加州理工大學(xué),此時一處草地上,許多黑人正坐在草地上學(xué)習(xí)聊天。
這里是黑人們的私密聚會。
黑人在美國處處遭受別人歧視,即使是種族歧視有著禁令的加州理工大學(xué),雖然人們不會對黑人進(jìn)行言語侮辱,但是眼神的歧視依舊存在。
類似這種黑人們的小團(tuán)體,在美國隨處可見。
此時,吉姆的手機突然響了起來,他拿起他的電話,接通以后,用黑人那獨有的好似說唱樂的英語說道:“嘿,兄弟,你不是參加小教授的發(fā)布會了嗎?怎么想起給……”
吉姆的話還沒有說完,電話那頭就迅速傳來一句話:“該死的吉姆,閉上你的嘴巴,快叫我們的黑人兄弟們來發(fā)布會,小教授正在為我們黑人同胞的權(quán)利在發(fā)表演講,我太激動了,如果你不來,你會后悔一輩子的!”
說完電話就掛掉了。
吉姆有些發(fā)傻的看著電話,里面已經(jīng)是盲音了。
小教授為黑人權(quán)益發(fā)表演講,吉姆感覺是不是天方夜譚。
雖然魏羽曾經(jīng)為反戰(zhàn)和反種族歧視寫過歌,并聲稱反對種族歧視,但是卻拒絕了洛杉磯的反種族歧視組織,甚至幾乎不再談及這個話題。
再說,今天不是他的學(xué)生們破解了世界性難題的新聞發(fā)布會嗎?怎么變成為黑人權(quán)益主持正義的演講了。
看到吉姆發(fā)傻,一個黑人女學(xué)生說道:“吉姆,你在干嘛,發(fā)生了什么事情了嗎?”
吉姆呆呆的說道:“我是不是在做夢,賴斯來電話說,小教授在為我們黑人的權(quán)益發(fā)表演講。”
就在這個時候,一個黑人同學(xué)突然激動的拿著手機,叫道:“伙計們,你們快看,小教授在為我們道不平,他的演講,太激動了。我們……”
高舉的手機上,正是魏羽在發(fā)表演講的偉岸身子,慷慨激昂的話從電話中發(fā)出。
“只要我們的孩子被“僅限白人”的標(biāo)語剝奪自我和尊嚴(yán),我們就絕對不會滿足。
只要密西西比州,仍然有一個黑人不能參加選舉,只有紐約有一個黑人認(rèn)為他的投票無濟(jì)于事,我們就絕對不會滿足。
不,我們現(xiàn)在并不滿足,我們將來也不滿足,除非正義和公正猶如江海之波濤,洶涌澎湃,滾滾而來。”
吉姆全身一個激靈,從地上跳起來,大叫道:“兄弟們,我們還在等什么,快去新聞發(fā)布會,如果錯過了,我們將后悔一生?!?br/>
一群人楞了一下,全都激動的站起來,不用誰來阻止,大家已經(jīng)用出自己最快的速度向著新聞發(fā)布會現(xiàn)場沖去。
不過眨眼間,原本滿是笑談的黑人的身影已經(jīng)消失不見,草地上只留下一本本書籍和筆記本。
吉姆一群人在校園中瘋狂跑動著,卻發(fā)現(xiàn),加州理工大學(xué)中的黑人們正在同樣向著新聞發(fā)布會沖去。
現(xiàn)場,魏羽眼神冷冽,仿佛里面都是萬年的寒冰,他用冰冷的眼神掃視那些冷漠的,充滿歧視的人的眼睛。
“我注意到,今天在座的人,有不少黑人朋友,或者見過黑人朋友受盡苦難和折磨的白人兄弟。
