日韩av日韩av,欧美色图另类,久久精品2019中文字幕,一级做a爰片性色毛片,韩国寡妇,新加坡毛片,91爱爱精品

鄰家姐姐被我肏 現(xiàn)在她所有的爪牙都堅(jiān)定地支持她

    現(xiàn)在她所有的爪牙都堅(jiān)定地支持她,她開始組織他們。當(dāng)她俯身在沙發(fā)前的桌子上下達(dá)命令時(shí),她短短的黑發(fā)披在前額上。

    “柯文,你負(fù)責(zé)防御。我要組織工作小組,盡可能加固這個(gè)地方。如果你需要資金,你會有的,”她說。

    “沒問題。當(dāng)我們的客人到來時(shí),我已經(jīng)為他們準(zhǔn)備了一些驚喜,”一個(gè)被休斯認(rèn)為是科文的人回答道。

    他是到達(dá)達(dá)格點(diǎn)后加入部落的人之一。所有這些新員工都不在休斯的注意范圍之內(nèi),除非他們有他想要的東西,所以他懶得去記他們的名字。他畢竟是赫德的最愛,而他們只是新手。

    “艾克,我想讓你和你的老熟人聯(lián)系一下??纯茨闶欠衲苷心几嗟暮媚腥耍蛘咧辽僬f服盡可能多的人不要加入澤琳娜,當(dāng)她開始傳播她的硬幣的時(shí)候。如果他們死了,就不能花了,”酋長告訴休斯的主人。

    艾克平靜地點(diǎn)點(diǎn)頭表示認(rèn)可,休斯從他躲在身后的地方走了出來。大妖精滿懷希望地對他的女主人微笑。他也想要一份工作!

    然而,當(dāng)她向其他強(qiáng)盜發(fā)布命令時(shí),她甚至沒有看一眼。休斯子生氣地撅著嘴,盯著她的方向。她為什么沒有給他一份工作?他比這些懶惰的人有用得多。當(dāng)然,有人需要被殺,或者一些餡餅需要被偷?

    她碰巧回頭看了他一眼,她注意到了他的舉止。強(qiáng)盜首領(lǐng)輕蔑地翻了翻白眼,然后對他邪惡地笑了笑。大妖精滿懷希望地回以微笑。

    “別擔(dān)心,休斯子。我相信會有機(jī)會的,我會為你找一個(gè)合適的人。它甚至可能是這個(gè)房間里的某個(gè)人,如果他們讓我足夠失望的話,”她暗笑著,聲音足夠大,房間里的每個(gè)人無疑都聽到了她。

    當(dāng)幾個(gè)人看著休斯的方向時(shí),強(qiáng)盜之間爆發(fā)了無聲的低語,大妖精聽到他的主人不滿地哼了一聲。不過,他不確定為什么艾克不高興。休斯很高興她信任他,讓他為她追捕她的敵人,他也很享受他得到的恐懼的目光。

    無論如何,新成員幾乎不屬于這個(gè)部落。他們中沒有人比他活得更久!他已經(jīng)加入了這個(gè)部落,嗯…很多個(gè)月前!那幾乎是永遠(yuǎn)。

    在一個(gè)部落里,弱者害怕強(qiáng)者是很自然的事,強(qiáng)者也有自己的地位。每個(gè)人都非常害怕她!

    酋長親自提到休斯的事實(shí)顯然意味著她認(rèn)為他在地位和韌性上僅比自己低一步。也許他的主人嫉妒了?

