?武林中文網(wǎng).,最快更新[泰坦尼克]男主怎么可能會(huì)是天使最新章節(jié)!
男主怎么可能會(huì)是天使55
——>>「太忙了,事情一件接著一件,他根本沒有空閑時(shí)間?!?br/>
在卡帕西亞號(hào)上的幾天卡爾一直陪著瑞貝卡待在房間里。在靠港后就會(huì)有一場波及全部幸存者的風(fēng)波出現(xiàn),他會(huì)有很多事情要做,會(huì)很忙,可能沒有辦法長時(shí)間地陪在瑞貝卡身邊,現(xiàn)在這幾天歸于平靜的日子真像是一種奢侈。
救援船上沒有頭等艙,不像是泰坦尼克那樣會(huì)有屬于貴族們的宴會(huì)和交際舞會(huì),當(dāng)然就算是有,在經(jīng)歷巨大災(zāi)難后的上流社會(huì)的淑女和紳士們也不會(huì)再像之前那樣,整日整夜地參加茶會(huì)侃侃而談。
***
卡帕西亞號(hào)于三日后到達(dá)紐約。
泰坦尼克沉沒了,放在船上的東西全沒了,包括卡爾的車子。在救援船上卡爾沒有找到他的司機(jī),維爾克斯先生恐怕是凍死在大西洋上了。
坐在汽車?yán)?,瑞貝卡都沒心思去看紐約的外景了,她更擔(dān)心等下見到了老霍克利夫婦要表現(xiàn)得怎樣才能討他們歡心,讓他們滿意她,畢竟幾天前卡爾要娶的人還是布克特小姐。
卡爾說從紐約到費(fèi)城的房子大概車程兩個(gè)小時(shí)左右,這點(diǎn)時(shí)間對(duì)瑞貝卡來說簡直如坐針氈。
他一直在找話題跟她聊天,問她想要什么款式的婚紗,想要什么顏色的捧花,以此來轉(zhuǎn)移瑞貝卡的注意力,可當(dāng)老霍克利先生派來接他們的司機(jī)米切爾先生說已經(jīng)到了的時(shí)候,瑞貝卡的血液仿佛都逆流了。
她如臨大敵,走到房子門口時(shí)都同手同腳了。
“親愛的,別緊張,我父母不是怪物,他們不會(huì)吃了你的。”卡爾拍拍瑞貝卡的手背,示意她放松點(diǎn),接著弓起了手臂讓她挽上來。
即使資本家這么說了,瑞貝卡還是忐忑得不行,她幾乎都想要臨陣脫逃了:“卡爾……要不我……”
瑞貝卡想說要不先去旅館讓她住幾天,等她做好心理準(zhǔn)備再來帶她去見他的父母,但是資本家沒給她這個(gè)機(jī)會(huì),他姿態(tài)優(yōu)雅地推開了門。
還沒跨步進(jìn)去,誰都沒來得及說上一句話,瑞貝卡就看見一位穿著獵裝的男人肩上抗著狩獵用的雷明頓□□瞄準(zhǔn)了卡爾。
她嚇了一大跳,身體比腦子先一步反應(yīng)過來擋在了資本家的身前,等回過神來時(shí)身后的男人發(fā)出了爽朗的大笑。
瑞貝卡莫名其妙,她顫顫地睜開眼睛,那雙看著她的棕色眼眸彎成了月牙,卡爾說:“沒事的寶貝,那是我爸爸,瓊斯霍克利。”
……爸爸?卡爾的爸爸?那他拿著槍是……等下要外出去打獵?
“這位就是你電報(bào)里說的吉爾伯特小姐吧?真有意思,”瓊斯將肩上的槍卸下來交給站在一邊的管家,坐到了沙發(fā)上:“來,都坐下吧?!?br/>
卡爾拉著窘得不行的瑞貝卡走至瓊斯對(duì)面的沙發(fā)上坐下,她頭都快抬不起來了,剛才……剛才她出了多大的糗??!
“別害怕,姑娘,”瓊斯又笑了兩聲:“我只是很久沒用過這房子里的槍了。”
瑞貝卡不知道卡爾的爸爸說這話有什么淺層含義沒,她揪了揪裙角,抬起頭來直視他:“你好,霍克利先生?!?br/>
“你可以叫我瓊斯,你很快就會(huì)嫁給我兒子,我們會(huì)成為一家人,不用那么拘禮,”瓊斯霍克利比瑞貝卡想象中的要好相處,那種上了年紀(jì)的老紳士看來也不是每一個(gè)都那么古板枯燥:“卡爾發(fā)電報(bào)給我,說要換個(gè)未婚妻,之前我還一直在想是哪家的姑娘能讓我那被布克特小姐迷得神魂顛倒的兒子改變想法,今日一見……我想你絕對(duì)有這個(gè)魅力?!?br/>
……她應(yīng)該說謝謝嗎?
