利未的祭司職分源于亞伯拉罕
利未的祭司職分不是從雅各開始的,雅各是基督的靈,西緬和利未是天使的靈,雅各無法將基督的靈和天使的靈合一,所以雅各說他的靈不與西緬和利未同謀!
創(chuàng)世記49章;
5節(jié);西緬和利未是弟兄、他們的刀劍是殘忍的器具。..cop>6節(jié);我的靈阿、不要與他們同謀、我的心哪、不要與他們聯(lián)絡(luò)、因?yàn)樗麄兂门瓪⒑θ嗣?、任意砍斷牛腿大?
7節(jié);他們的怒氣暴烈可咒.他們的忿恨殘忍可詛.我要使他們分居在雅各家里、散住在以色列地中。
利未是祭司是天使的靈,祭司的律法是來自天使的。在舊約,基督的靈和天使的靈不能合一,祭司和君王不能合一!
主耶穌上十字架后,他使天使與基督合而為一,使祭司與君王合而為一。
使徒行傳7章53節(jié);你們受了天使所傳的律法、竟不遵守。
以弗所書2章15節(jié);而且以自己的身體、廢掉冤仇、就是那記在律法上的規(guī)條.為要將兩下、借著自己造成一個新人、如此便成就了和睦.
主耶穌廢掉了因律法而形成的冤仇,讓天使與蒙恩的人和好了,成為了一個新人,就是基督。(蒙恩的人是應(yīng)許中的基督)基督既是祭司也是君王。
撒迦利亞6章13節(jié);他要建造耶和華的殿、并擔(dān)負(fù)尊榮、坐在位上、掌王權(quán).又必在位上作祭司、使兩職之間籌定和平。
利未祭司的職分起源于亞伯拉罕,亞伯拉罕開始只有耶和華神應(yīng)許的君王職分,沒有祭司職分。
希伯來書7章;
5節(jié);那得祭司職任的利未子孫、領(lǐng)命照例向百姓取十分之一、這百姓是自己的弟兄、雖是從亞伯拉罕身中生的、〔身原文作腰〕還是照例取十分之一.
9節(jié);并且可說、那受十分之一的利未、也是借著亞伯拉罕納了十分之一.
10節(jié);因?yàn)辂溁吹掠觼啿钡臅r候、利未已經(jīng)在他先祖的身中。〔身原文作腰〕
亞伯拉罕在沒有遇到麥基洗德之前,他是沒有祭司身份的,耶和華神只應(yīng)許他基督的國度,和基督的祝福。所以亞伯拉罕不懂獻(xiàn)祭,他只知道造壇。
創(chuàng)世記12章;
1節(jié);耶和華對亞伯蘭說、你要離開本地、本族、父家、往我所要指示你的地去。
2節(jié);我必叫你成為大國.我必賜福給你、叫你的名為大、你也要叫別人得福.
3節(jié);為你祝福的、我必賜福與他、那咒詛你的、我必咒詛他、地上的萬族都要因你得福。
耶和華神開始應(yīng)許亞伯拉罕的是基督的國度,因?yàn)橹挥谢降膰炔拍苁谷f國得福。耶和華神給亞伯拉罕的祝福也是基督的祝福,叫別人因他得福,只有基督才能使人得福。
亞伯拉罕開始只造了三個壇;創(chuàng)世記12章;
7節(jié);耶和華向亞伯蘭顯現(xiàn)、說、我要把這地賜給你的后裔.亞伯蘭就在那里為向他顯現(xiàn)的耶和華筑了一座壇。..cop>8節(jié);從那里他又遷到伯特利東邊的山、支搭帳棚.西邊是伯特利、東邊是艾.他在那里又為耶和華筑了一座壇、求告耶和華的名。
創(chuàng)世記13章18節(jié);亞伯蘭就搬了帳棚、來到希伯侖幔利的橡樹那里居住、在那里為耶和華筑了一座壇。
亞伯拉罕這個時候只知道造壇,壇是預(yù)表圣靈的能力,亞伯拉罕有基督國度的應(yīng)許和基督的祝福,有了圣靈的能力,圣靈是叫人成圣的,壇也是叫人成圣的。
馬太福音23章19節(jié);你們這瞎眼的人哪、甚么是大的、是禮物呢、還是叫禮物成圣的壇呢。
壇是預(yù)表圣靈的帶領(lǐng),可以使人成圣。祭物是預(yù)表人的事奉,基督徒的行為。主耶穌問法律賽人,是圣靈的帶領(lǐng)大?還是人的行為大呢?沒有圣靈的帶領(lǐng),人憑什么成圣呢?
