“德里克,你認為政府雇員可以隨便罷工嗎?”王雷看著人群最前面一個六十多歲的白人老頭問道。
德里克馬上搖了搖頭:“不,不可以,他們的工作關(guān)系到很多人,不可以隨便罷工?!?br/>
很多人都在搖頭,塞蒙妮看到情勢不對,連忙道:“雷克斯,你不要推卸責任,雇員們并不想罷工,罷工對他們沒有任何好處,那都是你逼的,是你在亂搞?!?br/>
“我做什么了?我并沒有解雇任何一個人,我只是告訴大家,布拉多克的政府機構(gòu)過份臃腫,需要進行精簡?!?br/>
“是的,這會傷害到一些雇員的利益,但是,冗員的存在,已經(jīng)傷害到布拉多克居民的利益,我們難道能夠視而不見,看著他們浪費納稅人的錢嗎?”王雷大聲說著,剛才打人的震懾力還在,并沒有人敢搗亂,都在靜靜聽著。
“德里克,你告訴我,臃腫的機構(gòu)和冗余的雇員是不是應該精簡?”
德里克看了看塞蒙妮,猶豫了一下,但還是點了點頭:“是的,應該精簡,但必須確實是冗員,并且得注意方法?!?br/>
“不能影響政府提供的服務?!庇腥嗽谂赃叢辶艘痪?。
王雷看了看對方:“蕾切爾,你在擔心什么?”
“我們家的老房子每年都有一筆修繕補貼,聽說你要取消它們。”蕾切爾是個四十多歲、身材肥胖的黑人婦女,她和許多人都是為了那筆每年幾百美金的補貼而來,錢雖然不多,但是對他們來說,也是一個不錯的進項。
“誰說的?蕾切爾,這是誰告訴你的?我可沒有說過。”
“事實上,我昨天剛剛來到鎮(zhèn)政廳,甚至連存在這樣一筆補貼的事情都不知道。”王雷笑著攤開雙手,他可以揍瘸子,但是對這些普通居民,卻得客客氣氣地解釋。
否則,那才是真的自取滅亡。
“重建局的人應該先告訴我這件事,然后再罷工,這樣我可以自己將錢送給你們,你們都知道的,他們都說我沒有行政經(jīng)驗,有的只是一顆為大家服務的心而已?!?br/>
有人為王雷的幽默而笑了起來,蕾切爾疑惑地看了看其他人,他們顯然也有同樣的疑惑:“噢,但是拉沙德說,你要裁掉重建局,所以錢就沒有了……”
王雷頗感無力地笑了笑,這些可愛的居民,真的太容易被蠱惑了:“蕾切爾,你得明白,老房子的修繕補貼并不是重建局給你的,那是從布拉多克政府的財政收入中拿出來的,重建局只是負責發(fā)放而已?!?br/>
“預算是鎮(zhèn)長和預算委員會商討制訂,并經(jīng)過議會審核通過的,并不是鎮(zhèn)長想改就改的,更不會因為重建局而受到影響?!蓖趵酌鎺⑿Γ毿牡亟忉?,他的話也確實讓人覺得信服。
“我想知道的是,你們能夠拿到多少補貼,八百美金?但是重建局有三個全日制雇員,他們一年的人工費用、辦公費用超過二十萬,可以發(fā)放三百戶補貼,請問,現(xiàn)在有多少人能夠領(lǐng)到補貼?”
“噢,不多吧,聽說只有三十幾家……”蕾切爾她們相互看了看,都被王雷提供的數(shù)字嚇著了,為了發(fā)放八百美金的補貼,卻要花費二十萬,這個對比太強烈了。
當然,他們并沒有去想重建局的工作是不是只有發(fā)放房屋修繕補貼,反正他們和重建局打交道的只有這一件。
王雷笑了笑,馬上揚聲對大家說到:“大家都聽到了,三十幾家大約三萬美金的補貼,相比二十多萬的人工費用,實在不算什么?!?br/>
“我必須重申,我沒有取締房屋修繕補貼,以及其他任何公共服務的計劃?!?br/>
“我還要告訴大家,精簡機構(gòu)和裁汰冗員的最終目的就是為了提高為大家服務的質(zhì)量和效率,很多人都告訴我,我們的政府服務效率低、反應慢、態(tài)度差……”
“蕾切爾,你有沒有類似的感覺?”王雷又指著黑人婦女問道。
“是的,每次領(lǐng)取補貼,都要跑好幾趟鎮(zhèn)政廳,填很多的表格,真是糟透了?!崩偾袪栂袷钦业搅斯缠Q,馬上大聲說道,旁邊也有人在附和:“是的,確實很糟糕?!?br/>