    “好了,你們聊夠了;該去工作了。離開這里,”她大聲宣布。

    她的聲音穿透了她周圍的騷動(dòng),其他人立刻變得沉默,并跳起來服從她。很快,所有的強(qiáng)盜都走進(jìn)門,走出房間。。

    艾克讓其他大部分匪徒離開,讓他們讓開,然后自己出去了。休斯緊緊地跟著他,當(dāng)走廊里只剩下他們兩個(gè)人時(shí),艾克轉(zhuǎn)向了他。

    “聽著,休斯,你不應(yīng)該為被她那樣選中而高興,”老偵察兵嚴(yán)肅地告訴大妖精。

    休斯對主人的評論皺起了眉頭。他不明白為什么艾克會不高興。

    “這意味著她信任我,我很危險(xiǎn)!”大妖精興高采烈地吹牛。

    “也許吧,但這也會讓你的戰(zhàn)友們害怕你,”白發(fā)偵察兵回答道。

    “他們應(yīng)該害怕我;我比他們更快更聰明。他們中沒有人能挑戰(zhàn)我,”休斯傲慢地指出。

    “這不是重點(diǎn),休斯子。赫拉德的話意在讓你和部落里的其他人對立。如果他們太害怕你,那么他們會把你視為一個(gè)威脅,然后他們以后就不會支持你了,或者他們甚至?xí)噲D除掉你。

    大妖精疑惑地看了主人一眼。他們中的大多數(shù)人不會這樣做嗎?

    "很明顯,我比他們強(qiáng)壯,所以我不需要他們的幫助,如果他們害怕我,他們就不敢攻擊,"他回答道,好像他在陳述顯而易見的事情。

    "如果他們聯(lián)合起來反對你,或者干脆把你留在某個(gè)地方等死呢?"艾克問。

    休斯瞇起眼睛,撓著綠色的長鼻子,考慮著這個(gè)主意。他不喜歡。人類確實(shí)是一個(gè)狡猾的種族。一個(gè)可憐的大妖精怎么能保證自己的安全呢?

    “你覺得我該怎么辦?”他不情愿地問主人。

    “你需要向他們展示你不僅僅是一個(gè)殺手,他們是你的戰(zhàn)友和朋友,”老偵察兵回答道。

    “所以我需要比他們聰明,騙過他們……”休斯沉思著大聲說?!澳菓?yīng)該很容易;我是個(gè)很棒的演員!”

    艾克無奈地嘆了口氣,惱怒地看了大妖精一眼。

    “當(dāng)然,只要管用,”他搖著頭告訴休斯。

    “你真狡猾,主人!”休斯高興地回答。

    “去拿你的面具和裝備,休斯。我也可以馬上開始為她招募人員,這意味著你要和我一起走,”當(dāng)他們移動(dòng)時(shí),艾克急躁地告訴他。

    “我們要去哪里?”大妖精好奇地問道。

    “我們要去酒吧。我應(yīng)該和那里的一些人談?wù)劊卑嘶卮稹?br/>
    “為什么?”大妖精問道。

    “我需要喝一杯;和你說話讓我頭疼。此外,在加入赫拉德之前,我曾經(jīng)在一些小樂隊(duì)之間活動(dòng)過,所以我認(rèn)識一些人。賽莉娜擁有的那種硬幣對他們來說似乎非常誘人,但大多數(shù)人應(yīng)該聽從理智,”艾克解釋說。

    “呸,為什么她會擔(dān)心幾個(gè)沒有部落的人類?如果他們會成為我們的敵人,她應(yīng)該把他們都?xì)⒘耍毙菟菇ㄗh道。

    “那是個(gè)該死的蠢主意!試著用你那瘦瘦的綠色腦袋,休斯。與他們戰(zhàn)斗只會傷害我們,我們正試圖招募他們中的一些人,記得嗎?”艾克激烈地回答。

    “哦,你說得對,對不起,主人,”休斯回答道?!八晕覀兪紫日心夹鲁蓡T,然后讓新成員為我們而戰(zhàn)。如果他們死了,我們甚至不用給他們發(fā)光!”

