有人在跟蹤他,哈羅德能感覺到。他走快一點(diǎn),身后的人也走快一點(diǎn),雖然兩人還隔著一段距離,但他很快就會(huì)被趕上。他向 前張望,街上一個(gè)人也沒有,還沒想清楚自己為什么要這么做,他 已經(jīng)一個(gè)急停,轉(zhuǎn)過身來。柏油路在炙熱的陽光下閃著微光,穿過 黃澄澄的油菜花田,向遠(yuǎn)方延伸。路上的車子一閃而過,還不知道 它是從哪里鉆出來的,就已經(jīng)呼嘯而去,連車上的人都來不及看一 眼。路上除了他沒有其他人。
可是當(dāng)他再次邁步,那感覺又出現(xiàn)了,寒意順著皮膚爬上后 頸,再蔓延到頭皮。一定有誰在后面跟著他。哈羅德不想再回頭, 直接在車流中找了個(gè)空當(dāng),斜穿過馬路,同時(shí)向左后方瞄了一眼。 沒看到什么人,但不一會(huì)兒哈羅德就知道那人又跟上來了。哈羅德 再次加緊腳步,呼吸和心跳急促起來,全身都濕了。
215
這樣不斷回頭、走走停停,過了大概半個(gè)小時(shí),還是誰都沒看見。但他知道路上不止自己一個(gè)人。只有一次,雖然一絲風(fēng)也沒 有,灌木叢卻在微微抖動(dòng)。幾個(gè)星期以來哈羅德第一次后悔沒帶手 機(jī)。那天晚上他在一間沒有門鎖的工具棚里過夜,他躺在睡袋里動(dòng) 也不敢動(dòng),身體深處很清楚外面正躲著什么東西,在等待。
第二天早上往巴恩斯利走的時(shí)候,哈羅德突然聽到有人從a61 國(guó)道對(duì)面喊他的名字。樹蔭下有個(gè)戴著網(wǎng)球帽的瘦小年輕人跳來 躥去穿過車流,氣喘吁吁地說他是來投奔哈羅德的。他語速非常 快,自稱“l(fā)f”。哈羅德皺皺眉。“維爾夫?!蹦泻⒑孟襁@樣重 復(fù)了一句。他還是聽不清。男孩只好重復(fù)第三遍:“維爾夫。”他 看上去有點(diǎn)營(yíng)養(yǎng)不良,好像二十歲還沒到,腳上穿一雙熒光綠鞋帶 的運(yùn)動(dòng)鞋。
“我要做個(gè)朝圣者,弗萊先生。我要拯救奎妮·軒尼斯?!彼?nbsp;舉起手中的運(yùn)動(dòng)袋,明顯和運(yùn)動(dòng)鞋一樣都是新買的,“我什么都帶 了,還有睡袋?!?br/>
哈羅德感覺自己像在和戴維說話。他們連手部動(dòng)作都是一樣 的,微微抖著。
他還來不及反對(duì),那個(gè)叫維爾夫的年輕人已經(jīng)跟著哈羅德,緊 張地喋喋不休起來。哈羅德努力聽著,只要一轉(zhuǎn)頭,就可以在他身 上看到戴維的痕跡:咬得只剩下一小部分的指甲緊貼著粉色的肉, 說的話像機(jī)關(guān)槍一樣從嘴里蹦出來,好像并不是為了讓人聽懂。 “我在報(bào)紙上看到你的照片,就祈求上天給我一個(gè)提示,我該不該
216
跟弗萊先生上路。你猜他給了我什么回答?”
