?第六十四章
對于被打擾了一段客廳活動的卡爾來說,沒有什么比一而再,再而三的被打斷更讓人惱火了。
帶著無法消除的火氣,卡爾從沙發(fā)上站了起來。同時,也把羅絲拉了起來。整理了一下彼此的衣服。這才喊了一聲“進來”。
對于自己的打擾,勒杰像是什么也沒有發(fā)現(xiàn)一般,徑直走到卡爾面前,將手中的電報交遞給了卡爾。
“先生,美國發(fā)來消息。英國新成立的空軍后勤總薯向公司提出了購買五噸高煉鋼材,但他們要求我方先付貨。”
像是五噸的高煉鋼材,對于霍克利家的鋼鐵廠并不是什么大生意,但對方連訂金都不準備支付的行為,讓公司的總經(jīng)理和股東們,都有些不太同意這筆生意。
現(xiàn)在他們公司并不缺乏客戶和訂單。但畢竟是英**政的訂單,所以這才特意發(fā)電報來詢問卡爾的意思。
“這不行。必須一手交錢,一手交貨?!绷_絲在一旁插話進來。
卡爾從電報中抬起頭,先是看了一眼勒杰,然后又轉(zhuǎn)頭看羅絲,笑道:“親愛的,你是這么想的嗎?”
其實羅絲不說,卡爾也準備推掉這單生意的。若是交了訂金,倒也沒有什么,畢竟現(xiàn)在的訂金一般都是全本費用的三分之一。而這筆錢差不多都是材料的成本加上人工費用。所以,就算是后續(xù)討帳有些困難,卡爾也會好好考慮一番的。
但現(xiàn)在不一樣了,這種空手套白狼的生意,卡爾這么一個吸血資本家又怎么可能同意呢。
不過羅絲的反應(yīng)到是有意思的多,他生意上的事情一般很少避開羅絲。但羅絲從來或者說很少發(fā)表自己的觀念。這一次,還是頭一次這么直接的說出內(nèi)心的想法呢。
“是的,卡爾。就算是家大業(yè)大,也經(jīng)不起這么消耗。連訂金都吝嗇的買家,我非常懷疑他之后的付費情況。”更何況地主家也沒有余糧呀!
戰(zhàn)爭陰影離英國已經(jīng)不遠了。誰知道這筆款子會不會全部付清。而且這種連訂金都不交的買賣,感覺真像空手套白狼。
這和卡爾想的一樣,不過,看著羅絲難得的嚴肅。卡爾不禁逗她道:“可是畢竟是英**政處,若是推脫,以后我們在英國的生意可能會受到一個程度的影響?!?br/>
“這有什么,直接告訴他們。我們近期的訂單都已經(jīng)忙不過來了。高煉鋼材費工費時,為了不耽誤貴處要事,我們就只能忍痛拒絕了?!绷_絲說罷,臉上還擺出一副非常遺憾的傷心樣子。
卡爾搖頭一笑,恨不得現(xiàn)在就上去將羅絲揉進骨頭里。
這副皮皮的俏皮樣子,怎么可以這么可愛呢?
勒杰也看到了羅絲的樣子,聽了羅絲的話,低下頭掩飾了嘴角的笑意。
布克特小姐倒是真的很招人喜歡,沒有那么多的貴族不姐的架子,為人又好說話。有這樣的一位主母,倒也是霍克利家之幸了。
“聽到小姐的話了,就這么回復(fù)吧。”卡爾將電報又遞回了勒杰手中,同時打發(fā)勒杰出去了。
勒杰微微躬身行了一禮后,便退了出去。
“卡爾,我發(fā)現(xiàn)了一件事?!绷_絲見勒杰從房間里走出去,才想到了一件很重要的事情。
卡爾走到一旁的酒柜,倒了杯紅酒,一邊搖一邊問她發(fā)現(xiàn)了什么。
“我們?nèi)トA夏的時候,船上什么膚種人都有。但我們回來的時候,我發(fā)現(xiàn)。這艘船上竟然百分之八十都是華夏人?!?br/>
“嗯,然后呢?!笨栍行┞唤?jīng)心的問道。
“工人呀?這些華夏人不是都要英國或是美國找工作的嗎?噢,當然也有留學(xué)或是別的什么。”
卡爾點了點頭,看著羅絲希翼的樣子,說道:“寶貝,你的想法很好。不過,你可能忘記了一件事情?!?br/>
“什么事情?”羅絲懶的用腦想這些,于是直接歪頭問他。
“如果我沒有記錯的話,半年前你還幫助華夏人離開美國呢。怎么這回又要幫助他們重新在美國找工作了?”
