樸人勇話音落下,會(huì)場中響起了一陣陣的喧嘩之聲,所有人的目光,全都看向了貴賓席位上的江誠。
經(jīng)驗(yàn)豐富的電視轉(zhuǎn)播方攝像師,此時(shí)也十分適宜的調(diào)轉(zhuǎn)鏡頭,對準(zhǔn)了江誠,能夠讓正在觀看電視直播的觀眾,看到江誠此刻的表現(xiàn)。
翡翠島島主!
飛行汽車之父!
現(xiàn)代基建大亨!
一系列的頭銜,都是現(xiàn)在戴在江誠頭上的華麗光環(huán)。
這是世人對他的贊揚(yáng)和稱頌,當(dāng)然,也是對翡翠島科技、基建實(shí)力的認(rèn)可。
幾天前,當(dāng)江誠突然現(xiàn)身布里斯托港后,翡翠島即將參展船舶博覽會(huì)的消息就不脛而走,成為人人爭相談?wù)摰脑掝}。
江誠的到來,之所以能產(chǎn)生如此廣泛的影響,原因無他,只是因?yàn)轸浯鋶u有著強(qiáng)大的科技實(shí)力基礎(chǔ)。
如此一來,即使翡翠島從未向外界透露過制造船舶的計(jì)劃,但已足以讓大家浮想聯(lián)翩了。
于是,自那天起,人們對江誠這次帶來的參展船舶產(chǎn)品,便抱以滿滿的期待之情。
“哈哈,江島主,看來您似乎遇到了不小的麻煩?!?br/> 看著臺(tái)上目光熾熱的樸人勇,坐在江誠身邊的老洛克菲勒,那滿是皺紋的老臉上,不由浮現(xiàn)出了一絲幸災(zāi)樂禍的笑意。
今天的展覽會(huì),大衛(wèi)?洛克菲勒和托馬斯?梅隆,一早就來到了會(huì)場,并與身為參展方的江誠簡短聊了幾句。
作為江誠的合作伙伴,他們都很期待這次江誠帶來的產(chǎn)品,希望江誠能夠跟他們提前透露一下,不過卻被江誠拒絕了,這讓老洛克菲勒對此有些不滿。
現(xiàn)在,看到江誠遇到赤果果的挑戰(zhàn),他自然沒有絲毫的同情,反而露出了揶揄的笑容。
“大衛(wèi),我想你太小瞧我們的合作伙伴了,是吧,江島主?”
一旁,還算厚道的托馬斯?梅隆,倒是選擇相信江誠這位合作伙伴。
“誰說不是呢?也許,這是一次機(jī)會(huì)也說不定?!甭犃送旭R斯?梅隆的話,江誠點(diǎn)了點(diǎn)頭,隨后站起身,面帶笑容的向著臺(tái)上走去。
此刻,身為主辦方的桑德羅先生,也來到了展臺(tái)上,他看了江誠一眼,眼中露出一絲抱歉的神色。
“哦,親愛的島主先生,對于發(fā)生這樣的事情,我實(shí)在是抱歉?!?br/> 顯然,按照桑德羅最初的計(jì)劃,江誠可不是以這種被人逼迫的方式登臺(tái)的,所以,對于剛才發(fā)生的事,他對江誠感到有些抱歉。
“沒關(guān)系的,桑德羅先生,也許這種登臺(tái)方式并不是我喜歡的,但我想應(yīng)該不會(huì)影響我們要展示的效果?!苯\微微一笑,似乎對樸人勇的無禮做法并不是太在意,然后接著道:“接下來的事情,交給我就好了。”
當(dāng)江誠站上展覽臺(tái)上的那一刻,現(xiàn)場響起了熱烈的掌聲。
與此同時(shí),這一幕,也通過電視直播畫面,傳遞到了世界的各個(gè)角落。
所有人的目光,全都匯聚在了這位翡翠島掌舵者的身上。
“在此,首先要感謝桑德羅先生,能給我這么好的機(jī)會(huì),在此展示翡翠島的最新科技成果,當(dāng)然,同時(shí)我也要向樸社長致以歉意,非常抱歉在展會(huì)中占據(jù)了本屬于三星重工的停泊位。”
嘩嘩!
江誠這一番話落下,會(huì)場再度響起了掌聲。
顯然,光是江誠這種寬廣胸懷的表現(xiàn),也要比臺(tái)上的樸人勇強(qiáng)出百倍。
而站在一旁,看到這一幕的樸人勇,氣得鼻子都歪了。