“咳,爸爸,我可沒有被羅絲迷得神魂顛倒,”卡爾清咳一聲:“你應(yīng)該了解的,挑戰(zhàn)欲和征服欲,像你年輕時(shí)一樣?!?br/>
“啊,是啊,我了解的,”瓊斯夸張地吹胡子瞪眼:“你這臭小子光把我所有的缺點(diǎn)都繼承了,優(yōu)點(diǎn)一個(gè)沒剩?!?br/>
“作為你的兒子,對(duì)于這點(diǎn)我不覺得遺憾。”
“……”
卡爾和瓊斯開始了父子之間的‘談心’,從互相拆臺(tái)到講她和卡爾是怎么認(rèn)識(shí)的,怎么相愛的,又是怎么在船上生死與共的。
瑞貝卡挺驚訝卡爾把故事添油加醋編得這么波瀾壯闊雄偉壯觀,她以前怎么不知道資本家原來還有這么一項(xiàng)特殊技能,直把六十多歲經(jīng)歷了大半個(gè)人生的瓊斯說得紅了眼。
卡爾在一旁講得昏天黑地,瑞貝卡聽得入神,忽然樓上傳來了高跟鞋踏在地板上發(fā)出的‘塔塔’聲。
一個(gè)酒紅色頭發(fā)身穿紫色天鵝絨禮裙的的中年婦人自上而下,她的頭發(fā)在腦后挽起了一個(gè)漂亮的發(fā)式,脖子里沒帶項(xiàng)鏈,只帶了一對(duì)珍珠耳環(huán)。并沒有用多余的首飾做點(diǎn)綴,她光就是在那里一站,就彰顯出了所有高貴的氣質(zhì)。
“在說什么呢?”她笑起來時(shí)眼角會(huì)褶出一些細(xì)紋,但這些不會(huì)打破她的雍容,她看起來依舊美麗動(dòng)人。
“媽媽?!?br/>
卡爾站了起來,瑞貝卡連忙跟著他站了起來:“你好,霍克利夫人?!?br/>
在簡單的介紹和交流過后,妮娜霍克利說約了幾位夫人一起喝下午茶,現(xiàn)在時(shí)間差不多到了該出門了,就離開了。瓊斯問卡爾要不要跟他一起去狩獵,他們父子倆好久沒一起去打過獵了,但是被卡爾拒絕了,他說剛下了船很累需要休息。
瑞貝卡知道資本是要留下來陪著她,她在這里人生地不熟的,仆人也沒認(rèn)識(shí)幾個(gè),別說外出了,這棟房子里的房間有幾個(gè)都搞不清楚。好在瓊斯沒說什么,自己一個(gè)人扛著槍出去了。
瓊斯和妮娜都走了后房子里除了仆人只剩下他們兩個(gè)了,瑞貝卡正想開口問問他們結(jié)婚以后就住在這里嗎,他的父母是不是也和他們住在一起,卡爾就先說話了:“他們有各自住的地方,不和我們待在一塊兒。”
“各自?”瑞貝卡有點(diǎn)好奇,卡爾的意思是瓊斯和妮娜不住在一起?
“我父親包養(yǎng)了五個(gè)情婦,在費(fèi)城有,在紐約也有,我母親也有包養(yǎng)小白臉,但據(jù)我所知只有一個(gè),她到哪兒都帶著他?!?br/>
瑞貝卡吃驚地下巴都要掉了。
資本家看瑞貝卡皺成一團(tuán)的小臉,知道她肯定又在胡思亂想了,卡爾抬手摸了摸瑞貝卡的腦袋:“他們是政治婚姻,沒有愛?!?br/>
瑞貝卡不知道該繼續(xù)說點(diǎn)什么,她總擔(dān)心以后他們也會(huì)變成這樣貌合神離的夫妻,但未來的事誰又說的準(zhǔn)呢,算了還是別想了。
翌日瑞貝卡起來時(shí)卡爾已經(jīng)不在床上了,管家說他在書房工作,她不好去打擾,便陪著討厭在后花園里玩球。
資本家一直在書房里待到下午兩點(diǎn)才出來,而且一出來沒跟她說上幾句話,又要出門了。
瑞貝卡抱著大衣不想給他:“先吃了飯?jiān)俪鲩T吧?”
“別擔(dān)心寶貝,我不餓?!?br/>
船難對(duì)活下來的男士盡是指責(zé),報(bào)紙上鋪天蓋地的都是說男人們搶了婦女和兒童的位置,他得抓緊時(shí)間籌辦救濟(jì)品,捐款,最好聯(lián)合幾個(gè)活下來想要恢復(fù)名聲的貴族一起撥款蓋個(gè)孤兒院,為那些失去父母的遺孤創(chuàng)造能生活的條件,再接受一下某家安排好的還算有點(diǎn)名氣的報(bào)社的采訪,在報(bào)紙上大肆報(bào)道一下他做的慈善……
太忙了,事情一件接著一件,他根本沒有空閑時(shí)間。
“那晚上回來吃飯嗎?”