“我不知道?!币惠v路過的小貨車慢下來,司機(jī)將手伸出車 窗,用手機(jī)拍了一張哈羅德的照片。
“他給我送來一只和平鴿。” “什么?”貨車開走了。
“也有可能是普通的鴿子啦,但重點(diǎn)是這是上天的提示。主是 好的,弗萊先生,只要你向他問路,他就會(huì)給你提示?!?br/>
每次聽年輕人叫自己,哈羅德就覺得有點(diǎn)不知所措。好像年輕 人從哪里已經(jīng)了解過他,很熟悉他,只是他不知道罷了。他們繼續(xù) 沿著草地邊緣前進(jìn),雖然偶爾空間很窄,幾乎無法兩人并排走。維 爾夫的步幅比哈羅德小,所以一直有點(diǎn)小跑的意味。
“我還不知道你有條狗呢?!?nbsp;“我沒有呀。”
年輕人做個(gè)鬼臉,往他肩上示意一下:“那這狗是誰的?” 他是對(duì)的。馬路另一邊,有一條狗定定地望向天空,呼呼喘著氣,舌頭伸出來吊在一邊。那狗很小,皮毛是秋葉的顏色,厚厚的 像把刷子。一定是它在工具棚外等了一個(gè)晚上。
“那狗不是我的?!惫_德說。 他邁開步子,年輕人又蹦又跳跟在身旁,哈羅德的余光看到那條小狗穿過了馬路,也跟在他倆后面。每次哈羅德一回頭,小狗就 低頭閃到一旁的灌木叢里,假裝自己不存在,或是其他什么東西。 或許它在裝一尊狗雕像。
217
“去,去,”哈羅德叫道,“回家去?!?br/>
小狗歪著腦袋,好像哈羅德剛才說的是什么有趣的事情。它小 碎步跑到哈羅德前面,把一塊石頭放到他鞋子邊上。
“或許它沒有家?!本S爾夫說。 “它當(dāng)然有家?!?br/>
“那就是它不喜歡家里。也許它主人會(huì)打它什么的,這種事又 不少見。它也沒有頸圈?!毙」酚帚暺鹗^,放到哈羅德另一只鞋 子旁,然后它蹲坐在后腿上,抬頭耐心地盯著他,不眨眼也不動(dòng)。 遠(yuǎn)方是皮克區(qū)陰沉沉的荒野。
“我沒法再照顧一條狗。我又沒有吃的,還要在車來車往的馬 路上走。這太危險(xiǎn)了。小狗狗,回家去吧?!?br/>
他們?cè)囍咽^丟向草地,然后藏進(jìn)灌木叢,但每次小狗跑 過去撿起石頭都能準(zhǔn)確無誤地跑回他們藏身的地方,且不停地?fù)u尾 巴?!皢栴}是,我覺得他好像挺喜歡你,”維爾夫小聲說,“它也 想跟咱們一起走。”他們爬出灌木叢繼續(xù)前進(jìn),這回小狗就大搖大 擺地走在哈羅德身邊了。再在a61國(guó)道上走就太不安全了。哈羅德轉(zhuǎn) 而上了車流少一點(diǎn)的b6132國(guó)道,雖然這樣走會(huì)慢一點(diǎn)。維爾夫時(shí)不 時(shí)就要停下來脫掉運(yùn)動(dòng)鞋抖掉里面的沙子。他們只走了一英里。
更嚇了哈羅德一跳的是,一個(gè)在花園里摘枯花的女人把他認(rèn)出 來了?!澳憔褪悄莻€(gè)朝圣者,是不是?”她說道,“我必須說,你 的壯舉真是太棒了。”她打開錢包拿了一張二十英鎊的紙幣給他。 維爾夫用帽子抹了下額頭,吹了一聲口哨。
218
“我絕對(duì)不敢接受。”哈羅德說著,感覺到年輕人的目光在他 身上鉆了兩個(gè)洞,“但如果能有幾塊三明治就太感謝您了,或許再 來一些火柴蠟燭,今晚用來照個(gè)明。還有一小塊黃油,這些東西我 都沒有?!彼┝艘谎劬S爾夫緊張的表情,“我想我們可能會(huì)需要 這些東西?!?br/>
她堅(jiān)持他應(yīng)該留下來吃一頓家常便飯,也邀請(qǐng)了維爾夫。又讓 兩位男士借用她的洗手間和電話。
“都瘋了,”莫琳說,“有人試著闖進(jìn)家里,雷克斯發(fā)現(xiàn)一個(gè) 年輕人想把前面圍墻的一塊石頭卸下來?!?br/>
