沙曼萊爾和艾莉西亞再次登上島時,月亮已經(jīng)出來了。
今天的月亮是彎月,雖然不大,卻很銀亮。
皎潔的月光從樹葉的縫隙中穿過,傾泄到底下的草葉和枝條上,留下一塊塊亮白的銀斑。
雖然這里只是一座偏僻的海島,但是夜晚的森林卻異常的熱鬧。
“呱呱…”一只青蛙蹦蹦跳跳地從沙曼萊爾眼前跳過。
“唏哩哩哩…”不知名的昆蟲發(fā)出鳴叫聲。
“咕咕…咕咕…”夜行的鳥類在林間枝頭撲騰著翅膀飛行,捕捉著這些小昆蟲。
聽到這些此起彼伏的聲音,艾莉西亞不由地皺起了眉。
比起陸地上的生物來說,海洋中的大多數(shù)物種都是安靜的,畢竟波濤不休的大海已經(jīng)夠吵鬧了,如果里面的魚也跟著一起叫喚,那簡直沒法呆下去。
“這兒可真吵?!卑蛭鱽單嬷湔f道。
“但是很有趣?!鄙陈R爾笑著回了一句。
這種近乎原生態(tài)的原始森林,他還是挺喜歡的。
“簌簌…簌簌…”
遠處的樹葉搖動發(fā)出了聲響。
沙曼萊爾和艾莉西亞都注意到了這個聲音。
他們對視一眼,艾莉西亞動作輕微地?fù)u了下頭。
這是躲在暗中的魚人鬧出的動靜,在今天白天的時候他們就注意到有魚人在偷偷摸摸觀察,只不過沒有妨礙到他們找東西,所以就沒管。
“走吧,我們今晚要去更深的地方,希望能夠找到跳舞草。”沙曼萊爾推動著輪子,和艾莉西亞一起去往森林深處。
根據(jù)普朗克的記載,跳舞草不僅僅是會在月光下跳舞,它還喜歡生活在有些潮濕的地方,在水流邊更容易找到。
沙曼萊爾一路仔細聽著各種聲音,希望能夠從一堆蟲鳴聲中分辨出水流聲。
一邊聽著,一邊低著頭仔細搜尋。
他這一路走過來暫時沒有看到跳舞草,倒是發(fā)現(xiàn)地上長了很多蘑菇。
其中有一種巴掌大小的蘑菇,會發(fā)出熒藍色的光,在地上鋪成了一片,看上去美麗極了。
蘑菇上面還有一群小蟲子在飛,尾部也發(fā)出和蘑菇一模一樣的亮光。
“這是什么蘑菇,好漂亮!”艾莉西亞也注意到了這些蘑菇,忍不住問道。
“光菇,只有晚上才會出現(xiàn),白天就會在太陽的照射下枯萎,它們能夠發(fā)出各種顏色的光,這些是藍色的,所以又叫做藍光菇?!鄙陈R爾講解道。
他彎下腰,采下其中一朵藍光菇,對艾莉西亞說道:“這種植物可以做成染發(fā)劑,讓你的頭發(fā)變成帶熒光的藍色,你想試試看嗎?”
