“伊莎,你別太難過了,這也是沒辦法的事情?!?br/>
我看了看面前擔(dān)心的安娜,默默的點了點頭。
“伊莎,不說這些了,我告訴你后來發(fā)生的事情。”安娜說著,突然興奮了起來,笑著說,“你跳進火海以后,大家都非常難過,孤島上那些居民中,很多都哭出了聲,貝爾塔看到你跳了進去,整個人都傻了,呆站在原地很長時間,后來,從他的身體里突然竄出一把寶劍,和亨利說過的一樣,上面有一顆銀光閃閃的藍鉆,寶劍從貝爾塔的體內(nèi)竄出來后,懸在空中。不一會,藍鉆就和寶劍分離開,寶劍掉在了地上,藍鉆仍舊懸在空中?!?br/>
“亨利說,這是因為孤島上最有名望的家族毀滅了,藍鉆的詛咒被名爵府的冤屈解除了。當(dāng)時,藍鉆懸在空中,不斷地旋轉(zhuǎn)著,閃爍著耀眼的光芒,沒過多久,藏在藍鉆里面的火紅色的石頭也從藍鉆當(dāng)中分離出來,直接奔向了貝爾塔,最后進入了貝爾塔的體內(nèi)。不一會,貝爾塔就變成了一個神經(jīng)失常的瘋子。亨利說,被詛咒的就是那顆火紅色的石頭,貝爾塔是自作自受?!?br/>
“藍鉆恢復(fù)了正常,重新將掉在地上的寶劍吸引到空中,鑲嵌在了寶劍上。一時間,寶劍散發(fā)出金色的光芒,照亮了整個夜空,名爵府的大火也被熄滅了。寶劍隨即跑到了名爵府的屋頂上。我們看到大火熄滅了,貝爾塔也跑了,大家都朝你們的方向跑去,可是,去晚了,波特先生和蘇三,還有你,都被燒成了焦炭狀的東西?!?br/>
“亨利突然發(fā)現(xiàn),在蘇三的體內(nèi)有一個藍色水球一樣的東西,非常興奮,我也不清楚他用的什么方法,居然憑空就把那個發(fā)著光的水球拿在了手上,裝在身上。他還興奮的和我說,你不會死的。”
“他剛說完,你就像一張紙一樣,飄在了空中,和之前的藍鉆一樣,不停的旋轉(zhuǎn)。我們所有人都看呆了,只有亨利興奮的微笑著。你在空中不停的轉(zhuǎn)呀轉(zhuǎn),隨著速度的不斷加快,你的周身都被百花覆蓋著,散發(fā)出明亮的光芒,簡直美極了,焦炭色也慢慢沒有了,百花慢慢的從你的身體上退下來,整個孤島的上空都散發(fā)著百花的芳香。”說著說著,安娜一臉陶醉的樣子。
我輕咳了幾聲,示意她講下去。
安娜聽到我的聲音,有些不好意思的看著我,接著說:“后來,你的一切看起來都恢復(fù)了,百花慢慢的將你放在地面上,亨利一個箭步就跳過去,抱著你。就在這時,原本還矗立著被大火燒得焦黑的名爵府的地方,頓時長滿了百草,開滿了百花。名爵府和街道都不見了。孤島的人們都說你是百花神,給他們帶來了好運,說是這里從來沒有見過這么多的花和草,所有人都很興奮?!?br/>
安娜說到這里,仍舊一臉興奮的看著我,似乎在等待著我說什么。
“寶劍呢?”我說。
“哈哈,亨利不讓我告訴你,不過,我還是想說。亨利把寶劍拿了回來,現(xiàn)在,那顆藍鉆已經(jīng)把亨利作為自己的主人了。亨利說,他要把這顆藍鉆鑲嵌在和你結(jié)婚時的戒指上,讓你一直帶著,讓藍鉆永遠保護你?!卑材纫荒樞腋5臉幼?,羨慕的看著我。
聽到安娜的話,我的心里也非常溫暖,回想起自己身處火海時,看到的亨利的神情,不由的感謝上蒼,給了我一次重生的機會。
聽完安那的解釋后,我的心情平靜了許多,示意她我想休息一會,安娜走后,我蓋好被子,甜甜的睡了。
第二天清晨,不知什么人很早就在小店的外面大喊大叫。
“誰呀?”安娜從房間的窗戶旁大聲沖著街道上說。
“我,你們有沒有個喘氣的,給我開門?!?br/>
這聲音一聽,不看都知道,來人正是索菲。
安娜一臉不情愿的穿好衣服,走出了房間,邊走還邊大聲喊著:“索菲來了,大家快起床……”
當(dāng)安娜下樓開了門,索菲走進小店后,小店的所有人都收拾好著裝,站在了小店的大廳里。
“伊莎是哪個?”索菲朝著餐桌旁望了望,厲聲說。
“您好,我是?!蔽叶Y貌的說。
索菲再次上下打量著我,挑剔的說:“干巴巴的,盡是骨頭?!?br/>
聽完索菲的話,所有人都沉默著面面相覷,不知道索菲究竟想說什么。
“聽說你就是百花神?”索菲一臉不屑的說。
“不是,我不是,我也不知道他們?yōu)槭裁催@樣說?!蔽壹泵忉尩?。
安娜厭惡的看了眼索菲,似乎想她快點出去。
“我看也不像?!彼鞣瓶戳丝次业拇┲僖淮尾恍嫉恼f。
“您有什么事嗎?”牛登嚴肅的說。
牛登的突然出現(xiàn),讓索菲覺得有點驚訝。
“你是亨利?”索菲謹慎的說。
“不是,您認錯了?!?br/>
聽到牛登的回答,索菲像是輕松了許多。
“誰是亨利?”索菲頓了頓,突然朝著小店的二樓大聲的說。
“您好,亨利不在?!滨U勃微笑著說。
“沒錯,由于回來后,安娜一直霸占著伊莎,不讓亨利靠近,亨利就出了趟遠門,說是過些天才會回來。”湯姆解釋著說。
“是的,您有什么事需要我們轉(zhuǎn)達的嗎?”鮑勃微笑著說。
“沒錯,如果您需要我們轉(zhuǎn)達什么,請您盡管說,我們一定很好的幫您完成任務(wù)。”湯姆說。
“是的,您不用和我們客氣,有什么可以盡管說。”鮑勃微笑著說。
“沒錯,您說吧,不用怕?!睖氛f。
“是的,說吧。”鮑勃說。
“沒錯,說吧。”湯姆說。
“停?!蓖蝗?,索菲厲聲喊道?!澳銈冞@里的人都有毛病嗎?!?br/>
索菲不屑的看了看圍在她身邊的小店的人,帶著挑剔的口吻,輕聲說:“今天早上,我收到一個名叫亨利的人的一封信,說是讓我來這里通知你們一下,明天清晨,在百花百草叢那里,將會隆重舉行亨利先生和伊莎小姐的婚禮?!?br/>
索菲說完,所有人都驚訝的目瞪口呆。