哈羅德洗完澡,發(fā)現(xiàn)女主人已經(jīng)請(qǐng)來一小群好友參加她臨時(shí)舉 辦的草坪酒會(huì)。他們見到他,都舉起了杯子,??菰缛湛祻?fù)。他 從來沒見過這么多反著梳的灰藍(lán)色頭發(fā),也沒見過這么多芥末色、 金色、紅褐色的燈芯絨褲。一張放滿了魚子醬、小面包和凍肉的桌 子下,趴著剛才那條小狗,兩只爪子抓著什么東西,咬得津津有 味。偶爾還有人丟一塊骨頭到遠(yuǎn)處,小狗會(huì)馬上撿回來,等那人再 丟一次。
人們津津樂道地分享他們乘游艇和射箭的歷險(xiǎn),哈羅德耐心地 聽著。他看見維爾夫正興致十足地和女主人談天。她的笑總帶有一 種尖銳的質(zhì)感,哈羅德幾乎都忘記還有這種笑聲了。他暗想如果偷 偷離開的話,不知道會(huì)不會(huì)有人注意到呢。
哈羅德剛把背包背上肩,維爾夫就離開女主人跟上來了?!拔?nbsp;一點(diǎn)兒都不知道原來朝圣是這個(gè)樣子的,”他邊說邊用五根手指抓
219
起一塊煙熏鮭魚薄餅塞進(jìn)嘴里,好像那魚還是活的一樣?!澳阍趺匆吡??”
“我要上路了。其實(shí)平時(shí)并不是這樣的,通常我只是找個(gè)地方 放下睡袋,誰也不會(huì)注意我。我已經(jīng)連續(xù)好幾天靠面包卷填肚子, 找到什么吃什么。但如果你喜歡的話就留下來吧,我想他們肯定都 會(huì)歡迎你。”
維爾夫盯著哈羅德,其實(shí)他什么都沒聽進(jìn)去。他說:“大家 都在問我是不是你兒子?!惫_德突然溫柔地笑了?;仡^看看酒 會(huì)上的客人,他突然感覺自己在某種程度上和維爾夫是連在一起 的,好像作為局外人的他們比實(shí)際上多了一些共同點(diǎn)。他們朝人 群揮手告別。
“你做我的兒子還太小。”哈羅德拍拍維爾夫的手說道,“如 果今晚想有地方落腳,我們最好趕緊開始找了?!?br/>
“一路好運(yùn)!”客人們紛紛叫道,“奎妮一定會(huì)活下去的!” 小狗已經(jīng)跑到門前,一行三“人”輕快地離開了。他們的影子像三根柱子一樣落在地面上,越來越濃重的空氣彌漫著接骨木花 和女貞花的甜香。維爾夫?qū)_德講了自己的故事,他嘗試過許多 事情,可是一事無成。如果不是主的話,他現(xiàn)在或許已經(jīng)在監(jiān)獄里 了。有時(shí)哈羅德聽進(jìn)去了,有時(shí)則光顧著看黑暗中掠過的蝙蝠。不 知道這個(gè)年輕人是否真的會(huì)陪他一路走下去,直到貝里克郡;還有 那條小狗怎么辦呢?不知道戴維有沒有試過向主尋求幫助。遠(yuǎn)處煙 囪噴出的濃黑加重了夜色。
220
才過了一小時(shí),維爾夫的步履明顯已經(jīng)開始一瘸一拐了。他們 幾乎連半英里都沒走完。
“你要休息一下嗎?” “我沒事,弗萊先生?!钡呀?jīng)在單腳跳了。 哈羅德找了個(gè)落腳處,兩人早早安頓下來。維爾夫?qū)W他在一棵被風(fēng)吹倒的榆樹旁展開睡袋,斑斑點(diǎn)點(diǎn)的蘑菇從中空的樹干里長(zhǎng)出 來。哈羅德摘了一朵,維爾夫單腳跳著大呼小叫說它們臟。接著哈 羅德?lián)炱鹑~子比較多的碎枝,填到樹根腳下的泥洞里。有好一陣子 沒花這么多工夫打理晚上過夜的地方了??匆娝诿β担」窊炱?nbsp;一塊石頭,丟到哈羅德腳旁。
“我不會(huì)陪你玩丟石頭的?!痹捠沁@么說,哈羅德還是丟了一 兩次。
他提醒維爾夫檢查一下腳上的水泡。及時(shí)處理是很重要的,過 一會(huì)兒他會(huì)教他怎樣把水?dāng)D出來?!澳銜?huì)生火嗎,維爾夫?”
