冷不丁地在自己的胸前出現(xiàn)一條巨蟒,換做任何人都會覺得驚悚。
即便是本杰明先前已經(jīng)看見過這條巨蟒。
一人一蛇在對視了有一分鐘之后,巨蟒總算是動了。
它擺了擺自己的蛇尾巴,然后以迅雷不及掩耳之勢將本杰明包圍起來。
本杰明慢慢地將魔杖握緊,心情倒不是太過緊張。
蛇的話,在本杰明看來,充其量就是一種兇猛的生物。
就算是被它們尖銳的牙齒刺穿了身體,本杰明也不是很擔(dān)心。
畢竟巨蟒這種生物是沒有毒液的。
它們更喜歡用自己粗壯的身體將獵物纏住,然后用巨大的力量震碎獵物。
有的時候,它也會選擇直接從頭開始吃掉。
一只巨蟒,往往能夠吞下比它大上幾倍的獵物。
巨蟒動了。
與此同時的,本杰明的魔杖尖端出現(xiàn)了光亮。
“統(tǒng)統(tǒng)石化!”
本杰明絲毫不懼地對準了巨蟒的眼睛,使用了石化咒。
然而巨蟒同樣地不畏懼,它甚至用自己的蛇信子舔了一口本杰明的魔杖。
竟然對魔法免疫?
本杰明的心情略微復(fù)雜了一些。
果不其然,巨蟒兇狠地甩了甩尾巴,直接對準了本杰明手中的魔杖。
這是一種非常靈活的生物,甚至還有一點智商。
只不過本杰明在它的尾巴到來之前,已經(jīng)抽身退出了巨蟒的攻擊范圍。
一人一蛇再次對峙起來。
一個人拿著魔杖,故作鎮(zhèn)定地對準了巨蟒。
巨蟒淡定地盯著它綠色瞳孔里邊的少年,一點都不害怕。
作為一條在禁林里活了許多年的巨蟒,實際上它已經(jīng)能夠承受大部分學(xué)生使用的魔法。
眼前的少年看起來雖然有些瘦弱,估計身上的肉也不多,但是巨蟒依舊想用自己的尖牙刺破少年黑色的外套,然后再慢慢地侵入他的體內(nèi)。
如果少年還能因此,它說不定會興奮地敞開自己的蛇尾巴。
對了,忘了說了,巨蟒是一只母蛇。
只不過很可惜的是,在禁林里它的同類少得可憐,就算有,體型也太小了。
作為一個生性淫、蕩的物種,巨蟒覺得它們滿足不了自己。
本杰明此時覺得這巨蟒看著自己的目光有些過分熱烈了。
仿佛是并不滿足把自己吞進肚子里。
說不定還想剝了自己的皮。
如果可以,它或許還會吸血吧?
本杰明一方面有一些緊張,但更多的卻是興奮。
血液里沸騰的興奮。
他好久沒有這樣的感覺,這一路來,他碰上的要不是比自己弱太多的對手,稍微用點厲害的手段都怕不小心把人給殺了。
要不呢,就是比自己強上許多的對手,他除了用小伎倆逃跑以外,沒有別的辦法。
這次總管是遇上了一個勢均力敵的對手。
雖然只是一條巨蟒。
很快,巨蟒率先行動了。
它雖然又長又粗,但是移動的速度卻是超出了本杰明的想象。
幾乎是一瞬間,它的頭就已經(jīng)夠到了本杰明的胸前。
然而巨蟒卻發(fā)現(xiàn)這個黑發(fā)少年,竟然一點都不懼怕。
甚至說,他看起來有一種詭計得逞的自信。
巨蟒管不了這么多,當它靠近本杰明,并且聞到他身體上散發(fā)出的淡淡的汗水氣息和男生逐漸成熟的荷爾蒙味道的時候,它更加得亢奮了。
它想要用自己的身體將本杰明卷起來,狠狠地捆住,然后滿足它。
只是,巨蟒卻發(fā)現(xiàn)自己根本動彈不得。
它的尾巴好像是被古怪的東西禁錮了一張,沒法挪動。
它明明沒看到這個少年揮動魔杖!
“我可不是一個只會用魔杖來施法的巫師。”此時的環(huán)境,本杰明并不擔(dān)心自己會被人看到,他也沒必要隱藏自己了。
他剛剛在巨蟒行動之前,就已經(jīng)在自己的腳下使用了白骨牢籠。
只要巨蟒龐大的身體從上邊經(jīng)過,就會觸發(fā)這個魔法。
而且也證明本杰明賭對了。
這條蛇并不能免疫死靈魔法。
即便這只是一個基礎(chǔ)魔法。
白骨牢籠,本杰明非常喜歡使用的魔法,一方面它并不需要耗費太多的魔力,另一方面在于它的靈活。
它即可以用來當做護盾,抵擋攻擊。
在很多時候,又可以像現(xiàn)在一樣,用來逃生。
巨蟒憤怒地看了一眼自己的身體,就看到它被數(shù)十根骨頭纏住了。
然而等巨蟒用力晃動著身體,把這數(shù)十根骨頭都撞碎之后。
它發(fā)現(xiàn)本杰明已經(jīng)不見了。
它第一次感覺到了危險。
這讓它很是不爽,不過是一個乳臭未干的小孩兒而已,怎么可能讓它覺得危險呢!
它決定了,它不僅要把這個少年吃了,而且要在吃掉少年之前,將它榨干。
實際上,本杰明就在它的身后,他使用了一個隱匿魔法,不是嚴格意義上的隱身,只是讓自己和周圍的環(huán)境融為一體。
碰上感知敏銳的巫師,幾乎很容易被識破。
好在這次面對是一條巨蟒。
本杰明本來可以離開了的,但他在思考片刻之后留了下來。
他的腦子在飛快得轉(zhuǎn)動,里面一晃而過的都是他掌握了的死靈魔法。
實際上作為一個初級的死靈法師,他除了擅長煉制死靈生物,掌握的死靈魔法并不算多。
而且大部分還是一些輔助魔法。
巨蟒還是很聰明的,它開始發(fā)揮自己身體足夠長的優(yōu)勢,用尾巴瘋狂地揮舞著,讓本杰明不得不退后。
而本杰明這一退后,就會因為踩到落葉上邊,發(fā)出聲音。
在聽到聲響之后,巨蟒立刻找到了聲音的來源。
它就像是一顆子彈一樣,“嗖”得一下,沖向了本杰明所在的地方。
它這次甚至沒有輕敵而慢慢地折磨本杰明,而是直接用自己的身體,迅速地聚攏,將本杰明捆了起來。
這時候,本杰明越發(fā)得后悔,他剛才沒有逃跑,或者學(xué)會移形換影。
“竟然被抓住了,接下來我猜猜,你會用力將我勒死?還是慢慢地傾聽我骨頭破碎的聲音?說真的,我覺得我的內(nèi)臟會率先破裂。我覺得你到時候把我吞下去的時候,說不定會反胃。”
本杰明感覺到自己身體上的力度好像少了一點。
然后本杰明發(fā)現(xiàn),這條蛇似乎在用它的尾巴,慢慢地,爬向了本杰明的斗篷之下。