日韩av日韩av,欧美色图另类,久久精品2019中文字幕,一级做a爰片性色毛片,韩国寡妇,新加坡毛片,91爱爱精品

風(fēng)騷待女免費(fèi)閱讀 陰影在哪兒在榆樹

    “‘陰影在哪兒?’

    “‘在榆樹下面?!?br/>
    “‘如何測量呢?’

    “‘向北十步又十步,向東五步又五步,向南兩步又兩步,向西一步又一步,就在下面。’

    “‘拿我們的什么東西去和它交換?’

    “‘我們的一切。’

    “‘我們?yōu)楹我阉贸鰜砟?’

    “‘因?yàn)橐匦庞?。’?br/>
    “‘雖然這封信并沒有日期,但從書寫的方式看,這封信寫在十七世紀(jì)中葉。不過我覺得這對你了解這個(gè)案子幫助不是很大?!R斯格雷夫說道。

    “我說:‘它至少給我們增加了一個(gè)難解的謎團(tuán),不過這個(gè)謎看起來愈加有趣,由于這個(gè)謎很有可能就是這整個(gè)案件的關(guān)鍵。但是,馬斯格雷夫,我覺得你這位管家真的很聰明,并且,恕我直言,他好像比他的主人家的十代還聰明。’

    “馬斯格雷夫說道:‘這不就是個(gè)很普通的文件嗎,有何特別之處?’

    “‘在我與布倫頓看來,這份文件是十分珍貴的,并且,很有可能他在那夜被你抓住以前就看過這份文件了?!?br/>
    “‘這倒是有可能,因?yàn)槲矣X得并不重要,所以就一直沒有珍藏起來?!?br/>
    “‘我感覺,那次你抓住他時(shí),他不過是想記住文件上的內(nèi)容罷了,而在你進(jìn)屋之前,他肯定是正拿著各種地圖與草圖與原稿相對照呢?!?br/>
    “‘不過我家族里的這個(gè)舊習(xí)俗與他有何關(guān)系呢?這個(gè)無聊的習(xí)俗本身又有什么意義呢?’

    “我答道:‘查明這件事很容易,明天咱們就可以乘火車去實(shí)地看一下?!?br/>
    “次日下午,我們就到達(dá)了赫爾斯通那間古老建筑物前了。這是一座大型的房子,長的一排房子都是后來修建的,而作為建筑中心的,卻是那一排比較短的房子。那排房屋的中間是一個(gè)低矮笨重的門楣,而門楣上的日期指出它的修建日期是一六○七年。建筑業(yè)的專家們都說,時(shí)代要更遠(yuǎn)于這個(gè)時(shí)間。因?yàn)椴贿m合采光,現(xiàn)在只把舊房當(dāng)作庫房和酒窖使用。而離房屋二百碼遠(yuǎn)的地方,那個(gè)剛剛提到的小湖就緊挨著林蔭路臥在那里。

    “我這時(shí)便堅(jiān)信這三個(gè)看似孤立的謎實(shí)際上只是一個(gè)謎的三個(gè)部分。我必須要開始正確理解‘馬斯格雷夫禮典’的意義。而通過這個(gè)線索,我也一定可以弄清布倫頓管家與女仆豪厄爾斯之間的關(guān)系。我還堅(jiān)信,那個(gè)管家急著要偷看那些用在古老儀式上的語句的原因,是因?yàn)樗趯?shí)際上早就看出了這些句子的含義了。而這個(gè)使布倫頓所希望從中獲利的秘密是什么呢?它又是如何影響他的結(jié)果的呢?

    “我很清楚地發(fā)現(xiàn),一定是那神秘的禮典答語中的某些語句暗示了使用測量法的具體方位,我必須先找到這個(gè)地點(diǎn)。由于馬斯格雷夫的祖先們一定是想通過這種禮典告訴后人這些問題的。我現(xiàn)在手中已經(jīng)有了兩個(gè)位置:一棵橡樹和一棵榆樹。并且我馬上就發(fā)現(xiàn)了那棵我長這么大所見過的最大的橡樹,因?yàn)檫@棵古老的樹就在車道的左側(cè)的房屋的正前方。

    “‘當(dāng)馬車經(jīng)過橡樹的時(shí)候,’我說,‘這棵橡樹在你的祖先起草禮典的時(shí)候就有了嗎?’

    “馬斯格雷夫答道:‘有好多人說,這棵橡樹的歷史能追溯到諾曼人征服英國的時(shí)候呢?!?br/>
    “橡樹的問題解決了,于是我又問道:‘你家在哪兒長了一棵老榆樹?’

