劇場里的觀眾在聽了巴巴莎的話以后,頂多是有一點(diǎn)點(diǎn)困惑和好奇——
為什么巴巴莎女士會(huì)在自己的音樂會(huì)上,演奏他人的樂曲呢?
是怎樣的大鍵琴小品,能被她如此欣賞呢?
而薇薇安聽到這一番話后,則是詫異地睜大了眼,她愣愣看了臺上的女音樂家一會(huì)以后,又轉(zhuǎn)頭看向多恩。
后者還是笑盈盈地看著她。
臺上,大鍵琴已經(jīng)被按響,觀眾們都快速保持了安靜,悠揚(yáng)優(yōu)美的樂聲從琴鍵上流淌出來,回蕩在劇場中。
巴巴莎女士是在五天之前接受了多恩的請求,決定在音樂會(huì)插演《致薇薇安》的。
而以她的技藝水平,五天時(shí)間的練習(xí),嫻熟掌握結(jié)構(gòu)并不復(fù)雜的《致薇薇安》綽綽有余。
噔噔,噔噔,噔噔,噔噔噔——
起初的音樂旋律美好柔和,疊部前后出現(xiàn)了三次,成為這首樂曲的基本主題。
“一首美好浪漫,謳歌愛情的大鍵琴小品?!?br/>
看臺上那些有著一定音樂修養(yǎng)的紳士和小姐,還有專業(yè)的音樂家們,結(jié)合著《致薇薇安》這直白的名字,一下就感受到了這首曲子的主題。
在這段優(yōu)美的旋律之中共情,聽眾們都各自在腦海里勾勒出一個(gè)溫柔、美麗的女主人公形象。
旋律繼續(xù),仿佛是故事中的男主人公,有說不盡的親切話語要對薇薇安訴說。
巴巴莎女士兩手交替著在大鍵琴上分解和弦演奏,音樂開始變得流暢、歡快而華麗。
她的右手輕巧地彈奏出裝飾音符,使旋律活躍起來,仿佛是少女明朗而歡快的語調(diào)。
左手則平穩(wěn)而流暢地演奏分解和弦,溫柔而親切,仿佛是男主人公不斷回應(yīng)戀人的絮語。
巴巴莎女士繼續(xù),雙手在琴鍵上如同靈巧的蝴蝶一般上下飛舞,樂曲變得更加歡樂,右手是密集分解的和弦,仿佛是少女發(fā)出陣陣銀鈴般的笑聲。
再往后,音樂情緒發(fā)生巨大的變化,層層推進(jìn),不可抑制的熱情像火焰般地燃燒起來。
樂聲在同一個(gè)低音上不斷重復(fù),仿佛是男主人公的心跳,又像他對女主薇薇安的情感,誠摯而堅(jiān)定。
與此同時(shí),明晰的高音聲部與有力的左手持續(xù)音相結(jié)合,使人仿佛聽到男主人公熱烈的情感流露,看到他深沉有力的眼神,感受到他的堅(jiān)定不移。
音樂由慢漸快,低聲部的和弦繼續(xù)推動(dòng)音樂的發(fā)展,仿佛是少女欣然接受了他的表白。
在最高音處,樂聲下行,充滿華麗的色彩,讓聽眾能感受到兩人心心相印的幸福感受。
隨后,樂曲回到疊部,是第一部分最后一次再現(xiàn),首尾呼應(yīng)。
最終音樂逐漸變得輕柔,仿佛一對執(zhí)手相望的戀人,在漸漸彌散的音樂中定格。
一段大鍵琴小品,總共不過三五分鐘的時(shí)間便結(jié)束了。
而在《致薇薇安》結(jié)束以后,整個(gè)大劇場沉寂了一會(huì),隨后爆發(fā)出了不亞于前兩次大型交響樂結(jié)束后的熱烈掌聲!
“這浪漫又至死不渝的愛情!”維羅妮卡疊放著雙腿,也在不住地鼓掌,“這是我聽過最好的大鍵琴小品之一,難怪巴巴莎女士會(huì)在自己的音樂會(huì)上親自演奏了?!?br/>
“確實(shí)很美好。”小王女點(diǎn)頭附和,“而且曲子的旋律嚴(yán)謹(jǐn)卻不復(fù)雜,街頭巷尾的音樂家,吟游詩人都會(huì)開始傳唱這首曲子?!?br/>
其他包廂,還有大小看臺上的觀眾,也對著《致薇薇安》贊賞不止。
除去和多恩身邊的兩位貴族小姐一樣,稱贊曲子內(nèi)容的,還有一個(gè)話題的談?wù)摱纫卜浅8摺?br/>
“巴巴莎女士說這首曲子不是她創(chuàng)作的,那么曲譜是誰寫的?還有,樂曲中那個(gè)美好的女孩薇薇安,又是誰?”