正因為我們在劫難逃, 萬物顯得更美好了。
一到場他就大大咧咧地往卡爾這個方向走,神色恍惚, 腳步虛浮,完全就是嗨過了頭以后的形象。
路上所有遇見托尼的人不管是男是女都會馬上從他前進的方向避開, 這種摩西分海般的效果更顯得托尼才是這個宴會的主角。
卡爾背對著托尼, 在托尼幾乎都要走到他身后的時候才后知后覺地轉過身, 說:“你好,斯塔克先生……”
“哇哦, 你穿的這是什么?領結?天吶,你活在上個世紀嗎?我爺爺都不戴領結了!雖然我沒見過我爺爺不過我肯定他肯定不會戴領結?!蓖心岽驍嗔丝柕脑挘半S便吧, 不管怎么說,我家死老頭逼著我來參加這個什么宴會,我也只好過來了?!?br/>
“……謝謝,斯塔克先生?”卡爾用輕微的上揚調表示自己的驚訝和不知所措,“你的出場方式, 真是讓人印象深刻?!?br/>
“不用謝,卡爾,你是叫卡爾是吧?”托尼沒等卡爾回答就繼續(xù)說道, “實話說我根本搞不懂為什么死老頭要我來參加這個什么悼念宴會。得了吧, 來參加的人誰關心艾爾夫婦???雖然他們是億萬富翁還是世界知名的慈善家,可人死后就一了百了了, 大家只是過來看看馬上就要繼承艾爾集團的人, 也就是你, 是誰罷了?!?br/>
“呃……”卡爾卡住了,不知道說什么才好,他的劇本里可沒有這么一出。
“不管怎么說,我很遺憾發(fā)生在你們一家身上的事情?!蓖心徇€在喋喋不休,他又把話繞回了原處。
“盡管我認為你父母的死亡疑點很大。說出車禍就出車禍,出車禍的地方恰好沒有監(jiān)控,車禍前后恰好足足好幾個小時都沒有車輛經過,老天,這么多巧合放在一起,我有理由認為他們是被人謀殺的——又或者你們公司出產的車輛有什么質量問題,才讓這兩個可憐的人死在車里。你們不是一直在車輛的智能安全性上做宣傳嗎?這就是你們宣傳的高安全性?”
知道托尼嘴賤,但沒有想到托尼會這么嘴賤的卡爾,表情一片空白。
一半是偽裝,一半是真的感覺到嘆為觀止。
畢竟聽見托尼懟人和親自被托尼懟是兩種感受。
滔滔不絕地講了一大堆的托尼最后一句話終于出了口:“……這么說吧,我有充分的理由認為,你父母的死,完全是因為他們的短視和無能?!?br/>
偌大的廳堂中靜得足以上演什么恐怖電影。
頭頂巨大的水晶燈投射著光點,大廳一側的演奏者們依然演奏著動人的音樂,悠揚的曲聲環(huán)繞著眾人,整個大廳以卡爾和托尼為中心,其余所有人的身體、視線無一例外地向他們兩人存在的方向前傾,人人都僵立在原地,人人臉上都表情定格。
驚駭、錯愕、猝不及防是統(tǒng)一的感情色彩。
像是一個巨大的宴會主題的蠟像館,現(xiàn)場里充滿了令人不寒而栗的生動。
而這一幕也被人拍攝了下來,成為全世界媒體都使用的頭條配圖,照片里的景象呈現(xiàn)出一種荒誕劇才會有的滑稽感,唯美的燈光和兩位主角的顏值,尤其是他們的表情和打扮,也讓這一幕顯得格外……怎么形容來著?
“絕妙的張力。”露易絲在事后評價道,她用挑剔的眼光審視著這張出自自己之手的照片,最后不得不承認,“一切都是巧合,我所處的位置,他們的對話,整個大廳里的氣氛,燈光,音樂,甚至落地窗外漆黑的夜空,所有的巧合造就了這張精妙的照片。這張照片不是我的功勞。下一張才是。”
另一張照片同樣是在現(xiàn)場的露易絲拍攝的。
照片里,年輕的卡爾面無表情地注視著同樣年輕的托尼,他繃緊了嘴唇,壓抑著自己的憤怒,而他的手則高高揚起,杯中的飲料劈頭蓋臉地傾灑在托尼身上。
水流在半空中呈現(xiàn)出驚人曼妙的弧度和光澤,而托尼的表情兼具有得意洋洋和茫然失措,能夠看出他的情緒正在從前者過渡到后者。
這張照片是靜止的,卻充滿了流動感,一個小小的瞬間將所有沖突都演繹得淋漓盡致,更彰顯了拍攝者對于細節(jié)的精妙捕捉。
可是把這兩張照片相對比,任何有眼光的人都要承認,上一張照片才是真正精妙的那個。
就像露易絲說的那樣,上張圖太巧合了,兩位主角的對峙,龐大的觀眾群體,他們豐富多彩的情緒,甚至燈光,甚至服飾,甚至卡爾臉上殘存的笑容和托尼迎著光閃閃發(fā)光的大眼睛,一切都是恰到好處的時間和狀態(tài),然后這張圖片誕生了,就像神靈的手在推動一切。
“這不是一個愉快的初見,但不知為什么,我有預感,這兩位年輕人會成為很好的朋友?!甭兑捉z在她的報道中這么寫,“當然,是那種極其有話題性、總是在爭吵的朋友。”
而卡爾在托尼口出狂言后想了什么?