“我會(huì)個(gè)屁,弗萊先生。你的汽油哪兒去了?” 哈羅德再解釋了一次他沒有帶任何非必需的行李。他讓年輕人找些木頭過來,他則用指甲將蘑菇撕成一片片。蘑菇比想象中硬, 但哈羅德希望它們味道還不錯(cuò)。他用背包里的舊罐頭盒裝起蘑菇放 到火上燒,丟進(jìn)去那一小塊黃油,還有一些撕碎的野生蔥芥??諝?nbsp;中飄蕩起炸蒜泥的香氣。
“吃吧?!彼压揞^遞給維爾夫。 “用什么吃?”
221
“手指。你吃完可以用我的外套擦擦手。明天我們也許能找到些土豆?!?br/>
維爾夫拒絕了,笑了一下,像一聲尖叫:“怎么知道這沒有 毒?”
“檐狀菌都是無毒的。而且今晚也沒有別的東西可以吃了。” 維爾夫把一小塊蘑菇塞到嘴里,齜著牙吃下去,好像那塊蘑菇會(huì)叮人似的。
“媽的。”他不停地埋怨,“媽的?!惫_德笑了,年輕人越 吃越多。
“味道也不差,”哈羅德說,“不是嗎?” “吃起來像他媽的蒜頭,還有芥末。” “那是葉子的味道。大多數(shù)野生食物都是苦的,你慢慢就會(huì)習(xí)慣。吃起來沒什么味道,已經(jīng)很好了。如果味道不錯(cuò),那你就中獎(jiǎng) 了。也許我們晚點(diǎn)會(huì)找到紅醋栗或野生草莓,如果你能找到一粒熟 透的,那吃起來簡(jiǎn)直就像芝士蛋糕一樣?!?br/>
他們盤腿坐下,看著篝火。身后遙遠(yuǎn)的謝菲爾德像一塊發(fā)光的 硫黃,如果你足夠細(xì)心,還可以聽見車子的聲音,但他感覺這里離 任何人都很遠(yuǎn)。哈羅德告訴男孩他是怎樣學(xué)會(huì)生火煮東西吃的,還 有怎樣從一本在巴斯買的野生植物百科里了解了各種植物的特性。 菌類也有好壞之分,他說道,你一定要學(xué)會(huì)辨別,比如說千萬別把 簇生垂幕菇當(dāng)成側(cè)茸羊角菇。偶爾他朝篝火吹一口氣,漸漸變小的 火又旺了一些。點(diǎn)點(diǎn)火星升起,只亮了一瞬便融入黑暗??諝庵惺?br/>
222
嗶嗶啵啵的聲音。 “你不會(huì)怕嗎?”維爾夫問。
“我小時(shí)候,父母不想要我。后來遇到我老婆,生了個(gè)孩子, 也弄砸了。反正我已經(jīng)在野外待過那么多天,好像也沒什么可怕 的?!彼嫦M骶S能聽見這番話。
哈羅德用一張報(bào)紙擦干凈罐頭放回背包,男孩隨手撿起一塊石 頭丟進(jìn)灌木叢,小狗興奮地吠著沖進(jìn)黑暗,一會(huì)兒就銜著石頭回來 了,放到維爾夫腳邊。哈羅德突然發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)習(xí)慣了一個(gè)人,習(xí) 慣了寂靜。
他們躺在睡袋里,維爾夫提議能不能去打獵。哈羅德說:“我 不反對(duì)別人這么做,但我不會(huì)去,希望你別介意?!?br/>