羅絲就知道她做的事情瞞不住卡爾。所以,也不覺得卡爾能說出這番話來有什么吃驚的??吹竭@一船的華夏人,羅絲也很吃驚好不好。
感覺像是一巴掌被打在了臉上,好像這些人的去向,都在罵她是個傻缺一樣??删退闶沁@樣,羅絲還是張嘴說了出來。不過一句話的事情罷了。再說了,弄好了,也是雙贏的局面。
“一碼歸一碼。你只說我這么想的對不對?”
“對。不過很可惜?!笨栙u了這關(guān)子,就將杯中的紅酒,一口飲盡。
“可惜什么?你不準備雇傭他們?”不能呀,卡爾可是個吸血商人,怎么可能會放棄這么一塊肥肉。
“這一批人,百分之五十的人都是去歐洲各國留學(xué)的。你上船的時候,沒注意到,華夏政府特別來送船的那些官員嗎?”
聽到卡爾的話,羅絲當場就傻眼了。這么大的事情,為什么她不知道?
她當然不知道,起航的時間太早,羅絲又因為卡爾在前一天晚上的過度熱情,而在早上起的晚了。匆匆上船后,因為也沒有什么人來送行。所以,直接讓人收拾好房間,她就去補眠了。船開了的時候,她都和周公下了好幾盤的棋了。好不容易被餓醒了,睜開眼睛后,又先喂了一頓同樣‘餓’著的卡爾。然后上船的頭一天,羅絲便連艙房都沒有踏出去過。
所以說,她能知道,那才是見了鬼呢。
不過,華夏派人到歐洲各國去留學(xué)的事情,早前她有聽慕原提起過。只是她萬萬沒有想到這批國派留學(xué)生會跟著他們一條船。
“那剩下的人呢?!绷_絲有些不死心的繼續(xù)追問。
“剩下的人,卻并不定是要到英國的。不過是在英國轉(zhuǎn)船再去他處。到美國的人,我到是讓勒杰打聽了。還不足百分之六?!?br/>
“那這些人,你會要嗎?”
“親愛的,不是我要不要的問題。人家那是去美國創(chuàng)業(yè)。而不是去打工。”
羅絲有些反應(yīng)不過來,眼睛微微張大了一些。
“就現(xiàn)在美國這個情況?”
“對?!?br/>
“去創(chuàng)業(yè)?”
“對?!?br/>
“......”,真的猛士,敢于面對慘淡的人生。在華夏正被人歧視的時候,這幫子有錢的土財主們,竟然真的敢?guī)е罅康狞S金白銀跑到歐洲來創(chuàng)業(yè)。
羅絲這回是真的服了。
不過外國人其實還是很現(xiàn)實的,如果這幫子華夏土著們真的在美國發(fā)了大財,享受的待遇自然跟普通的平民是不一樣的。
只是這種明知山有虎,還偏向虎山行的行為,羅絲還是有些不解。
其實羅絲哪里知道,這批跑出來的華夏人,其實有一大批是清政府遺留問題。
那些曾經(jīng)的貴族,皇族們。在看明白大清是不可能復(fù)辟后,倒是安分了一些時候??傻鹊皆瓉硎种械哪切┵u身契都失效后,才有了一些恐懼感。
看到那些旗人開始鬧事,他們也在后面做了支持。所以在旗人□□結(jié)束后,有些危機感的人都是立即便轉(zhuǎn)移的所有的財產(chǎn),開始跑路了。
所以,這也是這艘船上,除了華夏國派留學(xué)生外,其他人的主要來源。
羅絲不知道,也想不明白。不過好在羅絲心也更寬。幾句話便轉(zhuǎn)移的話題,說到了別的上去。
兩人又說了一會兒話,便到了晚餐的時間。羅絲便和卡爾一起在客廳的小桌上用了一頓非常豐盛的晚餐。
自從上船后,羅絲的一日三餐,仍是由李大倆口子負責(zé),而有了上次來華夏的準備經(jīng)驗,這一回,倆口子準備的東西是更加的全面豐富了。就連他們在華夏吃的各種醬菜和咸鴨蛋,都被成壇的裝到了船上。
還有各種各樣的水果罐頭,也是每天都能提供給羅絲食用的。也是因此,羅絲是一點也沒有感受到旅行中的不適。卡爾見此,還特意讓勒杰給包了兩個厚厚的紅包。
羅絲吃的好,心情就好。他也能更好。至于卡爾的‘更好’指的是什么,相信大家都懂的。
就這樣,天暖的時候,去甲板走走,起風(fēng)的時候,就排排坐吃果果打麻將,日子就在不知不覺中就到了下船的日子。
一月中旬的一天,在倫敦最大的碼頭,羅絲一行人開始陸續(xù)下船了。
羅絲的東西是最多的。船上沒有多余的幫傭。幸好之前便能過電報安排了接船的人。此時布克特家的傭人,正在查理管家的指揮下,往船下運行李呢。
“查理伯伯!”羅絲見到查理后,直接撲上去給了查理一個擁抱。
“歡迎您回來,羅絲小姐?!辈槔砉芗曳浅5募?。自家看著長大的小丫頭一走就是半年多,而且去的還是那么遙遠的地方。他實在有些擔心,現(xiàn)在看她們平安的回來了。查理管家終于放心了。
行李還在搬運,但主人們倒是可以先行回去了。所以,羅絲和卡爾便直接走到了家里的停車處。
“我給您帶了禮物,在行李里呢。也不知道您喜不喜歡?”