亞伯拉罕這個時候有圣靈的帶領(lǐng),有基督國度的應(yīng)許,有君王的職分??墒撬麤]有祭司的職分,他不懂獻(xiàn)祭。
當(dāng)亞伯拉罕遇到麥基洗德后,耶和華神就開啟了亞伯拉罕祭司的職分。麥基洗德是預(yù)表天使,是神的祭司。但他接受了亞伯拉罕的十分之一后,他祭司的職分就被亞伯拉罕奪去了。
這是因?yàn)閬啿北塞溁吹麓?,但麥基洗德卻接受亞伯拉罕的十分之一,這是麥基洗德的失職,他不配成為神的大祭司,所以主耶穌才興起,成為了麥基洗德等次的大祭司。
希伯來書7章
6節(jié);獨(dú)有麥基洗德、不與他們同譜、倒收納亞伯拉罕的十分之一、為那蒙應(yīng)許的亞伯拉罕祝福。
7節(jié);從來位分大的給位分小的祝福、這是駁不倒的理。
17節(jié);因?yàn)橛薪o他作見證的說、『你是照著麥基洗德的等次永遠(yuǎn)為祭司。』
22節(jié);既是起誓立的、耶穌就作了更美之約的中保。
亞伯拉罕是誰是給萬國帶來祝福的人,是有基督的祝福和基督國度應(yīng)許的人。麥基洗德只是神的祭司,他憑什么比亞伯拉罕大!
主耶穌為什么照著麥基洗德的等次成為永遠(yuǎn)的大祭司?因?yàn)辂溁吹碌却蔚募浪臼亲畲蟮募浪尽?br/>
主耶穌是什么樣的大祭司?主耶穌是唯一的大祭司,是神與人之間唯一的中保!主耶穌是獨(dú)一無二的大祭司,所以麥基洗德等次的大祭司只有一個。
神立主耶穌為祭司,為中保,是按照麥基洗德的等次立得!就證明了麥基洗德等次的祭司只有一人,那就是主耶穌。
既然這樣,就說明了麥基洗德的祭司職分就被主耶穌取代了!麥基洗德的職分就被廢除了!不然就不止一位中保,一位獻(xiàn)祭的大祭司,是不是?
這也是為什么亞伯拉罕奉獻(xiàn)了十分之一給麥基洗德后,就有了祭司職分的原因。麥基洗德只是一個引子,一個預(yù)表,是預(yù)表那些妄自稱大的天使,失去了他們的本位工作。
麥基洗德見亞伯拉罕,是因?yàn)閬啿笨康秳?shí)行了拯救,這也是祭司職分靠刀劍而來的原因。
創(chuàng)世記14章;
14節(jié);亞伯蘭聽見他侄兒〔原文作弟兄〕被擄去、就率領(lǐng)他家里生養(yǎng)的精練壯丁三百一十八人、直追到但.
15節(jié);便在夜間、自己同仆人分隊(duì)殺敗敵人、又追到大馬色左邊的何把.
16節(jié);將被擄掠的一切財(cái)物奪回來、連他侄兒羅得和他的財(cái)物、以及婦女人民、也都奪回來。
17節(jié);亞伯蘭殺敗基大老瑪、和與他同盟的王回來的時候、所多瑪王出來、在沙微谷迎接他、沙微谷就是王谷。
18節(jié);又有撒冷王麥基洗德、帶著餅和酒、出來迎接.他是至高神的祭司。
19節(jié);他為亞伯蘭祝福、說、愿天地的主、至高的神、賜福與亞伯蘭.
20節(jié);至高的神把敵人交在你手里、是應(yīng)當(dāng)稱頌的。亞伯蘭就把所得的、拿出十分之一來、給麥基洗德。
亞伯拉罕獻(xiàn)給麥基洗德十分之一后,耶和華神就帶領(lǐng)亞伯拉罕獻(xiàn)祭,神就是這樣奇妙!