    艾克轉(zhuǎn)過身,拍了拍大妖精的腦袋。休斯沒有預(yù)料到這一點(diǎn),所以他沒能及時(shí)躲過這一擊。

    “哎唷,”他抱怨道,一邊后退一步,揉揉他現(xiàn)在疼痛的耳朵。

    艾克怒視著他,休斯子在他的注視下枯萎了。他說錯(cuò)了什么?他認(rèn)為這是個(gè)好主意…

    “我們盡量避免樹敵,休斯。達(dá)格波特是一個(gè)相當(dāng)不道德的地方,但即使在這里,街道上的血腥殺戮也是令人反感的,”艾克解釋說。

    "為什么會有人關(guān)心我們對敵人做了什么?"大妖精帶著真誠的好奇問道。

    艾克沮喪地嘆了口氣,沉思地看了大妖精一眼。休斯子帶著困惑的表情迎著他的目光??雌饋硭闹魅苏谏钊胨伎家恍┎挥淇斓氖虑椤KM粫俦淮蛄恕?br/>
    “你不能到處殺人,即使是在北方?!睅酌腌姾?,艾克解釋道。“這個(gè)城市的蹩腳借口仍然是一個(gè)城市,它需要保持起碼的文明。如果每個(gè)人都開始互相殘殺,那么達(dá)格點(diǎn)就會崩潰。沒有人能夠購買食物、衣服或建造庇護(hù)所。不久之后,幾乎所有人都死了或者離開了?!?br/>
    “但最強(qiáng)的會黨控制領(lǐng)土;這都是他的,”休斯反駁道。

    “那又怎么樣?正是這些人讓這座城市變得有價(jià)值,”艾克回答說?!斑@里不像荒野,在那里你可以自己做大部分東西。在城市里,你需要很多人來買賣和制造東西??粘遣蝗缒嗫印!?br/>
    大妖精試圖把他的頭纏在那上面。也許對他來說有點(diǎn)意義。

    “所以,如果我殺了美味糕點(diǎn)的制造者,他就不能再做了,如果我殺了太多的人,他可能會逃跑,”大妖精若有所思地喃喃自語。

    艾克翻了翻白眼。

    “種;不過,事情要比這復(fù)雜一點(diǎn)。如果你嚇跑或殺死太多其他人,那么誰會買他的商品?如果沒有人賣糕點(diǎn),他就會離開。這座城市有點(diǎn)像……一種動(dòng)物。它可能需要一些割傷和擦傷,但如果你傷口太深或打錯(cuò)了地方,它就會死,”艾克告訴他。

    休斯聽了主人的話,點(diǎn)了點(diǎn)頭。他可以想象。一個(gè)城市里的所有人都有點(diǎn)像兔子體內(nèi)不同的黏糊糊的部分,他們甚至是正確的顏色。

    大妖精皺起了眉頭,因?yàn)樗氲搅肆硪粋€(gè)想法。動(dòng)物體內(nèi)有綠色的部分嗎?然后他搖搖頭來理清思路。他也許應(yīng)該集中精力聽艾克的話;他以后總是可以在兔子的內(nèi)臟里搜尋。

    “我想——ss我明白,主人,但我還是認(rèn)為一定有一種不那么無聊的方法——ss來做這件事,”休斯告訴老偵察兵。

    “如果你能想出一個(gè),然后請自便,”艾克屈尊地回答。

    休斯是一個(gè)聰明的大妖精,所以他知道他的主人不希望他真的砸自己的頭。他的話只是人類給予人們許可的一種奇怪的方式,或者說,當(dāng)休斯在艾克第一次使用這個(gè)表達(dá)后醒來時(shí),希塔是這樣解釋的。

    “所以,我們不能做任何太嚇人的事情……我知道!他們?nèi)跣《陋?dú),沒有部落,所以我會在晚上回來,從沒人能看見的陰影里殺死他們,”休斯驕傲地宣布。

    艾克用挑剔的眼光看著他。

    “我不確定你是否明白他們有多少人。我們談?wù)摰氖沁@個(gè)城市的一大部分人。即使是你也做不到,他們中的一些人非常熟練。記住,我以前也是一個(gè),”他告訴大妖精。

    “那就只抓他們的頭兒怎么樣,這樣其他人就會驚恐地逃走了?”休斯沉思著。

    “當(dāng)然,聽起來不錯(cuò),”艾克回答。

    “真的嗎?”休斯?jié)M懷希望地問道。

    “不,那是個(gè)該死的蠢主意!他們的人數(shù)仍然太多,這是行不通的,”艾克尖刻地回答。

    “好吧,不管怎樣,你說他們都住在自己的城市里?”休斯慍怒地問。

    必須有某種方法來解決這個(gè)問題,而不是像說話一樣無聊。并不是說人類通常都很難被謀殺。

    “嗯,他們很難生活在一個(gè)幫派頭目控制的地區(qū),州長的地盤對他們來說太貴了,”艾克回答。

    “哈,那就簡單了。我們會在半夜燒掉他們所有的房子,在他們逃跑的時(shí)候殺死他們,”休斯高興地建議道。

    “夠嚇人的,這可能真的有用。不過,我們不會這么做。這無疑會對這座城市造成太大的破壞,每次你殺了一個(gè)人,就可能讓另一個(gè)人成為你的敵人?!卑烁嬖V他。