“謝謝您,羅絲小姐。您送的禮物,我相信我都會喜歡的?,F(xiàn)在,請您上車吧?!?br/>
“嗯,查理伯伯。媽媽怎么樣?”在關(guān)上車門前,羅絲還問著站在車邊上的查理。
“夫人聽說一切都好,明天就能下船了?!碑斎?,這是他從安德魯家聽來的。
他今天要動用很多的傭人和車輛,布克特家的畢竟有限,所以接到羅絲小姐的電報后,查理管家便去了安德魯家。安德魯家的主人雖然不在家,但這種事情,尤其是自家女主人親生閨女的事情,自然是二話沒有的就把人都派了過來。
關(guān)于魯芙的近況,也是安德魯家的管家告訴查理的。當然,他們家的先生和夫人比羅絲走的時間還長,需要搬運的行李,估計也差不到哪里去。
所以今天他們幫著布克特家搬行李,明天布克特家就要回搬他們??梢娛且稽c虧都吃不著呢。
“我弟弟呢,好不好?”自從知道魯芙竟然將孩子生在了船上,羅絲就對外國人生育的事情,有了新的認識。
在華夏,還真沒有見過哪個孕婦懷了孕,還到處亂跑的呢。魯芙十二月份就在從雅典回英國的船上早產(chǎn)下了一個小男孩。
幸好一般長途游輪都帶著醫(yī)療室,不然幫忙接生的都沒有。不過就算是這樣,羅絲也非常擔心新生兒的一些必備物品,例如尿布什么的,有沒有,全不全呢。
好就想不明白了,魯芙都那么大的月份,就算不是在哪里停留數(shù)月,把孩子生了再回英國也是一樣的??伤麄兤?,生生把孩子生在船上。
聽起來真的是天方夜譚。她在現(xiàn)代的時候,也看過很多這樣的新聞。把孩子生在火車上什么的??伤齻兡菚r候的火車,最長的才幾天,最短的個把點就到目的地了。這能比嗎?
唉,這么大個人了,還不讓她省心。
羅絲擺出一副操心小老太樣子的時候并不知道,魯芙她們并不是真的想要把孩子生在船上,生在旅行中。只是海上航行,隨時充滿了未知。若是知道會把孩子生在船上,魯芙就會留在當?shù)?,等孩子生下來,再回去的?br/>
魯芙二人本來按著計劃是在預(yù)產(chǎn)期前一個月就能回到英國的。但是回來的時候,海上起了大風(fēng),游輪不敢繼續(xù)航行。只能在就近的港口停靠。
而這個港口的條件卻是非常的落后和貧窮。沒有辦法只能繼續(xù)在船上航行??山衲甓斓娘Z風(fēng)和海嘯都多了一些。就這樣,走走停停,在還沒有到達一個更好一些的港口時,小安德魯先生便出生了。
也幸好,魯芙是生過一個孩子的。雖然當初并沒有想到會在旅行當中耽誤這么久,但應(yīng)急的東西,她倒是都準備了。
再加上出去旅行時,每每看到一些有意思或是覺得小嬰兒能用上的東西,她和安德魯都有買。所以,在船上出生的小安德魯先生并沒有因此而短缺了什么。
“小安德魯先生一切都好,羅絲小姐放心吧。明天您就能見到他了?!闭f完這句話,查理管家看到碼頭上的車越來越多,連忙關(guān)上車門,坐到前排。讓車向府邸的方向駛?cè)ァ?br/>
安德魯家的小孩子,跟他們布克特家有什么關(guān)系。就算是和羅絲小姐有一半的相同的血緣,但也不足以讓他查理把他當回事的。所以,一句話概況后,便轉(zhuǎn)了別的話題。
等到了布克特府邸,一行人便全都安頓下來了。狗蛋跟著朵兒自然是回到后面的小樓里面。其他人也是各自拿著行李去了府邸。
坐船和坐車比,就這點好。坐車那是真的累,但坐船就不一樣了。尤其是做這種一等艙的游輪。
跟過家家似的,說真心話,那是一點都沒累著羅絲的。所以,回了府邸,羅絲便還有精力來安排別的事情。
不過,無論她有沒有精力,這件事情也只能讓她自己安排了。