創(chuàng)世記15章;
8節(jié);亞伯蘭說、主耶和華阿、我怎能知道必得這地為業(yè)呢。
9節(jié);他說、你為我取一只三年的母牛、一只三年的母山羊、一只三年的公綿羊、一只斑鳩、一只雛鴿。
10節(jié);亞伯蘭就取了這些來、每樣劈開分成兩半、一半對著一半的擺列、只有鳥沒有劈開。
17節(jié);日落天黑、不料有冒煙的爐、并燒著的火把、從那些肉塊中經(jīng)過。
在這里耶和華神帶領(lǐng)亞伯拉罕獻(xiàn)祭,卻沒有祭壇,這是為什么呢?這是預(yù)表以實(shí)瑪利國度中神子民的事奉。以實(shí)瑪利國度中的神子民,只懂敬拜神,不懂圣靈的帶領(lǐng),不懂成圣。
火把從肉塊中經(jīng)過,預(yù)表沒有成圣的神兒女要經(jīng)過火的熬練。
耶和華神給以實(shí)瑪利國度立國的標(biāo)準(zhǔn),就要做他們的神,要他們敬拜神!
創(chuàng)世記17章;
7節(jié);我要與你并你世世代代的后裔堅(jiān)立我的約、作永遠(yuǎn)的約、是要作你和你后裔的神。
20節(jié);至于以實(shí)瑪利、我也應(yīng)允你、我必賜福給他、使他昌盛極其繁多、他必生十二個族長、我也要使他成為大國。
創(chuàng)世記21章13節(jié);至于使女的兒子、我也必使他的后裔成立一國、因?yàn)樗悄闼摹?br/>
以實(shí)瑪利國度的神的子民,是預(yù)表那些憑人意事奉神沒有成圣的神的兒女。和亞伯拉罕第一次獻(xiàn)祭一樣,有祭物,就是有事奉,沒有祭壇,就是沒有成圣,沒有圣靈的帶領(lǐng)。
這個時候亞伯拉罕獻(xiàn)祭只有祭物沒有壇,還不能帶祭司的職分,也帶不去祭司國度的立國標(biāo)準(zhǔn)。當(dāng)亞伯拉罕獻(xiàn)以撒的時候,他祭司的職分就完了,也帶去了祭司國度立國的標(biāo)準(zhǔn)。
創(chuàng)世記22章;
9節(jié);他們到了神所指示的地方、亞伯拉罕在那里筑壇、把柴擺好、捆綁他的兒子以撒、放在壇的柴上。
10節(jié);亞伯拉罕就伸手拿刀、要?dú)⑺膬鹤印?br/>
11節(jié);耶和華的使者從天上呼叫他說、亞伯拉罕、亞伯拉罕、他說、我在這里。
12節(jié);天使說、你不可在這童子身上下手、一點(diǎn)不可害他.現(xiàn)在我知道你是敬畏神的了、因?yàn)槟銢]有將你的兒子、就是你獨(dú)生的兒子、留下不給我。
13節(jié);亞伯拉罕舉目觀看、不料、有一只公羊、兩角扣在稠密的小樹中、亞伯拉罕就取了那只公羊來、獻(xiàn)為燔祭、代替他的兒子。
14節(jié);亞伯拉罕給那地方起名叫耶和華以勒、〔意思就是耶和華必預(yù)備〕直到今日人還說、在耶和華的山上必有預(yù)備。
15節(jié);耶和華的使者第二次從天上呼叫亞伯拉罕說、
16節(jié);耶和華說你既行了這事、不留下你的兒子、就是你獨(dú)生的兒子、我便指著自己起誓說、
17節(jié);論福、我必賜大福給你、論子孫、我必叫你的子孫多起來、如同天上的星、海邊的沙、你子孫必得著仇敵的城門。
亞伯拉罕這次獻(xiàn)祭,有壇,有祭物,獻(xiàn)的是燔祭。祭司的職分清清楚楚,明明白白。并且耶和華神應(yīng)許亞伯拉罕的子孫要得著仇敵的城門。
以色列人進(jìn)迦南美地的時候,就是祭司上陣打仗,得著仇敵得著仇敵的城門!