    “……但是火焰會很漂亮,”休斯喃喃自語。

    這非常復(fù)雜。他認(rèn)為他的主人說得有道理。殺死那個(gè)和加里夫在一起的女人讓盧菲拉很生氣。有太多的人被推進(jìn)了匕首之點(diǎn),他認(rèn)為他們都互相認(rèn)識。

    "如果我們不能殺人,那我們該怎么辦?"他抱怨道。

    “我已經(jīng)告訴過你了。我要去和一些人談?wù)劊愀遥彼闹魅嘶卮鹫f。

    “那聽起來不太有趣,”休斯陰郁地評論道。

    事實(shí)上,這聽起來很無聊,在過去的幾天里,大妖精慢慢意識到說話不是他的強(qiáng)項(xiàng)。

    “不是所有的事情都應(yīng)該是有趣的;如果你愿意的話,可以把這當(dāng)成一件苦差事。就我個(gè)人而言,我認(rèn)為現(xiàn)在與一些老熟人分享幾杯飲料聽起來非常棒,所以趕快行動(dòng),不要再問我這些該死的煩人問題,”艾克古怪地回答道。

    休斯自言自語地抱怨道,但很快就回到自己的房間穿好衣服。幾分鐘后,他重新加入了他的主人,他們一起離開了他們樂隊(duì)的基地,前往城市。

    艾克領(lǐng)著休斯向目的地走去。剛過中午,達(dá)格點(diǎn)十分繁忙,街道上擠滿了各色各樣的居民。

    商人在貨攤或店面兜售他們的貨物。更成功的人身邊有保鏢,以防止盜竊或其他問題。其他人只是懷疑地瞪著每一個(gè)走近的人,一只手握著武器。

    一小群暴徒,以及被視為正常公民的人,也在四處走動(dòng)。這可能是任何其他城市的場景,除了每個(gè)人的衣服都很粗糙,看起來很實(shí)用,幾乎每個(gè)人都明顯帶著武器。刀和劍似乎是首選的武器,但有幾個(gè)人拿著棍棒,一個(gè)人甚至手里拿著帶尖刺的狼牙棒走來走去。

    大妖精和艾克在人群中迂回前進(jìn),同時(shí)與大多數(shù)人保持距離。唯一的一次中斷是當(dāng)艾克不得不停下來,把一個(gè)迷路的休斯從他試圖用棍子買一塊無法辨認(rèn)的肉的地方拖走,用的是他在撞到另一個(gè)人后不知怎么從他口袋里得到的錢。

    然后,艾克帶他們離開主干道,穿過人跡罕至的小巷和狹窄的居民區(qū)街道。他們正要繞過一個(gè)急轉(zhuǎn)彎時(shí),休斯意識到他們被包圍了,即將遭到伏擊。他們走進(jìn)了一個(gè)陷阱。

    大妖精的耳朵貼著他的頭,嘶嘶地大聲警告他的主人。艾克退縮了,把手伸向劍柄。然而,在他拔出武器之前,幾個(gè)身影突然躲了起來,沖向那一對,幾個(gè)非常小的身影。

