第三百四十五章胖子不是以前的胖子
這種陶制品的樣子很奇怪,并不是平常情況下的碗碗罐罐,更像是一個(gè)平鋪的墊子,有一定的厚度。呈現(xiàn)出來一種并不是特別豐滿的圓。有點(diǎn)像是寺廟或者是佛堂里的跪墊。
數(shù)量很多,重復(fù)堆疊在一起。給人一種隨意丟棄的毫無章法的感覺。郁子喬有些困惑不知道這里為什么會(huì)擺這樣一個(gè)類似于跪墊的東西。一般的跪墊都柔軟,像這種陶制的既不實(shí)用,跪著也不舒服。
郁子喬推測應(yīng)該不是用來下跪的。除此之外還在這一堆陶器里找到了一些很細(xì)的碎片,這些碎片應(yīng)該是這些陶制品放置時(shí)間過久自動(dòng)碎裂的。
一個(gè)陶片吸引了他的注意力,這個(gè)陶片和其他的完全不同,因?yàn)樗念伾鄬Χ员容^清淡,一眼就能從一堆顏色深沉的東西中看出來。陶片上刻了一個(gè)類似于蝴蝶的紋樣,雕刻的栩栩如生。
沒想到,以前的微雕技術(shù)竟然如此成熟。在如此細(xì)的桃片中也能雕刻出如此精致的蝴蝶來。郁子喬用手指仔細(xì)觸摸,甚是喜歡。想著軒兒一定也喜歡這些玩意兒,就留在身上。
他聽見了日曜的一聲喘息,就知道他醒了,忙著跑過去查看他的傷勢。給他服用了丹藥之后,臉色好看了很多。他的腿上還有傷,傷口很深,一時(shí)半會(huì)兒應(yīng)該無法治愈。
“你醒了?!?br/>
日曜警惕地打量著四周,似乎對之前守書奴的事情一直心有余悸。
“這里很安全,我猜那守書奴受過封印,不能夠離開藏書閣。我們出了那道門,他們不能拿我們怎么樣。”
日曜沒有多言語,他想艱難的站起來,可是從他的表情上看,傷口裂開,讓他疼痛難忍,還是不情愿的坐了下來。郁子喬也沒閑著,將剛才在地上撿到陶片拿了出來,遞給他看。
日曜是個(gè)經(jīng)驗(yàn)豐富的尋寶師,認(rèn)識的東西一定比他多的多?;蛟S給他看能夠看出些什么名堂來。
郁子喬內(nèi)心有些忐忑,以直覺告訴自己,這個(gè)東西一定不簡單。一定有什么特殊的含義,他從迷宮一直到這個(gè)坑冢山,從來沒有看到過陶片上面刻有精致的蝴蝶紋樣的,而且之前的種種經(jīng)歷都直指一個(gè)線索,這個(gè)墓葬一定與并未在歷史上有所記錄的羲星王國有關(guān)。
沒想到日曜看完之后,隨意地扔在一旁。并沒有顯示出特別在意的樣子。
不會(huì)啊,這東西這么精致,怎么可能一點(diǎn)意義都沒有呢?這家伙也太不識貨了吧。就算沒有什么特殊意義,這陶片放在這里至少也有上千年的歷史,做古物也能賣到不少錢呢。
只是他的主觀臆斷而已,日曜種種行為來看,似乎對古墓里的寶貝一點(diǎn)都不感興趣。更別是陶片了,就算是他們挖到了一堆的寶藏,日曜只怕也是無動(dòng)于衷。
“沒什么奇怪的,古人的智慧遠(yuǎn)比我沒想象中的要高得多。這只不過是普通的雕刻,屬于雕刻中較為出類拔萃的一種?!比贞淄辏凵窬统糇訂虅傋哌^來的方向看過去,眼睛看著一大堆殘次的陶制品一動(dòng)不動(dòng)的。
從他的眼神中看到了有一些憧憬,然而這一股憧憬很快就泯滅了,日曜閉上眼睛,陷入了一陣冥思。
郁子喬罵了一句無聊,心翼翼地將地上的陶片給撿起來。本來陶片放置的時(shí)間就久,現(xiàn)在被他這么一扔徹底地碎成了幾截。這下好了,一文不值,真是個(gè)暴殄物的家伙。
“喂!別睡呀,你還有事情沒跟我呢。你之前上臺階的時(shí)候到底去哪兒了?我找了半沒看見你人。還有啊,明明都已經(jīng)到出口了,你還沖進(jìn)去干什么?看你這么一個(gè)對什么事情都滿不在乎的人,應(yīng)該不會(huì)是落了東西在里頭吧。”
日曜緩緩地睜開眼睛,從衣服里拿出了一本書。這本書郁子喬認(rèn)識,就是他第一次看的那本書。他還記得這本書介紹的一個(gè)建筑叫做葬云樓。只是這家伙這么不怕死的火急火燎的沖進(jìn)去就為了這么一本破書嗎?
