劉漢聽著他們每個人的講述,總得來說就是兩個字、階級,不同階級不同世界。
后世有一句世界級經(jīng)典口號:全世界無產(chǎn)者聯(lián)合起來!
故此無產(chǎn)階級和無產(chǎn)階級更容易融洽,彼此之間沒有太多的間隔,更容易抱團(tuán)起來。
有產(chǎn)階級有著天然的優(yōu)越感,自認(rèn)為自己是人上人、所以瞧不起底層的人。
到達(dá)20世紀(jì),兩個不同的階級群體開始了激烈的博弈、形成了兩大陣營。
林雄認(rèn)為漢餐無法推廣,主要是那些上層人士無法接受、所以推廣無比困難。
要是劉漢只做窮人階級的話,那還是有可能將漢餐推廣出去、每個貧窮的白人會接受。
“我的漢餐得到了女王陛下的認(rèn)可!她親自來到我家嘗過!”劉漢提醒一句。
“維多利亞女王?”洪德善弱弱的問道。
劉漢微微點(diǎn)頭,自己懂得階級的差距,所以直接走上層道路,打通階級的間隔。
亞歷山德麗娜不僅僅代表著英格蘭的王室,更代表著西方的王室和貴族圈子。
維多利亞海綿蛋糕流行于權(quán)貴的下午茶,主要是女王她下午茶有這個新穎的蛋糕。
這個時代女王即潮流,所以大家照著抄就是趕時髦,比誰沒有品嘗過。
“女王能吃我們做的菜?”林雄很懵逼。
“難道我們的菜一無是處?”劉漢質(zhì)問道。
“不可能!我們的菜是人間美味,正常人都會愛上我們的菜!
只是他們瞧不起我們的人,所以瞧不起我們所有的一切。”林雄語氣很堅定。
“關(guān)鍵是人!要是我們的皇帝和英國的女王一起吃個飯,那漢餐絕對能進(jìn)西方貴族的餐桌。
可是沒有人幫我們向西方貴族推廣漢餐,他們不了解、所以直接拒絕?!焙榈律票硎径恕?br/>
洪德善看明白劉漢走貴族的路線,這的確是能夠消除間隔的最好辦法,有了解才有嘗試。
要是連了解都沒有的話,沒有人會嘗試吃一種陌生的食物。
“最關(guān)鍵的還是要讓更多的人了解我們的漢餐,最好是登報描述。
我看洋鬼子挺喜歡看報紙的,我們可以做做報紙的文章、將我們東方的事物詳細(xì)概述。
只要是看報紙的洋鬼子,10個人當(dāng)中總有一兩個人會選擇性的嘗試。
等他們無法拒絕我們的美食后,他會帶著他們的親戚朋友過來一起嘗試?!笨讓毢橥蝗徽f道。
“這不就是你算命的法子,十個人當(dāng)中總有一兩個人被你蒙對!”范立杰戳破著。
“難道不行嗎?蒙對了就開張了!開張了就有錢了!”孔寶洪很得意,自己可是耶穌的化身!
西方人非常信教,所以利用宗教可以做許多文章、比在黃龍旗國行騙容易太多!
孔寶洪從來沒見過如此愚昧的教徒,似乎在他們的眼里、宗教大于天、大于生命。
“少爺!老孔自稱是孔子的后人,吹起來他自己都相信!
姓孔就是孔家人,他也不撒泡尿照照自己!他配嗎!”洪德善依舊是毒舌。
“我熟讀四書五經(jīng),尤其是《論語》、我可以倒背如流!
還有那些戲文我倒背如流,可惜洋鬼子不看戲、沒有我發(fā)揮才藝的地方?!笨讓毢樽孕艥M滿。
劉漢看著洪德善和孔寶洪斗嘴,心想他們兩個半吊子真有趣,各自的才華都不錯。
在一群文盲的隊伍當(dāng)中,他們的文化水平自然是頂級的存在,各有各的傲氣。
“我有一家神州報社,我準(zhǔn)備讓你們來當(dāng)主編!
我們的報社主打推廣漢文明,其次是幫那些銀行家打打廣告,錢和人兩大方面不用擔(dān)心,銀行家?guī)臀覀兘鉀Q了。
具體的欄目分為神州美食報、神州漢學(xué)報、神州時尚報等,反正是全方面的推廣我們的文明,需要精通漢文明的人。
你們對四書五經(jīng)都很了解吧?能不能做做翻譯的工作?”劉漢不想當(dāng)苦逼的翻譯工。
洪德善、孔寶洪紛紛搖頭,自己會寫洋文、但僅限于情書、借款那些文字。
將四書五經(jīng)翻譯成英文版,不敢相信這是人能完成的事情,英語的字詞太簡單了!
“少爺!英文和漢文怎么互通呀?一個漢字有著多種意思,這一點(diǎn)你是知道的!
比如漢語中形容我愛你的詩句:衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴,英文怎么翻譯?
又比如詩經(jīng)中:昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。怎么翻譯?
論語中形容女子容貌的:巧笑倩兮,美目盼兮,素以為絢兮。怎么翻譯?”洪德善攤攤手。
“是呀!是呀!我們出漢字版的報紙,他們根本看不懂我們在說什么。
可是英文版的話,我們怎么寫?怎么編輯?太痛苦了!”孔寶洪感到頭大。
“是嗎?原本打算給你們開一個月3英鎊,可惜你們能力有限,那還是算了!”劉漢一副失望的表情。
“3英鎊?少爺!我感覺我可以嘗試一下!我在寫洋文情書這塊有很高的天賦!
我可以把《詩經(jīng)》翻譯英文版!”洪德善拍著胸脯說著。
“你就吹吧!英文單詞有我們漢字多?你怎么翻譯喲!”假道士周世龍忍不住開口。
(歷史上辜鴻銘著有英文版《論語》《中庸》《大學(xué)》,所以說還是行得通。)
眼前的這些人文化水平并不高,但只要能刻苦學(xué)習(xí)、還是能夠完成大業(yè)。
“我不是讓你們把四書五經(jīng)全部翻譯,而是節(jié)選比較精彩的內(nèi)容、供西方人欣賞。
西方這邊的文學(xué)大師還是比較中肯,我們愿與教、他們愿意學(xué)。
東方與西方最缺乏的就是溝通兩個字,所以你們從這一點(diǎn)出發(fā)、建立溝通的橋梁。
期間我會讓傳教士老塞教教你們的英文,誰成績最好、誰是報社的領(lǐng)頭?!眲h對著孔寶洪、洪德善兩個說道。
孔寶洪、洪德善彼此對視一眼,雙方都學(xué)過四書五經(jīng)、但是英文的確不行。
劉漢內(nèi)心希望這些人才能夠給自己一個驚喜,實(shí)在是拉胯的話、那只能等辜鴻銘過來。
只要東西方建立了溝通的橋梁,漢文明才能夠真正的融入到西方社會。
就像是當(dāng)年的文藝復(fù)興的新思想,不斷的沖擊著宗教,打破眾人身上的宗教枷鎖。
“來!大家干一杯!以后努力工作、學(xué)習(xí),自己去開創(chuàng)屬于自己的人生?!眲h舉杯說道,
用對人目標(biāo)就完成一半,剩下一半用英鎊輕松完成。
干活的人有了,中層管理有著家人,劉漢便可以安心的高屋建瓴、打通上層圈子。