    “‘過去確實(shí)有一棵老榆樹,不過我們?nèi)缃褚呀?jīng)把它鋸倒了,因?yàn)樵谑昵暗臅r(shí)候它已經(jīng)被雷電擊死了?!?br/>
    “‘那你一定還記得那棵榆樹的準(zhǔn)確位置了?’

    “‘當(dāng)然?!?br/>
    “‘再想想,你家別的地方還有老榆樹嗎?’

    “‘新榆樹是有一些,老榆樹可就沒有了?!?br/>
    “‘咱們現(xiàn)在去看看那棵老榆樹的舊址吧。’

    “我們沒有進(jìn)屋,乘坐著一輛單馬拉的馬車,由馬斯格雷夫引著來到了那棵榆樹過去生長的那個(gè)坑洼處。這個(gè)地方正處于橡樹和房屋的中間,這就暗示著,我的推測可能會(huì)有所進(jìn)展。

    “我問道:‘你知道這棵榆樹的準(zhǔn)確高度嗎?’

    “‘六十四英尺整。’

    “我很吃驚,問道:‘你是怎么知道的呢?’

    “‘我過去的三角練習(xí)是僅限于高度的測量上,所以我過去就準(zhǔn)確地知道了每一棵樹和每一幢建筑物的具體高度了?!?br/>
    “這下,我的工作速度就更快了。

    “我問道:‘這么說來,管家布倫頓肯定也已經(jīng)問過你有關(guān)榆樹的位置和高度了。’

    “馬斯格雷夫很吃驚地望著我,回答道:‘你這一說我就想起來了,他確實(shí)是問過我那棵榆樹的高度,就在數(shù)月前那次他與馬夫之間的爭執(zhí)中?!?br/>
    “華生,這條消息對于我可謂極其重要,因?yàn)檫@說明我的推斷是正確的。這時(shí)的太陽已經(jīng)偏西了,而且通過計(jì)算,我知道不出一個(gè)小時(shí),那個(gè)禮典中所提到的一個(gè)條件,即太陽在橡樹最頂端的枝頭上空出現(xiàn),就會(huì)實(shí)現(xiàn)了。而且既然禮典中選取了樹頂做為標(biāo)竿,那就意味著那棵榆樹的陰影一定是指陰影的頂頭。接著我開始尋找當(dāng)太陽射過橡樹頂?shù)臅r(shí)候,榆樹的陰影的最遠(yuǎn)端在哪兒。”

    我說道:“可是福爾摩斯,你知道那棵榆樹早就不存在了,你的工作一定是難以進(jìn)行的?!豹?br/>
    “可是我想,假使布倫頓能找到那里,我也能找到,而且實(shí)際上,這件事也沒有我想象的那么困難。跟著馬斯格雷夫,我走進(jìn)了他的書房。我在那里削了一個(gè)木釘,并把一條長繩結(jié)實(shí)捆在那上面,每隔一碼我就在那上面打一個(gè)結(jié),接著又把兩根魚竿綁了起來,使它們的總長度達(dá)到了六英尺。干完后,我回到了那棵老榆樹的舊址上,此時(shí),我發(fā)現(xiàn)太陽正好到了那個(gè)特定的點(diǎn)。把釣竿的一端插進(jìn)土中,我記下了陰影的方向,并測量出陰影的長度是九英尺。

    “這樣,計(jì)算的難度就降低了。因?yàn)闇y量出長度的釣竿的陰影為九英尺長,那么那棵原本高六十四英尺的榆樹的高就是九十六英尺,而且榆樹與釣竿陰影的方向一定是相同的。這樣,我走出九十六英尺,來到墻跟附近。就在我釘下木釘之時(shí),我發(fā)現(xiàn)在距我兩英寸的地方居然還有一個(gè)錐形小洞,我看見后簡直高興極了,因?yàn)檫@一定是布倫頓在丈量的時(shí)候留下的標(biāo)記,而我和他正在做同一件事呢。

    “我接著用我的袖珍指南針定下了方向,從這個(gè)點(diǎn)我沿著莊園的墻北行二十步,又釘下一個(gè)木釘定位。我接著又很小心地東行十步,南行四步,從而到了那間舊式大屋的大門門檻下。接著,我又按那張禮典答詞的指示,西行兩步,最后來到了石板鋪的通道上。