    街童跑過來,迅速圍住了兩個(gè)土匪。盡管如此,他們還是保持了距離,并遠(yuǎn)離攻擊范圍。他們的衣服又破又臟。休斯可以透過破洞看到他們丑陋的粉紅色皮膚。

    “請問先生,你有多余的硬幣嗎?我姐姐生病了,我買不起我們倆的食物,”一個(gè)高個(gè)子男人睜大絕望的眼睛乞求道。

    "我的父母打我,除非我?guī)ё銐虻挠矌呕丶?,請幫幫我?一個(gè)更小的女孩抱怨道。

    “我沒有父母,他們被一伙小偷殺害了,”第三個(gè)人說,顯然是想搶其他人的風(fēng)頭。

    艾克嘆了口氣,開始掏出他的硬幣袋,但他沒有休斯快。大妖精也把手伸進(jìn)了一個(gè)口袋,但他掏出了一把小石頭,然后朝幾個(gè)孩子扔去。

    這些年輕人看到射彈飛來,很快就躲開了。石頭從他們轉(zhuǎn)身舉起的手臂上彈開,或者無害地飛過。休斯接著發(fā)出嘶嘶聲,向他們沖去。他伸手去抓最近的討厭的小東西的脖子,但是被他斗篷后面的一個(gè)快速拉扯阻止了。

    孩子們抓住這個(gè)機(jī)會逃跑了。他們喘息著,尖叫著,用他們的小腿盡可能快的逃離了休斯的面具。

    "你到底認(rèn)為你在做什么?"艾克抓住他的斗篷,憤怒地咒罵著休斯子。

    “趕走——黨衛(wèi)軍那個(gè)小賊!如果你讓小的關(guān)門,它們會拿走你的東西,”休斯不耐煩地回答。他的主人似乎真的很生氣。

    “他們是街頭兒童,你不應(yīng)該攻擊他們!他們可能很討厭,但如果你給他們幾個(gè)硬幣,他們就會離開,”艾克嚴(yán)厲地解釋道,他憤怒地瞪著休斯。

    “但是——黨衛(wèi)軍,如果我只是把他們趕走,那么我就不需要——黨衛(wèi)軍給他們?nèi)魏挝议W閃發(fā)光的硬幣,”休斯責(zé)備地指出。那只是常識。

    “仔細(xì)聽著,休斯。我知道你不明白道德,但上帝保佑你會明白的。你不像那些孩子那樣需要你的硬幣。你甚至沒有花掉其中的大部分;你只是囤積它們!”艾克憤怒地咆哮著。

    “我不明白,”一個(gè)吃驚的大妖精睜大眼睛困惑地回答。

    “這叫慈善,休斯子。你給比你更需要的人一些硬幣。如果他們不是被一個(gè)隨機(jī)的暴徒殺害的話,那些孩子在冬天會餓死或凍死,沒有乞討來的錢,”老偵察兵解釋說。

    “在我看來,它們又胖又健康,”休斯反駁道。

    “那是因?yàn)槟闶莻€(gè)愚蠢的大妖精。人類不應(yīng)該穿得又破又瘦,”艾克告訴他。

    “但是,這里到處都是食物。你們?nèi)祟惏阉言诮稚???从疫叄沁呌幸恢回?!休斯指?“對于小妖精或人來說,這樣的一點(diǎn)食物是一頓美味的大餐,而且它們并不那么難抓。”。

    “人類不吃那種東西,”艾克煩躁地解釋道。

    “如果他們餓了,為什么不呢?他們只是被人類的食物寵壞了,”大妖精輕蔑地回答,同時(shí)朝大多數(shù)孩子跑的方向瞥了一眼。

    “他們會生病的,休斯子!人類的孩子不是妖精。他們不能吃垃圾,不能滿街獵貓!”艾克驚呼道。

    “如果你給他們吊索,他們會的,他們沒那么慢和虛弱,”休斯回答。

    艾克沮喪地嘆了口氣,然后狠狠地瞪了休斯一眼。

    “算了,休斯。不要再打孩子了,永遠(yuǎn)不要。如果你這樣做,我會給你一頓最狠的揍,然后讓希塔護(hù)理你恢復(fù)健康,”艾克對大妖精說。

    “好吧,但我不會給他們金幣……我是說硬幣,”休斯陰沉地回答,然后想到要和希塔一起毫無防備地呆上幾天,不禁打了個(gè)寒顫。他的主人是一個(gè)非常可怕的人。

    艾克只是哼了一聲,繼續(xù)走在現(xiàn)在空巷。休斯又向大多數(shù)小人類逃跑的方向投去懷疑的一瞥,然后匆忙追趕他的主人。

    ,