狹小且布滿銹蝕管道的房間內(nèi)。
積灰的桌上放著一個(gè)扁平的長方體。
方樹易輕輕吹去灰,一陣煙霧過后它才勉強(qiáng)露出真容。
“嘖,又是筆記本啊,翻譯一波走起?!?br/> 紅皮的筆記本,封面上除了灰塵之外還沾滿了粘稠的褐色污漬,聯(lián)系所處的位置,鬼知道上面都沾了些什么屎東西。
陶鸛微笑看了他一眼:“這個(gè)又字用得很有靈性啊,你碰到過很多筆記本嗎?”
“差不多吧......黑幫里實(shí)驗(yàn)記錄多了去了,除了電子文檔都是用筆記本記錄的,總有點(diǎn)解密恐怖游戲的感覺。”方樹易隨口回道。
他避開污漬小心翻開筆記本,讓手電光照在上面,同時(shí)打開了翻譯軟件的攝像頭。
“好像只是維修工的日記,都是一些簡單的午餐記錄和隨筆,不是什么實(shí)驗(yàn)日志,但可能有點(diǎn)問題,翻譯軟件有一半看不太懂......”方樹易輕嗯了一聲,不信邪地重新掃描了一遍文字,屏幕仍然顯示出亂碼。
“難道用的是什么密碼嗎?”陶鸛好奇追問。
“讓我康康,我是本地人!”杰森叫嚷著讓小胖子帶她湊了上來。
“這字確實(shí)一言難盡,”她看著老鼠屎一般扭曲的文字,驚嘆道,“只是普通的烏爾都語,但是寫得實(shí)在太丑了不好認(rèn),拿近一點(diǎn)我仔細(xì)看看?!?br/> 烏爾都語是巴國的官方語言,基本文字類似于阿拉伯語,都是一大串連寫的線條,寫得太丑的字非母語者幾乎無法辨認(rèn)。
鐵籠放在日記旁邊,杰森在手電光的照射下努力辨認(rèn)著維修工不可名狀的字跡。
在此期間,姚松一聲不響地站在門口警戒。
“瑪麗說讓她舅舅......呃......給我介紹一份新工作,工資到手就辭職,換個(gè)體面的......職業(yè)。
“瑪麗做的千層面太......emmm我覺得這個(gè)詞是美味......可惜在這么臟臭的地方享用它,最后一點(diǎn)還被老鼠偷吃了。”
“早上辛普森大哥又......”
杰森老鼠般細(xì)銳卻依舊好聽的聲音磕磕巴巴地念著翻譯軟件辨認(rèn)無能的部分詞句。
胖子點(diǎn)點(diǎn)頭:“原來是去年的日記啊,管道工在鼠災(zāi)爆發(fā)前的日常記錄......”
小鸛隨即接道:“那還是有點(diǎn)價(jià)值的,可能會(huì)有提及附近的路線情況。”.
杰森接著念。
可能是識(shí)字不多的緣故,也可能是愛惜紙張,這位工人的日記寫的都很簡潔。
隔幾天記一次,每次最多寥寥幾行細(xì)密的小字,總共加起來也不過用了前面十幾頁。
主要內(nèi)容是女友瑪麗做的愛心午餐,發(fā)工資或是偶爾下水道碰上的不尋常的事情。
比如說在排污口撈出一堆總計(jì)幾百塊的硬幣當(dāng)外快啦,南城紅燈區(qū)的雨水管道堵滿套套啦,最嚴(yán)重的一起是發(fā)現(xiàn)一個(gè)陪酒女剛死不久的尸體,上報(bào)之后這個(gè)被切塊裝進(jìn)塑料袋的女人卻被警察草草定性為自殺,天知道他們是怎么讓死人給自己分尸的......
不過從日記主人的話里看來這也算不得什么大事,對其他老同事來說也算是時(shí)常會(huì)有發(fā)生的麻煩之一,沒被當(dāng)成替罪羊就是萬幸了,干這行的總能在最污穢的地方接觸到城市的陰暗面。
摸過的臟東西多了自然也就不足為奇了。