維爾夫握著拳閉上了眼。他的指甲很短,指尖的皮膚看起來 非常柔軟,頭像孩子一樣低著,小聲呢喃著什么。哈羅德沒注意去 聽,他希望除了自己之外,還有人,或有東西,能做他的聽眾。兩 人睡著時(shí),天空還有一線亮光,云很低,一絲風(fēng)也沒有。一定不會(huì) 下雨的。
雖然愿望如此,半夜,維爾夫還是突然顫抖著尖叫起來。哈羅 德把男孩攬入懷里,男孩全身都濕透了。他開始擔(dān)心自己是不是認(rèn) 錯(cuò)了蘑菇,但這么久以來從沒出過問題呀。
“是什么聲音?”維爾夫哆嗦著問道。
“是狐貍而已,也可能是狗。還有羊,我肯定一定有羊的聲 音?!?br/>
223
“但我們一路過來都沒看見過羊呀。”
“是沒有,但到了晚上你會(huì)聽到各種動(dòng)物的聲音,很快就會(huì)習(xí) 慣了。別擔(dān)心,沒有什么可以傷害到你。”
他輕輕搖著男孩,哄他入睡,就像戴維在湖區(qū)受驚后莫琳哄他 睡覺一樣。“沒事的。”他學(xué)著莫琳一遍又一遍地重復(fù)。他后悔自 己沒有找個(gè)更好一點(diǎn)的地方讓維爾夫度過這第一晚,前幾天有一間 開著門的玻璃亭,里面還有一張柳藤椅,哈羅德睡得很舒服。即使 睡在橋下也比這里好,雖然有可能太引人注目。
“真他媽的嚇人。”維爾夫牙齒格格地響。哈羅德拿出奎妮的 編織帽,戴到男孩頭上。
“我以前有時(shí)會(huì)做噩夢(mèng),但是一上路它們就停止了。你也會(huì) 的?!?br/>
好幾周以來,哈羅德第一次徹夜未眠。他一邊照顧男孩,一邊 回憶過去,問自己戴維為什么選擇了那樣的路,自己是否應(yīng)該早一 些看出什么蛛絲馬跡來。如果他的父親是另一個(gè)人,一切會(huì)有所不 同嗎?這種問題已經(jīng)好久沒有困擾他了。小狗靜靜躺在一旁。
黎明降臨,月亮淡成一枚蒼白的暈黃,向朝陽投降。他們走過 掛滿露珠的草地, 草和車前草粉色羽毛狀的葉尖掃過小腿,又涼 又濕。露水如寶石掛在枝頭,一張張蜘蛛網(wǎng)像柔軟的襯墊結(jié)在草尖 上。太陽很低,卻很亮,把周圍的事物照得變了形,變了色,模糊 了形狀,他們仿若走進(jìn)一片迷霧。他讓維爾夫看看草地上留下的淺 淺印記,“那是我們留下的。”他說。
224
維爾夫的新運(yùn)動(dòng)鞋依然磨腳,睡眠不足也使哈羅德快不起來。 用了兩天時(shí)間他們才走到維克菲爾德,但哈羅德無法丟下年輕人自 己上路。年輕人晚上還是會(huì)被噩夢(mèng)驚醒,他說自己從前做了許多壞 事,但主一定會(huì)救他的。
哈羅德卻不那么肯定。男孩瘦得可憐,情緒波動(dòng)也大。前一 分鐘還在和小狗嬉戲著向前跑,后一分鐘就沉默下來。哈羅德告訴 他自己怎樣總結(jié)出灌木植物和天空氣象的變化規(guī)律,想分散他的注 意力。他告訴他低空層云和鵝卵石一樣的高空卷云有什么區(qū)別,和 怎樣通過影子判斷行走的方向:枝葉茂盛的一邊很明顯受到更多日 照,是南面,那么兩人就該朝著相反方向走。維爾夫看起來學(xué)得很 專心,但時(shí)不時(shí)會(huì)問一個(gè)問題,讓人看出他根本沒留心。兩人坐在 一株白楊下,聽它的枝葉在風(fēng)中搖晃。