    “仿佛我前面所做的一切計(jì)算全都錯(cuò)了。這時(shí)的斜陽把甬道的路面照得很亮,而那些鋪通道用的古老的灰色石板雖然早就被行人踏薄了,但肯定已有多年沒有被動(dòng)過了,因?yàn)樗鼈儽凰嗬喂痰罔T在一起,所以布倫頓必定沒有在此下手。敲了敲石板,我聽到各處的聲音都是一致的,這就說明石板下面確實(shí)沒有洞穴和裂縫。不過馬斯格雷夫馬上明白了我的意思,拿來手稿很興奮地來與我核對計(jì)算結(jié)果。

    “他高聲喊道:‘這禮典的答語上還有一句話布倫頓沒注意:“就在下面”。就是說在通道下面?!?br/>
    “我立刻就推翻了自己原來認(rèn)為這語句是要我們挖掘的意思,大聲說道:‘原來這條通道之下還有一個(gè)地下室!’

    “‘沒錯(cuò),從這扇門進(jìn)去,走到下面就到地下室了?!?br/>
    “我們一起來到地下室里,我的同伴用火柴點(diǎn)燃了提燈。我們清楚地看到這里在最近的幾天里還曾經(jīng)有人來過。

    “以前被人亂放在地上的短木,現(xiàn)在都被堆在了兩旁,從而地下室的中央就騰出了一大片空地,那空地上有一大塊安著生銹的鐵環(huán)的大石塊,而且一條厚厚的黑白格子制成的布圍巾還系在鐵環(huán)上。

    “馬斯格雷夫高聲叫道:‘這肯定是布倫頓的,這個(gè)惡棍為什么要到這里來呢?’

    “叫來兩名警察后,在一名警察的幫助下,抓住圍巾,用盡全力把石板挪到了一邊,之后,我們就看見了一個(gè)黑洞洞的地窖,馬斯格雷夫把提燈伸進(jìn)窖中探照,我們都向下盯著。

    “在這個(gè)深七英尺,長寬都是四英尺的地窖的一邊,放著一個(gè)箱蓋已經(jīng)被打開了的箍著黃銅箍的矮木箱,而這把形狀奇怪的老式鑰匙就插在鎖孔上。這個(gè)箱子的木板早已爛掉了,里面長滿了青灰色的木菌,底部還亂放著一些類似這樣的舊式硬幣,此外,就什么也看不到了。

    “突然間,我們的目光落在了蜷縮在木箱邊的那個(gè)人形的東西上。憑這張扭曲了的豬肝色的面容沒有人能辨認(rèn)出他的身份。但從尸體的身高、衣著和頭發(fā)的特征上看,馬斯格雷夫還是確認(rèn)這個(gè)人就是他失蹤的管家。而且在尸體上找不出任何能證明他死亡原因的有力證據(jù),所以,他的死給了我們一個(gè)謎。

    “華生,在那個(gè)時(shí)候我得承認(rèn),我對自己的工作的確很失望不滿。我原來很自然地以為只要我能按禮典的暗示找出這個(gè)地點(diǎn)就能破案。可是,我自己仍不能弄清到底是什么原因能使這個(gè)家族的先人對此處這么重視與保護(hù)。而且現(xiàn)在布倫頓的結(jié)局已經(jīng)不言自明了,但是什么原因讓他死在這兒了呢?而那個(gè)失蹤的姑娘又干了些什么呢?我坐在墻角的一個(gè)小桶上,絞盡腦汁想弄清這整件事情的前因后果。

    “布倫頓在做案時(shí)不會(huì)出現(xiàn)‘個(gè)人觀測誤差’,因?yàn)樗@個(gè)人是特別聰明的,他準(zhǔn)確找到藏寶地點(diǎn)時(shí)卻因石板蓋太重而沒有辦法憑自己的力量把它挪開。在這種情況下,他會(huì)采取什么措施呢?就算他讓一個(gè)在莊園外的親信來幫他的話,在打開門放他進(jìn)來時(shí),也會(huì)冒很大風(fēng)險(xiǎn)的,所以,最穩(wěn)妥的方法還是在莊園內(nèi)找個(gè)幫手。而最有可能協(xié)助他的就是那個(gè)女仆。雖然他拒絕了她的愛意,可只要他對她多獻(xiàn)幾次殷勤,雙方就有可能重歸于好。所以,很有可能他們一同在夜間來到地下室里,再協(xié)力掀開石板。