而且這本書里很多比較珍貴的信息已經(jīng)被前面的全給撕掉,剩下的一些零零星星的郁子喬還能夠記個(gè)大概。真不知道,他拿來干什么?
你還以為是自己看走了眼,他拿的是另外一本書。就從他手上奪了過來翻了幾頁,這就是自己之前看的那本書。一模一樣的,為了炫耀自己,郁子喬特意從身上把五指樓的書給拿了出來,表明自己看書還是看了些名堂的。
“你就沒發(fā)現(xiàn)這本書有什么特別之處嗎?”郁子喬走馬觀花的看了幾頁就聽見日曜在他旁邊話。“當(dāng)然了,這本書被人扯了一半頁,估計(jì)這一頁應(yīng)該記錄的是進(jìn)入葬云樓的方法?!?br/>
“你是對了一半?!比贞缀鋈簧衩刭赓獾氐?。
“那你有何高見?”郁子喬本以為他會(huì)夸耀,沒想到他如此云淡風(fēng)輕,心里著實(shí)有些不太舒服。
“翻看這一本書所在的書架,幾乎會(huì)有一大半的書都是這個(gè)叫做流千行的人所注解的。上面的標(biāo)志日期,都顯示的是光儒年,根據(jù)歷史的推斷,那個(gè)時(shí)候所寫的應(yīng)該是古文,可是你卻能輕松的看懂。”
郁子喬懂了他的意思,看來自己之前的推斷出現(xiàn)了一些明顯的失誤。是自己實(shí)在是太過于粗心大意,自己看書的時(shí)候根本就沒有注意到上面的文字和時(shí)間不匹配。而一直都在反復(fù)琢磨著注解者和原作者。
看來,這本書出現(xiàn)這種情況,只有一種原因。就是這本書是被人編譯過來的,并不是古書注解的原跡。但這樣去解釋不通,這個(gè)藏書閣明顯是古人用來藏了自己收集的珍貴書籍的地點(diǎn)。怎么可能有人編譯過呢?
郁子喬想過會(huì)不會(huì)編譯的人是之前那群人,但很快就否決了。如果真的是那群跟蹤者編譯的話,必定要花費(fèi)很長的時(shí)間。藏書閣里有守書奴時(shí)刻保護(hù)著,他們在上面寫字守書奴肯定會(huì)向他們發(fā)起攻擊。
人在受到外界干擾的情況下字跡是不會(huì)很工整的,所以肯定不是前面那群人所編譯的。那么編譯這本書的人會(huì)是誰呢?
是誰如此厲害,能夠躲避守書奴,輕輕松松的將這本書弄到手進(jìn)行編譯呢。郁子喬又想到了一種情況,如果上面的文字是被別人編譯的話,那之前的古文去了哪里?如果古文存在再加上編譯文字,絕對會(huì)導(dǎo)致字跡重疊。
可是這本書上面根本看不出來有兩種文字的重疊,只有一種文字,那就是郁子喬能夠看得懂的,目前國內(nèi)通用的文字。