愿不愿意,您身后的這批人都為您走上了這條道路。”陳默說(shuō):“他們不單單是為了您的理想而來(lái),他們也是為了您而來(lái),他們聚集在您的旗下,您怕他們失去父母妻兒,他們也在怕這相同的事情,怕好多年后,他們的后輩依然過(guò)著和他們相同的生活?!?br/>