主要是在想他要怎么應對這種無理的話。
托尼來了以后不會有什么好看的反應是卡爾早有預料的事情,畢竟托尼已經和他的父親鬧矛盾很久了,一個沉迷事業(yè)對家庭不管不顧的父親,一個高智商且正值叛逆期的兒子,忽略他們對話中那些原理和公式,這兩個人吵起架來不比幼兒園小朋友的爭吵高明多少。
反正卡爾早就聽膩了。
不過他始終保持著對這些人的關注。
現(xiàn)在他要怎么做呢?和托尼懟上?沒必要,而且托尼是你越和他說他就越來勁的類型,和他吵架只會被他拉進幼兒園等級的爭吵中,然后在大庭廣眾之下丟臉。
可是不做反擊也不行。
卡爾·艾爾的人設就是被寵得有些不諳世事的少爺,雖然脾氣挺好,可父母剛剛過世后不久,聽到托尼這種“他們死了是因為他們傻”的發(fā)言后要是不反擊,就不是不諳世事了,是懦弱,是對父母毫無感情。
亞歷山大已經在接近,身后也響起了竊竊私語,多半都是震驚于托尼的嘴賤,少部分是幸災樂禍和看好戲。
卡爾在心里思考了一下如果死去的人是他真正的父母此刻他會有什么反應,他擰起眉,輕輕繃緊了嘴唇,然后揚起手,把杯子里的汽水全都倒在了托尼的臉上。
“我想你需要清醒一下,斯塔克先生?!?br/>
他說,隨即把空杯子往身邊一個可憐侍者的托盤里一放,在亞歷山大趕到現(xiàn)場前毫不留情地離開了。
“嘿,你居然在宴會上喝檸檬味的汽水!”托尼濕淋淋地站在原地,干笑了一下,半天才擠出這句話來,“被一個男人潑了一臉汽水,老天,真是神奇的經歷?!?br/>
看來這場宴會不會像亞歷山大計劃的那樣完美無缺了,卡爾想,不過邀請了托尼就要有他會把一切都搞砸的心理準備。
他只是稍有些遺憾,沒能在這場宴會上和萊克斯說話。
難得平時衣著很隨便的萊克斯穿上了整套正裝。
他露出對著鏡子練習過的微笑,攤開雙手,用這個姿勢表示自己沒有惡意。
在學生和老師們的注視下,他從半空中緩緩降落,紅披風在他身后獵獵飛揚。
沒過幾秒,像是接到了什么指令似的,所有人臉上的敵意全部消失了,孩子們和老師們都好奇地圍攏過來,遠遠地打量著卡爾,卡爾保持著微笑,心里有些緊張,又有些開心。
一個渾身藍色毛發(fā),外表看起來像是動物的老師指揮著安置那些傷痕累累的小變種人,針對他們的情況,學校有專門的實驗室和病房。
他是漢克,綽號野獸,在學院中地位和威信幾乎僅次于x教授??柭牭竭^很多次他的名字,剛才也是這位老師警惕地安撫那些被他和他所帶來的變種人嚇住的學生。
安吉拉也被帶走了,被帶走前她還戀戀不舍地回頭張望,心想以后還能不能見到那個好看的小孩子???
她不擅長“想”,她又把心里的話說出口了。
“你才是小孩子,安吉拉?!蹦莻€聲音柔和地回答她,“會的,我們會再見的。”
卡爾看著安吉拉消失在墻角,然后轉過頭,不出意外地看到了x教授。
教授也看著他,露出一個長輩式的寬和微笑:“你好?!?br/>
和卡爾所見的影像資料相同,教授的年紀并不很大,氣質溫和儒雅,相當英俊,可他看上去非常有大家長的自覺,看誰的眼神都自帶三分慈愛。
頭一回和地位高的變種人相見讓卡爾有些緊張:“很榮幸見到你,教授?!?br/>
“非常感謝你對變種人的幫助,如果不是你,我們永遠也救不出他們。”教授說,“想參觀一下我們學校嗎?如果需要的話,也歡迎你入學。我們學校并不僅僅接收變種人,任何有超常天賦的孩子都可以成為我們的學生?!?br/>
卡爾搖頭:“很抱歉我不能告訴您我的名字,目前我也沒有代號,不過總有一天您會知道我的代號的。謝謝您的邀請,我很喜歡這座學校,但我想我不太適合和這些學生待在一起。”