“搖晃的樹木,”哈羅德說,“你一眼就可以看到它們?;蔚?nbsp;可厲害了,從遠(yuǎn)處看簡(jiǎn)直像有光罩著它們?!?br/>
他給維爾夫講自己一路上遇到的人。有住稻草屋的女人,有帶 著一頭山羊開車上路的夫婦,還有一個(gè)每天走六英里路去打天然泉 水的退休牙醫(yī)。“他告訴我,我們應(yīng)該接受大地饋贈(zèng)的一切,那是 大地的恩賜。從此我就立意喝路上碰見的泉水解渴?!?br/>
講述著這一切,哈羅德才意識(shí)到自己改變了多少。他很享受用 杯子在燭火上燒開水,每次只燒一點(diǎn),給維爾夫喝,從酸橙樹上摘 下花蕾泡花茶,還教他吃牛眼雛菊、菠蘿草、云蘭、啤酒花芽。他 感覺自己在彌補(bǔ)從前沒為戴維做過的事情。他有太多東西想教給維
225
爾夫。
“這些是野豌豆莢。它們是甜的,但吃太多對(duì)身體不好。伏特 加也是一樣,你可要小心點(diǎn)?!本S爾夫剛剛?cè)藵M滿一嘴,聞言一 下子全吐出來。
“我倒寧愿來點(diǎn)伏特加,弗萊先生?!?br/>
哈羅德假裝沒聽見。兩人在河邊蹲下,等一只鵝生蛋。終于 看見鵝蛋時(shí),男孩興奮得又叫又跳,巨大的白色鵝蛋濕漉漉地躺在 草地上。“媽的,真臭!從它屁股里出來的!要不要扔它點(diǎn)什么東 西?”
“那只鵝?不要。給小狗丟一塊石頭吧。” “我還是想扔鵝多一點(diǎn)?!?nbsp;哈羅德帶維爾夫離開,假裝沒聽見那句話。 他們有時(shí)會(huì)聊起奎妮·軒尼斯,還有她在細(xì)節(jié)上表現(xiàn)出來的仁慈。他形容她反過來唱歌的樣子,總像叫人猜謎一樣。“我想沒什 么其他人知道她這一面。”他說,“我們會(huì)跟對(duì)方說平時(shí)不對(duì)別人 說的話。在路上敞開心扉比較容易。”他給年輕人看包里為奎妮帶 的禮物。男孩特別喜歡埃克賽特教堂那個(gè)一倒過來就閃閃發(fā)亮的紙 鎮(zhèn)。哈羅德發(fā)現(xiàn)維爾夫有時(shí)候會(huì)從他包里翻那個(gè)紙鎮(zhèn)出來玩,于是 提醒他小心一點(diǎn)。男孩自己帶了更多紀(jì)念品,有一塊打火石,一片 珠雞的花羽毛,還有一塊套著戒指的石頭。有一次他拿出一只小小 的花園地精像,說是在垃圾桶里翻出來的。還有一次他帶回來三品 托牛奶,不停地說是免費(fèi)大派送得來的。哈羅德叫他別喝得太猛,
226
但他像沒聽到一樣,十分鐘后便開始頭暈惡心。
還有好多其他小玩意,哈羅德只好趁維爾夫不注意偷偷丟掉, 還要小心別讓小狗看見,它最喜歡把丟掉的東西銜回來放到哈羅德 腳邊。有時(shí)候男孩發(fā)現(xiàn)新奇玩意兒會(huì)滿臉欣喜地轉(zhuǎn)過來朝他大喊大 叫,哈羅德的心就五味雜陳。本來戴維也可以這樣的。
227