奸商!絕對的奸商!
博金博克先生裝作沒看到奧斯頓怨毒的眼神,伸出的五個手指保持不變。
這把短劍明明比剛才的寶劍短了一半以上,卻只便宜了十個加隆。這讓奧斯頓覺得很虧?。?br/>
“三十,不能再多了”奧斯頓討價還價。
“五十,一個都不能少”博金先生一步也不退讓。
“三十五,再多一個我就不要了?!眾W斯頓咬咬牙又加了五個加隆。
“五十已經是我的收購價了,不能再低了?!辈┙鹣壬琅f是毫不動搖的睜著眼睛說瞎話。
“四十,就便宜十個加隆而已啦,而且以后我也會常來的?!眾W斯頓拿出前世通用的砍價手段。
博金先生看實在不好蒙騙眼前精明的小男孩,終于松了松口“這樣吧,我們各退一步,四十五個加隆,另外把這個也送給你,別小看了它,至少值五個加隆呢!”
他隨手把袋子里的一個黑漆漆的小球塞進奧斯頓手里,雖然連他自己都不知道那個小球是個什么東西。不過是之前從一個印第安供應商手里收貨的時候價格被抬的太高,他氣不過從人家臺子上順回來的,后來幾年都一直扔在這個大袋子里。他曾經還特意請他專門研究黑魔法物品的弟弟鑒定過,得到的回復是他把人家用來裝飾的普通石頭順來了,為此他的兄弟嘲笑了他好多年。
奧斯頓一手拿著比他魔杖還短的短劍,另一只手攥著那塊看不出是用來做什么的黑色石頭出了博金博克的店門。他還是深深的感覺上當了,現在也沒法鑒定這個妖精短劍是不是真的,他身上的四十五個加隆卻是再也找不回來了。
他把手上的東西扔進龍皮袋子里,也沒有心情再逛下去了。掏出飛天掃帚騎上去,嗖的一下就飛走了。
在花園降落之后,他收起飛天掃帚。輕手輕腳的走進客廳。先到父母的臥室看了眼,確定他們不在之后就趕緊溜上自己的房間。他打開房間里準備裝行李的大箱子,把龍皮袋子里的學習用品一股腦的扔進去,破舊的二手物品濺起了一陣灰塵,那只上了綠銹的銅坩堝碰到了箱子邊緣,發(fā)出當的一聲巨響。
茜茜不知道什么時候出現在房間門口,一臉‘我就知道你做了壞事’的表情盯著奧斯頓
“你怎么買了一堆破爛回來,多余的錢你是不是自己偷偷藏起來了!”茜茜質問著他,小姑娘白眼都要翻上天了“哼!你等瞧吧!我要告訴媽媽!”
奧斯頓忙把她拉回來,食指放在嘴邊做了個噤聲的動作,他諂媚的低聲道
“你要是幫我保密,我就送你些好玩的東西,是我剛從對角巷買回來的!”
善變的小丫頭馬上換了一張臉,接過奧斯頓從笑話店里買來的一堆小玩具和各種小零食后,他們之間的幾天下來的恩怨馬上就消失了。
奧斯頓還趁著她心情好,向她討來了兩支羽毛筆、一沓羊皮紙和一瓶墨水,他剛剛在對角巷忘記買了。
他又去媽媽的房間拿了一堆小藥瓶,隨便把抽屜里的那架小型天文望遠鏡拿出來一起放進箱子里。之后仔細的鎖好箱子,免得媽媽一個不小心發(fā)現他從二手商店里淘來的那堆破爛。
此后幾天,他還和幾個關系要好的同學挨個告了別。學校拳擊隊的隊長邁克爾抱怨他怎么突然就轉學了,這樣一來隊伍里又少了一個主力了。奧斯頓這個偽主力就只能笑笑,畢竟他那瘦弱的小身板就擺在那里,除了反映迅速一點,也和班級里的普通同學差不了多少,不像隊里的其他隊員那么壯實。他提議下學期讓他的好朋友賈斯廷來頂替他的位置,隊長只是嘴角抽動了一下沒有說話。
時光不等人,日子總是過的那么快。九月一日這天,布朗一家早早就起床了,茜茜興奮的幾乎徹夜沒睡,隔兩分鐘就去敲奧斯頓的門騷擾他。即使是一大早她還是精力充沛。而奧斯頓就慘了,他不得不從爸爸才沖好的咖啡壺倒一杯出來,捏著鼻子喝掉,才能保持清醒。
布朗先生這次還是帶著他們選擇了正常的出行方式——坐火車。
在火車上他看著就帶一個輕飄飄的箱子的奧斯頓問道
“奧斯,你真的不打算要一只寵物嗎,你看茜茜都擁有了一只貓頭鷹”
茜茜的大箱子上有一只籠子,里面棕色的貓頭鷹正毫無形象的呼呼大睡,奧斯頓猜測它肯定也是因為昨晚茜茜瘋了一樣的興奮而不能好好睡覺。
他對布朗先生笑著搖了搖頭
“沒關系,爸爸,霍格沃茨有公用的貓頭鷹,我可以用它們給你們寄信,你們想給我寫信的話直接寄給茜茜也行,反正我們一直在一起?!?br/>
布朗先生擔憂的看了一眼兒子,想說什么又沒有說出口。只好點點頭不再說話了。
一家人到了國王十字車站,來到九號站臺和十號站臺中間,好奇寶寶茜茜拿著車票問布朗夫人
“媽媽,票上說是九又四分之三站臺,我們去哪找那個站臺呢?!?br/>
布朗夫人彎下腰指著第九和第十站臺之間的檢票口告訴她直接從哪里可以過去。
兄妹倆拖著箱子來到第九站臺和第十站臺之間的欄桿前和布朗夫婦吻別。布朗夫人眼淚都要留下來了,她從沒讓自己的孩子出過這么遠的門,一去又是幾個月不能相見。茜茜終于不那么興奮了,她也紅了眼圈。
奧斯頓把茜茜的箱子扛到自己箱子上面,用力推著。茜茜只拎著個鳥籠跟在哥哥后面穿過了第九站臺和第十站臺中間的欄桿。
一輛深紅色蒸汽機火車??吭跇酥庞炙姆种恼九_旁。列車上掛的標牌寫著:霍格沃茨特快,十一時。
他們來的早些,周圍就只有幾個隔著車窗和孩子道別的家長。奧斯頓費力的把兩個箱子抬上車,在車尾隨便找了一個空隔間,他又指導茜茜用漂浮咒把行李放到貨架上。
之后在漫長的等待中,奧斯頓在隔間里斷斷續(xù)續(xù)的睡了幾覺,茜茜坐在他身邊也不打擾他,她拿出一塊石子,試著這幾天奧斯頓又新教給她的咒語,一會讓它飄起來,一會又讓它變成個什么其他的東西。
奧斯頓愜意的睡著,直到一個黑頭發(fā)的男孩拉開隔間的門……