“這些全是……臻冰?”他悄悄說道,眼中閃爍著敬畏。
“全是,”哈拉說?!爸挥猩贁?shù)被選中的人見到過。獨(dú)眼真的在注視你,半筒箭。注視著我們。我們是受到賜福的人。”
臻冰是霜衛(wèi)信仰的一部分,他們將臻冰奉為三姐妹的神圣恩賜。蘊(yùn)含了遠(yuǎn)古元素力量的臻冰比鋼鐵還硬,而且永不消融,即使放在最熱的熔爐中也依然寒氣逼人。哪怕只是一部分由臻冰打造的武器,比如奧拉爾的戰(zhàn)錘雷霆之子,或者哈拉的雙斧血牙和血爪——都是持有者的榮譽(yù)和宗教上的重大意義。打造臻冰武器的技法早已失傳,現(xiàn)存于世的臻冰武器全都是神圣的遺物,無一不傳承自久遠(yuǎn)的冰裔英雄。西格瓦祈禱有朝一日他也能獲得資格持有這樣尊貴的圣物,但目前,他的掌半短劍就夠了。這把劍鍛造于冰封廢土以外的遠(yuǎn)方,無論從任何尺度衡量都是一把好武器,也從來沒有辜負(fù)過他。
“我們快到了,感謝三姐妹?!惫f?!白??!?br/>
他們沿著峽谷大步慢跑,像狼群一樣,由哈拉帶頭。
雖然西格瓦一生都活在荒涼的凍土上,但這里的溫度是他從未體驗(yàn)過的。即使隔著許多層毛皮衣物,他也還是感到徹骨的冷,每一次呼吸都伴著疼痛。他暴露在外的面部很快就包上了一層薄薄的冰,每次眨眼都有冰削破碎。奧拉爾的胡子全都凍住了,如果碰到什么東西就會(huì)立刻折斷。霜?dú)忭樦麄兊难プ酉蛏下?,他們腳底的冰在全力挽留他們,每一步充滿艱辛。
只有冰裔能在這里活下去。話雖如此,西格瓦并不確定自己能在這里堅(jiān)持多久。一小時(shí)?努努力兩小時(shí)?再久一些就不可能了。
哈拉帶著他們保持前行。停下腳步就等于死。
他們終于來到了裂口變窄的地方,寬度只夠他們一個(gè)一個(gè)通過。
哈拉最先進(jìn)去,奧拉爾示意西格瓦跟在她后面。
“不要盯著它一直看,”奧拉爾警告他?!安皇鞘裁茨苋胙鄣暮脰|西?!?br/>
“你說的是……?”西格瓦問。
奧拉爾只是搖了搖頭,不再細(xì)說。西格瓦鉆進(jìn)窄縫,揣度著那位老戰(zhàn)士的意思。
裂縫十分狹窄,他的體型比哈拉寬厚許多。他從縫隙之間勉強(qiáng)擠過去,臻冰灼得發(fā)燙。他敢肯定自己冷徹的骨架只需要隨便錘一下就能粉碎,但他繼續(xù)前進(jìn),一寸一寸向里面蹭,最后終于穿了過來。
狹縫的另一側(cè)是一個(gè)龐大的碗底一樣的洞穴。此處腳下的冰面逐漸從渾濁變得透明。洞穴中心的冰底是完美的平面,如同一面黑鏡。洞穴中心是一片平整開闊的空場,周圍立著一圈巨大突兀的臻冰??瓷先ハ袷橇⒅话?,沿著圓形分布于中間的空地,讓整座山洞有一種失落之神的莊嚴(yán)感。冰柱共有九根,西格瓦過了一陣突然意識(shí)到這個(gè)數(shù)字所代表的意義。
“九尊之廳,”他以崇敬的口吻說。
他當(dāng)然知道九尊。它們類似于巨大的枷鎖,束縛著棲于下之物,據(jù)說制造它們的魔法早已失落。有人說是雪人族制作了九尊,但西格瓦早已不再是聽信這種童話的年紀(jì)。
他知道,他們已經(jīng)到達(dá)了目的地。