    “不過對于一個(gè)女人和一個(gè)男人來說,合二人之力揭起石板幾乎是不可能的。因?yàn)榫瓦B那樣強(qiáng)壯的警察與我一起也費(fèi)了不少力氣才挪開的。挪不動(dòng)的話,布倫頓會(huì)再做些什么呢?站起身來,我仔細(xì)查看了一下亂放在四周的各種短木。于是我馬上清楚了他的手段,因?yàn)樵谝桓L約三英尺的木料的另一端,有十分明顯的缺痕,而旁邊的幾塊木頭的側(cè)面則都被壓平了。很顯然,他們先是把石板提出一個(gè)細(xì)縫,然后塞進(jìn)去一些木頭,將縫擴(kuò)大到容一個(gè)人爬進(jìn)去,又用一塊石頭頂住石板防止石塊落下來,所以在木頭的一端,就會(huì)因石塊的全部重量而留下了一條痕跡。

    “顯然鉆進(jìn)石窖內(nèi)的那個(gè)人肯定是布倫頓。他讓姑娘等在上面,自己進(jìn)去打開木箱,這樣他就可以把箱里的東西給那姑娘了,可是,后來又發(fā)生什么事了呢?

    “我猜當(dāng)這個(gè)性格急躁的姑娘看到布倫頓向她求助的時(shí)候,必定是為了復(fù)仇,她放下了木頭,但是她也有可能隱瞞了自己落下石頭而把布倫頓悶死在墓中的實(shí)情。我仿佛看見了一個(gè)女人手抓寶物,拼命地從樓梯往地上跑,而不顧身后的求救聲和捶打石板的聲音了。

    “很難怪第二天人們看見她渾身發(fā)抖,面色蒼白,并且總是在狂笑,原來是她悶死了那個(gè)負(fù)心之人。而箱子里的東西,找個(gè)機(jī)會(huì)她就會(huì)扔到湖里,以銷贓滅跡,而我的朋友其實(shí)已經(jīng)找到它們了。

    “我用了二十分鐘時(shí)間一動(dòng)不動(dòng)地坐在那里思索著這整件事。與此同時(shí),馬斯格雷夫還擺動(dòng)著提燈,向石洞凝視。

    “從木箱里他拿起幾枚硬幣,說道:‘我們對禮典寫作時(shí)間的推測很正確,看,這些都是查理一世時(shí)代的硬幣?!?br/>
    “我聽他這么一說,馬上想到了禮典的前兩句話的含義,便大聲喊道:‘來看看你從湖里撈出來的好幾個(gè)口袋里裝了什么,說不準(zhǔn)那些也是查理一世時(shí)代的東西呢?!?br/>
    “回到書房,他把那些他并不重視的東西給我看。我拿起一塊早就變黑了的金屬,用袖子擦了擦,竟發(fā)出了火星般的金光。它的形狀是被折彎扭曲過的雙環(huán)形。

    “我說道:‘你肯定知道,?;庶h在英王查理一世死后在全國各地進(jìn)行了武裝反抗而最終失敗,所以他們很有可能埋藏了大量珍寶,以便在和平時(shí)期再挖出來用?!?br/>
    “我的朋友說:‘的確是這樣,我的祖先拉爾夫·馬斯格雷夫爵士就是著名的?;庶h黨員,查理二世逃亡時(shí)他還是位助手呢!’

    “我答道:‘這就是了,我們現(xiàn)在終于找到了我們想要找的東西。雖然它的取得充滿悲劇色彩,但這確實(shí)是一件有重大歷史意義的價(jià)值連城的遺物!’

    “馬斯格雷夫大為驚訝,忙問道:‘可這到底是什么東西呢?’

    “‘它是英國古代的一頂王冠!’

    “‘王冠!’

    “‘你想想,在那禮典答詞上寫著“它是誰的?那個(gè)走了的人的!”這是說查理一世被處死。而“誰理應(yīng)得到它?那個(gè)快來的人?!边@是說查理二世。因?yàn)槟愕淖嫦纫欢ㄒ呀?jīng)預(yù)見到查理二世要來這座莊園了。所以這頂現(xiàn)在看來破舊不堪的王冠一定曾被斯圖亞特王朝的國王們戴過!’

    “‘那它是怎么到湖里的呢?’

    “于是我就花了好多時(shí)間,給他講了一遍。

    “馬斯格雷夫把遺物放回袋中,問道:‘可是查理二世回國后,怎么沒有來要他的王冠呢?’

    “‘這我可答不上來。也許他來的時(shí)候,你那位知道這一秘密的祖先剛好去世了;你的祖先也有可能疏忽大意而沒有把禮典的秘密告訴后人,直到布倫頓看到這個(gè)秘密為止?!?br/>
    “華生,這就是馬斯格雷夫禮典的故事。我事后費(fèi)了一番事,又付了一筆錢才留下這頂王冠。而那個(gè)女人后來音信皆無,可能已負(fù)罪而離開英國了?!豹?/p>