“真的?”看著沙曼萊爾手里正在發(fā)光的蘑菇,艾莉西亞眼中出現(xiàn)了感興趣的神色。
人魚都愛漂亮,也愛閃閃發(fā)光的東西,頭發(fā)能夠發(fā)光,想想都讓她有些心動。
看到艾莉西亞這個表情,沙曼萊爾就知道她想試試。
“那我們采一點回去?!鄙陈R爾彎下腰,將地上的一叢藍光菇都采了。
“會對我的頭發(fā)有損害嘛?會不會讓它們變得不夠順滑?”艾莉西亞有些擔(dān)憂地問道。
“一般來說是不會的,據(jù)普朗克的記載,它們不會損害發(fā)質(zhì),甚至還有護發(fā)的作用。”沙曼萊爾答道。
“好啊,那多采一點回去,我們一起染!”艾莉西亞一下子來了興致。
雖然沙曼萊爾不太想染頭發(fā),但看艾莉西亞這么高興,還是推著輪椅在森林里四處找光菇。
每一斤光菇大概能夠作出五十克染料,艾莉西亞是長發(fā),至少得需要半斤染發(fā)素才能搞定。
還好這片森林的光菇很多,沙曼萊爾和艾莉西亞一路走一路采,裝了小半袋,大概有二三十斤的樣子。
“?!卑蛭鱽営謴牡厣习纹鹨欢浯竽⒐?,往沙曼萊爾的袋子里放。
在裝下了這朵蘑菇之后,沙曼萊爾掂了掂,對艾莉西亞說道:“差不多了,我們還得裝點別的東西,而且只有新鮮的光菇才能做染發(fā)劑,采多了也保存不了。”
“好吧。”艾莉西亞有些意猶未盡地說道。
沙曼萊爾和艾莉西亞推動著輪椅繼續(xù)往前走,既然,他停了下來。
“嘩啦啦…”一陣細微的水聲傳到了沙曼萊爾耳朵了。
“前面有水,我們?nèi)ツ莾嚎纯?!”沙曼萊爾表情振奮地對艾莉西亞說道。
說著,他加快了滑動輪子的動作。
隨著他們的推進,一條小溪出現(xiàn)在了沙曼萊爾的視野內(nèi)。
這條小溪并不寬,大概只有一兩米的樣子,溪水清澈,緩緩地在地上流淌著。
銀色的月光照耀在溪水上發(fā)出粼粼的波光,就像細碎的的銀屑一樣。
溪流兩旁還生長著茂密的綠色青苔和形態(tài)各異的花草,其中,有一叢綠色的草格外讓沙曼萊爾矚目。
它們總體是翠綠色的,身上長有兩片細長的葉片,長到拖到地上,在銀白的月光照耀下來回?fù)u擺,動作輕柔的模樣就像在翩翩起舞。
“會在月光下跳舞…這是跳舞草!”艾莉西亞發(fā)出一聲驚呼。
她臉上露出了喜悅的笑容,笑著對沙曼萊爾說道:“沒想到我們這么快就找到了!”
“只要把它們采回去,我們來這座島的任務(wù)就完成了!”艾莉西亞說著,就準(zhǔn)備滾動輪椅朝那邊過去。
“啪!”突然,一只手搭在了她手上。
沙曼萊爾緊緊地按住了艾莉西亞的手掌,在艾莉西亞不解的眼神中搖了搖頭。
“怎么了?”艾莉西亞疑惑地問道。
“你沒發(fā)現(xiàn)這里比其他地方安靜嗎?如果是水源,為什么一只來這里喝水的小動物都沒有?”沙曼萊爾指著溪水說道。
他們進森林來一路上也遇到了不少小動物,說明這座森林里的物種還挺豐富,但在水源地這種地方卻一只小動物都沒有看見,這就很奇怪。
“而且,你說那邊有跳舞草,我卻沒有看見?!鄙陈R爾語氣平靜地說道。
“什么?”艾莉西亞很驚訝。
她指著溪岸邊上地一塊地方,對沙曼萊爾說道:“你確定那些不是跳舞草?”
艾莉西亞很疑惑。
她聽沙曼萊爾描述過跳舞草的模樣,也見過他畫示意圖,怎么看都感覺和溪邊的那些草沒有什么區(qū)別。
“不,那不是跳舞草。”沙曼萊爾搖了搖頭,說道:“那是一大片普通雜草!”
艾莉西亞說的會跳舞的跳舞草,其實沙曼萊爾也看到了。
然而,不對勁的地方就在這里!
雖然不管是從形狀還是神態(tài)來看,溪邊長著的確實是跳舞草。
然而在沙曼萊爾眼中,給出的信息卻不是這個東西!
【名稱:未知】
【物種:白頭草】
【異化度:0.1%】
【狀態(tài):良好】
【特殊部位:無】
【評價:可食用,無毒】
7017k