“我們貼邊走,繞中心圈外圍,”哈拉看到奧拉爾也轉(zhuǎn)過了狹縫,對他們說?!安灰拷椎闹行?,不要看下面?!?br/>
西格瓦知道這是給自己的善意忠告,他點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“九尊的每一尊都要檢查。我從這里,走這邊,”哈拉一邊說一邊示意了最近的冰柱,然后指了指它右面?!笆?,你從那里開始,走那邊。孩子交給你了?!?br/>
換成是任何其他時(shí)候,西格瓦聽到自己被稱為孩子甚至還被人照看一定會(huì)怒發(fā)沖冠。他曾在最深的冬日面對成群的巨魔狂戰(zhàn)士面不改色心中狂喜——但此刻,他非常感激能夠留在奧拉爾身邊。一種可觸碰到的緊張感懸在空氣中,就像在電閃之后等待雷鳴的脅迫感。
他們向最近的冰柱走去,西格瓦刻意保持自己的視線向上。曾經(jīng),這里可能是一個(gè)封閉的洞穴,但頂部在很久之前坍塌了。西格瓦感覺洞頂?shù)奶且驗(yàn)槟硞€(gè)龐然大物被從上面扔了下來。
他不敢向下看,但即便如此,他還是能從眼角的余光看到下面的暗影。它在拉扯他,似乎在牽引他的注意力……
“別看,”奧拉爾嘶聲說道,可能他也感到了同樣的拉力。
哈拉已經(jīng)到達(dá)第一塊巨冰,開始慢慢環(huán)繞它,仔細(xì)審視。奧拉爾和西格瓦接近了第二塊。
“我們要看什么?”西格瓦低聲問,努力不讓自己的實(shí)現(xiàn)游移到冰底的中央。
“任何變化,”奧拉爾說。
靠近后,西格瓦可以看到臻冰柱里面封著黑暗的條索?!拔覀冊趺粗烙惺裁醋兞??”他小聲嘀咕道。
奧拉爾一開始并沒有回答,他瞇縫起雙眼仔細(xì)掃視冰尖柱的各面。最后他發(fā)出一聲咕噥,用手指著上面。“冰上刻有符文,很久以前,棲于下之物剛剛被放逐的時(shí)候。看到這里了嗎?”
西格瓦走近一步,看到了一條條細(xì)線刻在冰柱表面,構(gòu)成了符文的字跡。“說明了什么?”他問。
“說明冰沒有融化。來吧,去看下一個(gè)。”
他們出發(fā)了,緊靠在山洞的左壁,繞開中間的開闊場地。
西格瓦永遠(yuǎn)都無法說清楚接下來發(fā)生了什么。他記得自己一直在緊緊跟著奧拉爾,向著下一根冰柱前進(jìn)。他記得自己腦中升起一股厚重的壓力,然后感到自己余光里有東西在動(dòng)。寂靜的重量壓了上來,壓得他喘不過氣,然后一切似乎都變得模糊了,似乎自己周圍突然騰起了濃霧,阻隔了一切感官。
然后他發(fā)現(xiàn)自己正站在冰底的中央,向下凝望。
一只龐大的獨(dú)眼回望著他,一眨不眨。
西格瓦的靈魂在退縮,他的內(nèi)心在尖叫,但他自己卻無法轉(zhuǎn)移目光,完全奴役于那只巨大、攝魄、沒有雙瞼的獨(dú)眼。
大概有二十尺的堅(jiān)冰隔在他和那個(gè)黑影巨獸之間,這距離還不夠近。想看清楚并不可能,但西格瓦卻感覺到那只巨眼的周圍環(huán)繞著黑暗、卷曲、觸手般的肢體。任何游蕩在冰蓋之下海底深淵中的大海怪都在它面前相形見絀。這么大尺寸的生物根本不可能存在。
它并不是死的。在那凝視之中藏著生命,以及浩瀚的、不可獲知的智慧。