塞蒙妮就站在王雷的旁邊,看到情況似乎跟想象中的有點出入,連忙給她的人使了個眼色,并率先站出來痛斥王雷:“雷克斯,不管怎么說,你的魯莽已經(jīng)導致政府雇員的抗議和罷工,使得我們無法繼續(xù)向居民提供服務,你得為一切后果負責?!?br/>
“對啊,我們家門口的垃圾都沒有人處理?!?br/>
“大街上臟兮兮的也沒有人清掃。”
“你這個鎮(zhèn)長是怎么當?shù)???br/>
“你根本就知道怎么做鎮(zhèn)長,你就是一個沖動的小屁孩。”
“罷免,我們要罷免你這個不合格的鎮(zhèn)長?!?br/>
“對,罷免他?!?br/>
好幾個婦女跳了出來,七嘴八舌地聲討王雷,并且高喊著要罷免他。
王雷不屑地看了塞蒙妮一眼,突然轉(zhuǎn)過身,對著那些婦女大喝一聲:“閉嘴。”
吼過了,他又學著烏杜尼斯,做了幾個動作,甩了甩脖子和肩膀,將拳頭捏得咔嚓咔嚓響:“都給我安靜點,今天警察罷工,沒有人維持秩序,大家都自覺一點?!?br/>
那幾個婦女頓時被嚇住了,她們還記得剛剛烏杜尼斯被打成豬頭的樣子,她們可不想重蹈覆轍,膽小的馬上縮回到人群里面。
“雷克斯,你這是在威脅我們?作為一個鎮(zhèn)長,你竟然威脅小鎮(zhèn)的居民?”塞蒙妮也有點害怕,下意識地向后退了一步,才驚恐地叫起來。
“我從來不會威脅誰,”王雷對著塞蒙妮笑了笑,后者又向后退了兩步,眼前這個人,可是連街頭霸王烏杜尼斯都敢打,她可沒有烏杜尼斯那么經(jīng)打。
“我只是提醒大家要注意秩序?!蓖趵子謷吡艘谎勰切D女,她們馬上又向人群中縮了縮,生怕被他盯上。
王雷笑了笑,民主是個好東西,但是有的時候,暴力和霸權(quán)更有效率。那些記者也都很興奮,真是一場好戲,有人甚至暗暗豎起大拇指,這個年輕人似乎并不簡單。
“蕾切爾,你們?yōu)槭裁匆獊磉@里示威,并且要罷免我?”王雷微笑著對重新出現(xiàn)在人群最前面的蕾切爾說道。
蕾切爾回頭看了看那些剛剛冒出來,又被嚇回去的婦女,她并沒有感覺王雷很可怕,雖然他剛剛打了人,但是他看上去并不像很兇惡的樣子,打的也是街頭幫派的流氓,沒有什么值得同情的。
“噢,可能是我理解錯了,因為有人說你要削減政府服務,并且停掉我們的補貼?!?br/>
王雷似乎恍然大悟地點了點頭:“我明白了,你們是聽到了一些謠言,一些別有用心的謠言,你們被人利用了,有些人不喜歡我裁汰冗員,就利用你們來給我施壓?!?br/>
蕾切爾看了看其他人,他們的臉色都有些不太好看,他們也覺得自己似乎太沖動了,真的可能被人利用。
“你胡說……”
塞蒙妮看到情況不對,剛想要說什么,王雷霍地回頭,冷聲喝道:“閉嘴,作為議員,你應該代表選民的利益,而不是那些雇員?!?br/>
塞蒙妮臉色更黑了,她氣得渾身顫抖,卻偏偏無法發(fā)出聲音,被王雷的氣勢壓得死死的。
“我知道,有人反對我的計劃,但不會是全體雇員,就像你們一樣,他們也被人利用了。”
“我們的政府,政府雇員工會,乃至民意,都被一小撮陰謀份子控制著,他們試圖翻手為云、覆手為雨。我必須得告訴他們,他們的陰謀是不會得逞的?!蓖趵讓χ巳捍舐曊f道,又轉(zhuǎn)頭看了塞蒙妮一眼,似乎在說這就是一個陰謀份子,嚇得后者再一次向后縮了縮身子。
王雷不再理會她,轉(zhuǎn)過身繼續(xù)說道:“各位布拉多克的居民,我請求你們,和我一起擊碎這些陰謀,擊碎這一小撮陰謀份子?!?br/>
“我重申:機構(gòu)改革是為了提供更好的服務,我們要減的是人,而不是服務。我們要向政府機關(guān)的遲緩、冷漠和浪費宣戰(zhàn)。這是一場戰(zhàn)爭,而你們就是我唯一的依靠?!?br/>
“人員裁汰一半,我們就可以節(jié)約每年預算的百分之四十,這些錢,可以用來提高福利補貼,譬如免費午餐、房屋修繕補貼等等,也可以用來建設(shè)布拉多克……”
“我們可以做很多事,唯一不能夠做的,就是被政府浪費掉?!?br/>
{宜搜小說www.ysxiaoshuo感謝各位書友的支持,您的支持就是我們最大的動力}