「如果要點亮上面的燈光,必須要到達(dá)頂端的露臺。」瑪格麗特說道,「但是,梯子卻只能到這里。」
三人在梯子盡頭的平臺摸索了一會兒,找不到什么機關(guān)可以操作,只有原路返回了。
「話說普萊斯先生為什么要造這么一座塔樓呢?」貝拉說道,「如果不能夠點亮頂端的燈光的話,不就失去了燈塔的意義了嗎?」
「這個我就不知道了?!宫敻覃愄卣f道。
「會不會在老先生的日志中有提到呢?」艾琳娜問道。
普萊斯先生既然是一位老船員,那么一定有寫航海日志的習(xí)慣吧?
「這個嘛,我也想過?!宫敻覃愄鼗卮?,「可是祖父的航海日志很多,我也大概翻了一下,記錄的內(nèi)容基本上都是以前的經(jīng)歷,沒有關(guān)于這里的描述。」
三人又回到了二樓的書房。
「既然如此,我們還是在這棟別墅里面找找線索吧?」艾琳娜說道,「畢竟,藏東西一般要藏在大一點的空間里嘛?!?br/>
瑪格麗特也贊同艾琳娜的主張。
于是,三人開始在別墅里面尋找機關(guān),可是這么大的地方,找起來真的很麻煩,而且普萊斯老爺子的性格古怪,設(shè)計了很多稀奇古怪的東西,不少看起來像是按鈕的樣子,卻只是裝飾品而已。
「真是有夠打擊人的。」艾琳娜泄氣地在坐在客廳的椅子上,無聊地轉(zhuǎn)著地球儀。
「當(dāng)然沒那么容易了。」貝拉說道,「如果那么容易就解開,豈不是很無趣?」
「真是的,祖父到底藏了什么在這里啊……」瑪格麗特也無精打采地,和艾琳娜一塊兒擺弄地球儀。
「呀,我們來比賽,誰撥的圈數(shù)多怎么樣?」艾琳娜突然想出了一個不錯的主意。
「好啊,我可不會輸給你!」瑪格麗特自信地說道。
然后兩個人就開始輪流轉(zhuǎn)地球儀,同時數(shù)圈數(shù)。
「我說你們倆啊,這樣會把東西弄壞的。」貝拉說道。
「沒事兒啦,哪兒那么容易壞呀!」瑪格麗特說道,「哎?現(xiàn)在是幾圈來著?」
「七圈半吧?」艾琳娜回答。
「不對,應(yīng)該算八圈。」瑪格麗特說道,「你看都到愛琴海了?!?br/>
「不對不對,從大西洋開始的,至少要到伊比利亞才能算八圈?!拱漳日f道。
「差不多嘛,就隔了一個地中海而已?!?br/>
「差遠(yuǎn)了好嘛,有四十多度呢?!?br/>
「我說你們倆啊,幼不幼稚?」貝拉無奈地說道。
「貝拉你來評評理。」艾琳娜說道。
「我不想評?!关惱芨纱嗟鼐芙^了。
「我說,就算八圈好了,反正也沒差多少嘛?!宫敻覃愄卣f道。
「一次是不多,可是如果這樣的話,那么多次加起來,差的就不少了??!」艾琳娜說道。
「等等?!关惱孟裢蝗幌氲搅耸裁?。
「是吧 ,貝拉也贊同我的觀點吧?」艾琳娜說道。
「貝拉你可不能偏心呀?!宫敻覃愄卣f道。
「不是,」貝拉回答,「我好像明白了。」
「明白什么?」艾琳娜疑惑地問,「難道是寶藏的事情?」
「差不多吧。」貝拉莞爾一笑,「我們走吧?!?br/>
「去哪里?」艾琳娜問道。
「先去書房?!关惱卮?。
說完,三人又來到了二樓那間「船長室」一樣的書房。
貝拉拿起了桌上的羅盤和望遠(yuǎn)鏡,然后說道,「我們現(xiàn)在再去一趟塔樓。」
緊接著,三人又走出別墅,來到了外面的塔樓下。
「我說貝拉,你拿著這些是做什么呢?」艾琳娜不解地問。
「你們看,外面的這些窗戶,是不是都沒有打開?」貝拉說道。
「是啊,」瑪格麗特說道,「而且都從里面封上了?!?br/>
「其實,沒有打開是真的,但封上的,并不是這些窗戶?!关惱侥弥_盤,小心翼翼地順著旋梯往上走。
在經(jīng)過第一個窗戶時停了下來,然后繼續(xù)往前走幾步。在確認(rèn)羅盤指針的方向后,貝拉將手放在墻壁上,然后用力一推。
只聽「轟隆」一聲,墻壁開了一個大洞——準(zhǔn)確地說,是打開了一面窗戶。
艾琳娜和瑪格麗特感到不可思議,驚詫地望著貝拉。
「其實,外面的窗戶的確被關(guān)上了,但是并沒有封死?!关惱忉尩?,「而里面這些被木條封上的,只不過是偽裝的『假窗戶』而已。」
「假窗戶?」艾琳娜還是不大明白。
「你想想,我們剛剛在里面的時候,看不到外面的情況,那么該怎么計算自己走過的層數(shù)呢?」貝拉接著說道,「這里唯一可以作為路標(biāo)的,就只有這些被封上的窗戶。我們會想當(dāng)然地認(rèn)為,這些就是外面的那些窗戶。所以每經(jīng)過一扇,我們就會認(rèn)為自己轉(zhuǎn)了一圈。而剛剛我們上來的時候,走過了六扇所謂的『窗戶』,就以為自己已經(jīng)走到頂了。實際上,這里內(nèi)部所謂的被封上的『窗戶』,并沒有嚴(yán)格按照一圈一個,而是巧妙地縮短了『間距』。簡單地說,就是每六分之五圈,有一個『窗戶』,當(dāng)我們數(shù)過六個『窗戶』的時候,實際上,只轉(zhuǎn)了五圈。也就是說,我們并沒有走到真正的第六層?!?br/>
「可是,你怎么知道,真正窗戶的位置呢?」艾琳娜問道。
「那當(dāng)然是利用羅盤啦。」貝拉回答,「每一扇窗戶都是朝向正南方向的,只要按照羅盤針的指示,找到準(zhǔn)確的位置,就可以了?!?br/>
說著,貝拉依次打開了五扇窗戶,就在打開第五扇的時候,只聽「咔嚓」一聲,像是啟動了什么機械,然后隨著一陣「轟隆隆——」的響聲,一道梯子從天花板上降了下來,接在了旋梯的盡頭。
三人來到了真正的第六層。
貝拉打開了第六扇窗戶,然后又一道梯子垂了下來。
終于,她們來到了燈塔的露臺。
貝拉把提燈放在中央的位置,四周的幾面鏡子把光線反射到了書房的方向。
貝拉拿出望遠(yuǎn)鏡,確認(rèn)了一下,然后帶著艾琳娜和瑪格麗特回到了書房。
從燈塔射來的光線,正好照在了書桌前的船舵上面。
貝拉緩慢地轉(zhuǎn)動船舵,讓帶有水晶的地方對著光線。
光線經(jīng)過水晶的折射,照到了旁邊的帆船桅桿上。桅桿連同船帆和纜繩,在墻壁上形成了一個類似箭頭的標(biāo)志。
從箭頭的位置,用力一按,墻面凹陷了進(jìn)去。隨后,書房的天花板上打開了一個缺口,一個船錨緩緩地垂了下來,上面掛著一個箱子。
「想必,這就是普萊斯先生所說的寶藏了?!关惱f道。