約書亞記6章;
1節(jié);耶利哥的城門因以色列人就關(guān)得嚴(yán)緊、無人出入。
2節(jié);耶和華曉諭約書亞說、看哪、我已經(jīng)把耶利哥、和耶利哥的王、并大能的勇士、都交在你手中。
3節(jié);你們的一切兵丁要圍繞這城、一日圍繞一次.六日都要這樣行。
4節(jié);七個祭司要拿七個羊角走在約柜前.到第七日你們要繞城七次、祭司也要吹角。
5節(jié);他們吹的角聲拖長、你們聽見角聲、眾百姓要大聲呼喊、城墻就必塌陷.各人都要往前直上。
6節(jié);嫩的兒子約書亞召了祭司來、吩咐他們說、你們抬起約柜來.要有七個祭司拿七個羊角走在耶和華的約柜前。
7節(jié);又對百姓說、你們前去繞城.帶兵器的要走在耶和華的約柜前。
8節(jié);約書亞對百姓說完了話、七個祭司拿七個羊角走在耶和華面前吹角、耶和華的約柜在他們后面跟隨。
9節(jié);帶兵器的、走在吹角的祭司前面、后隊(duì)隨著約柜行、祭司一面走一面吹。
10節(jié);約書亞吩咐百姓說、你們不可呼喊、不可出聲、連一句話也不可出你們的口、等到我吩咐你們呼喊的日子.那時才可以呼喊。
11節(jié);這樣、他使耶和華的約柜繞城、把城繞了一次.眾人回到營里、就在營里住宿。
12節(jié);約書亞清早起來、祭司又抬起耶和華的約柜。
13節(jié);七個祭司拿七個羊角在耶和華的約柜前、時常行走吹角.帶兵器的在他們前面走.后隊(duì)隨著耶和華的約柜行、祭司一面走一面吹。
14節(jié);第二日、眾人把城繞了一次、就回營里去.六日都是這樣行。
15節(jié);第七日清早、黎明的時候、他們起來、照樣繞城七次.惟獨(dú)這日把城繞了七次。
16節(jié);到了第七次、祭司吹角的時候、約書亞吩咐百姓說、呼喊吧.因?yàn)橐腿A已經(jīng)把城交給你們了。
17節(jié);這城和其中所有的、都要在耶和華面前毀滅.只有妓女喇合、與他家中所有的、可以存活、因?yàn)樗[藏了我們所打發(fā)的使者。
18節(jié);至于你們、務(wù)要謹(jǐn)慎、不可取那當(dāng)滅的物、恐怕你們?nèi)×四钱?dāng)滅的物、就連累以色列的營、使?fàn)I受咒詛。
19節(jié);惟有金子、銀子、和銅鐵的器皿、都要?dú)w耶和華為圣.必入耶和華的庫中。
20節(jié);于是百姓呼喊、祭司也吹角.百姓聽見角聲、便大聲呼喊、城墻就塌陷、百姓便上去進(jìn)城、各人往前直上、將城奪取。
21節(jié);又將城中所有的、不拘男女、老少、牛羊、和驢、都用刀殺盡。
22節(jié);約書亞吩咐窺探地的兩個人說、你們進(jìn)那妓女的家、照著你們向他所起的誓、將那女人、和他所有的、都從那里帶出來。
23節(jié);當(dāng)探子的兩個少年人就進(jìn)去、將喇合、與他的父母、弟兄、和他所有的、并他一切的親眷、都帶出來、安置在以色列的營外。
24節(jié);眾人就用火將城、和其中所有的、焚燒了.惟有金子、銀子、和銅鐵的器皿、都放在耶和華殿的庫中。
25節(jié);約書亞卻把妓女喇合、與他父家、并他所有的、都救活了.因?yàn)樗[藏了約書亞所打發(fā)窺探耶利哥的使者.他就住在以色列中、直到今日。
26節(jié);當(dāng)時約書亞叫眾人起誓說、有興起重修這耶利哥城的人、當(dāng)在耶和華面前受咒詛.他立根基的時候、必喪長子、安門的時候、必喪幼子。
27節(jié);耶和華與約書亞同在.約書亞的聲名傳揚(yáng)遍地。
攻打耶利哥的軍隊(duì)是耶和華的軍隊(duì),是祭司的軍隊(duì),是奪取仇敵城門的軍隊(duì)。這時的以色列人是祭司帶領(lǐng)的,是屬于祭司國度的。因?yàn)橐腿A神吩咐以色列的首領(lǐng)約書亞和以色列人要聽從祭司伊利亞撒的。
民數(shù)記27章21節(jié);他要站在祭司以利亞撒面前、以利亞撒要憑烏陵的判斷、在耶和華面前為他求問.他和以色列會眾都要遵以利亞撒的命出入。
利未人祭司的職分來源于亞伯拉罕,是要奪取仇敵城門的,是要建立祭司的國度,成為圣潔的國民的。
出埃及記19章6節(jié);你們要?dú)w我作祭司的國度、為圣潔的國民.這些話你要告訴以色列人。
(本章完)