你們冷漠,麻木,卻不肯伸出援手??纯次覀兊暮谌送麄儯麄円彩俏覀兊男值芙忝?,在這個聲稱自由,民主,平等的國家中,遭受著暴力,警察的不公正對待,迫害,歧視,他們是你們?nèi)藶橥纯嗟拈L期受難者。
黑人兄弟們,堅持下去,要堅決相信,總有一天,這些都會離去。
讓我們堅定的走下去,要心中有數(shù),這種狀況是能夠也是必將被改變的。我們不要陷入絕望而不可自拔?!?br/>
就在這時,新聞發(fā)布會的大門被人退開,一個又一個黑人同學(xué)激動的走了進(jìn)來,他們站在走廊上,透過窗戶,安靜而狂熱的看著魏羽。
魏羽灑然一笑。
對著所有的人說道:“朋友們,即使是在此時此刻,黑人同胞們依舊在遭受種種困難和折磨,但是我仍然有一個夢想,這個夢想深深扎根于美國的夢想中。”
魏羽深吸一口氣,說道:“我夢想有一天,這個國家會站立起來,真正實現(xiàn)其信條的真諦:“我們認(rèn)為真理是不言而喻,人人生而平等?!?br/>
我夢想有一天,在佐治亞的紅山上,昔日奴隸的兒子將能夠和昔日奴隸主的兒子坐在一起,共敘兄弟情誼。
我夢想有一天,甚至連密西西比州這個正義匿跡,壓迫成風(fēng),如同沙漠般的地方,也將變成自由和正義的綠洲。
我夢想有一天,所有孩子將在一個不是以他們的膚色,而是以他們的品格優(yōu)劣來評價他們的國度里生活。
今天,我有一個夢想。我夢想有一天,亞拉巴馬州能夠有所轉(zhuǎn)變,盡管該州州長現(xiàn)在仍然滿口異議,反對聯(lián)邦法令,但有朝一日,那里的黑人男孩和女孩將能與白人男孩和女孩情同骨肉,攜手并進(jìn)。
今天,我有一個夢想。
我夢想有一天,幽谷上升,高山下降;坎坷曲折之路成坦途,圣光披露,滿照人間。
這就是我們的希望。我懷著這種信念回到南方。有了這個信念,我們將能從絕望之嶺劈出一塊希望之石。有了這個信念,我們將能把這個國家刺耳的爭吵聲,改變成為一支洋溢手足之情的優(yōu)美交響曲。
有了這個信念,我們將能一起工作,一起祈禱,一起斗爭,一起坐牢,一起維護(hù)自由;因為我們知道,終有一天,我們是會自由的。
在自由到來的那一天,上帝的所有兒女們將以新的含義高唱這支歌:“我的祖國,美麗的自由之鄉(xiāng),我為您歌唱。您是父輩逝去的地方,您是最初移民的驕傲,讓自由之聲響徹每個山崗?!?br/>
如果美國要成為一個偉大的國家,這個夢想必須實現(xiàn)!
讓自由之聲從新罕布什爾州的巍峨的崇山峻嶺響起來!
讓自由之聲從紐約州的崇山峻嶺響起來!
讓自由之聲從賓夕法尼亞州的阿勒格尼山響起來!
讓自由之聲從科羅拉多州冰雪覆蓋的落基山響起來!
讓自由之聲從加利福尼亞州蜿蜒的群峰響起來!
不僅如此,還要讓自由之聲從佐治亞州的石嶺響起來!
讓自由之聲從田納西州的了望山響起來!
讓自由之聲從密西西比的每一座丘陵響起來!
讓自由之聲從每一片山坡響起來!
當(dāng)我們讓自由之聲響起,讓自由之聲從每一個大小村莊、每一個州和每一個城市響起來時,我們將能夠加速這一天的到來,那時,上帝的所有兒女,黑人和白人,猶太教徒和非猶太教徒,耶穌教徒和天主教徒,都將手?jǐn)y手,合唱一首古老的黑人靈歌:“自由啦!自由啦!感謝全能上帝,我們終于自由啦!”
”