災(zāi)難后對(duì)男人的輿論瑞貝卡不了解有多嚴(yán)重,這些卡爾也不會(huì)讓她知道,她應(yīng)該被保護(hù)的好好的而不是去擔(dān)心那些,他說:“可能回不來,我約了幾位先生談事情,晚上不用等我,你先睡吧。”
瑞貝卡懨懨地道:“……好吧。”
接下去一連兩個(gè)禮拜卡爾都忙的像是個(gè)陀螺一樣團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn),瑞貝卡什么忙也幫不上,光是看著他每天早出晚歸,回來倒在床上就能睡著。她想為他做點(diǎn)什么,精神上她插不了手,只能從*上來了。
資本家今天回來時(shí)已經(jīng)凌晨一點(diǎn)半了,瑞貝卡一直等著他沒回房睡覺,卡爾一進(jìn)門看見坐在沙發(fā)上的瑞貝卡詫異地睜大了眼:“怎么還沒睡?”
“等你,”瑞貝卡走過去:“我這幾天去養(yǎng)生館學(xué)按摩,泰式的,今天出師了,雖然算是三腳貓功夫,沒有真正的按摩師手法正宗……但想等你回來給你放松一下?!?br/>
卡爾動(dòng)了動(dòng)嘴唇,本來想說那些讓女仆去學(xué)就行了,或者他也可以去館子里讓人按,可看著瑞貝卡那雙閃爍著光的琥珀色眼眸,他又把話咽了下去。她為了他去學(xué)按摩,為了能讓他好好地享受,他為什么要去打擊她的積極性?她本來就因?yàn)閹筒簧纤裁疵Π胍估镆恢钡粞蹨I了。他都知道。
洗完了澡趴在矮床上被瑞貝卡按了會(huì)兒,疲勞還真是消除了不少,資本家長長地舒了口氣,被自己的女人按和被別人按的感覺差別真大,以前怎么沒覺得這么舒服過呢。
瑞貝卡獻(xiàn)寶似地問:“感覺怎么樣?”
他夸獎(jiǎng)道:“很棒。”
“那我再多去學(xué)兩招,”得到資本家的評(píng)價(jià)后瑞貝卡更來勁了:“還有韓式日式的……”
“別學(xué)了,”卡爾翻過身來抓住瑞貝卡按在他腰處的手:“我本來沒那個(gè)心思的,但被你摸來摸去的,沒有也有了。”
她手這么軟,力氣又小,推著他肩膀和脊背的時(shí)候還不覺得,往下按……微涼的指腹真跟在他身上點(diǎn)火似的,他要是不起反應(yīng)才怪呢。
“誒——?”瑞貝卡還來不及想到卡爾說的沒有被她變成有的心思是什么,就被資本家壓在身上吻上了。
……
——————————————————
……
快半個(gè)月沒有親密過,他忙的分|身乏術(shù),現(xiàn)下一吃肉直接折騰到快天亮了。
這一覺瑞貝卡睡得死沉,卡爾叫了好幾遍才醒,醒過來已經(jīng)到了午餐時(shí)間了。
這段日子以來卡爾在家里吃飯的次數(shù)瑞貝卡十個(gè)手指頭都能數(shù)的過來,今天資本家能留下來跟她一起吃而不是外出忙這個(gè)忙那個(gè),瑞貝卡高興壞了,胃口也好到多吃了兩塊魚排。
卡爾看著因?yàn)樗阒托臐M意足的瑞貝卡,愈發(fā)覺得自己做出了要娶她的決定真是太正確了。
午餐后家里來了一位客人,他帶著斯文的金邊眼鏡,懷里夾著一個(gè)公文包,卡爾說這是他的律師。
律師直接來了家里,不知道是不是霍克利家的公司還是鋼鐵廠出了什么問題要即刻通知到卡爾。瑞貝卡有些憂心,但是他縱橫商場十幾年,又怎么會(huì)搞不定這些,遂釋然了。
打了招呼后他們?nèi)拷徽?,卡爾叫上了瑞貝卡一起?br/>
她滿臉的疑惑,他們談的事業(yè)什么的她全然不懂,叫她一起是……干什么?
瑞貝卡的疑問很快得到了解答,資本家讓她簽一份合同。
合同很長,有好幾頁,卡爾簽了名之后讓她簽,瑞貝卡看著桌子上的一小沓紙茫茫然,她想不出來卡爾能有什么合同需要她簽名的,可是他又不會(huì)坑她,于是利索地在紙上簽下了自己的名字。
在看到瑞貝卡用鋼筆連貫地寫下了kley沒有停頓時(shí),資本家愉悅地勾了勾嘴角。
律師將兩人簽完字的合同收入了文件夾里,他看了看資產(chǎn)瞬間縮水了四分之三只留下一部分還一直微笑的資本家,感覺自己的老板簡直是個(gè)傻子。
『inued』