“不知道,”哈格力很悠閑地說,“他不肯除下面罩?!钡姷剿麄儙讉€看起來吃驚的樣子,他揚(yáng)起了眼眉?!捌鋵嵾@事一點(diǎn)也不奇怪。那時我們是在那間鄉(xiāng)村酒店里,有人對霍格瓦徹感興趣是很尋常的?;蛘咚且粋€龍商呢,不過他一直蒙著臉,我沒見到他的樣子?!?br/>
哈利一下子躍坐在豌豆碗旁邊?!澳悄憔烤箤λf了些什么,你把霍格瓦徹里的事全告訴他了嗎?”
“讓我想想看,”哈格力皺起眉頭回憶著,“是了,他問我是干什么的,我告訴他我是個獵場看守……他問了我照看的幾種動物的情況,我都全部告訴了他,然后,我說我非常想有一條龍……接著,他提出如果我真想要的話,他有一只龍蛋,只要我和他打牌,就可……可是他要我保證,我會處理好那只蛋,不能只是放在一邊壞掉……于是我告訴他,有弗拉菲在,要孵化那只蛋就不成問題?!?br/>
“于是,他對弗拉菲很感興趣,對吧?”哈利說,努力地使自己的聲音鎮(zhèn)靜一點(diǎn)。
“嗯,是這樣的――你想即使是在霍格瓦徹,你能找到幾只三頭犬呢?于是我告訴他,其實弗拉菲一點(diǎn)也不算什么,只要你給它奏一首音樂,它就會乖乖地睡過去――”
哈格力忽然變得驚恐萬分。
“我不應(yīng)該把這些告訴你的!”他不假思索地說:“忘記我剛才說的話吧!喂,你們幾個要去哪里?”
可哈利、羅恩和荷米恩誰也不想再說什么,就這樣一直走到大堂才停了下來。
現(xiàn)在大堂里少了一大群用功的學(xué)生,顯得格外陰森。
“我們現(xiàn)在一定得去找丹伯多?!焙擅姿颊f,“那個藏在面罩后面的人不是史納皮就是福爾得摩特了,只要他把哈格力灌醉,的確是很容易就問出破解弗拉菲的方法的?,F(xiàn)在只希望丹伯多會相信我們。當(dāng)初假如沒有班尼阻止的話,佛羅倫斯或者會為我們作證的。是了,丹伯多的辦公室到底在哪里呢?”
他們站在那兒四處張望,好像等待著一個什么信號來指引他們似的。原來從來沒有人告訴過他們丹伯多住在哪兒,也沒有見到過有什么人曾經(jīng)被丹伯多叫去辦公室。
“看來,我們唯有――”哈利剛剛開口,外面就傳來一個人的說話聲打斷了他。
“你們?nèi)齻€在里面干什么?”來的是捧著一大堆書的麥康娜教授。
“我們想見一下丹伯多教授?!背龊豕土_恩的意料,荷米恩很勇敢地回答。
“見丹伯多教授?”麥康娜重復(fù),好像這是一件非??梢傻氖乱粯??!盀榱耸裁词??”
哈利吞了一口唾液,怎么說才好呢?
“這是個秘密。”但他剛說完就后悔了,因為麥康娜教授一聽見是秘密就從鼻孔里噴了一口氣。
“丹伯多教授剛在十分鐘前走了,”她冷冷地說,“他剛剛收到一封貓頭鷹送來的緊急通知,現(xiàn)在趕了去倫敦的巫術(shù)總部。”
“他走了!”哈利絕望地問,“真的走了?”
“波特,丹伯多教授是個很偉大的巫師,他有很多重要的事務(wù)要處理的?!?br/>
“但這件事是非常重大的!”
“難道你說的大事比巫術(shù)總部還要重要嗎?”
“瞧,教授,”哈利開始留意吹過來的風(fēng)了?!斑@事是和點(diǎn)金石有關(guān)的――”
麥康娜教授無論如何也想不到他會說到這事上面的,吃驚得連手中的書本全都掉在地上了。但她沒有馬上撿起來。
“你們是怎么知道――?”她氣急敗壞地問。
“教授,我想――我知道――史納皮――有人要來偷那塊石頭。我一定得把這件事跟丹伯多教授說?!彼日痼@又懷疑地盯著哈利?!暗げ嘟淌诿魈觳艜貋?,”她終于肯說了,“我不知道你們是怎么知道那塊石頭的事的,但可以肯定,沒有人可以偷到那塊石頭,它被保護(hù)得非常嚴(yán)密?!?br/>
“但是,教授――”
“波特,我非常清楚自己在說什么,”她簡短地說,然后俯身去抬起地上的書,“我建議你們幾個還是到外面曬曬太陽吧!”
但他們卻沒有動?!熬驮诮裢?,”一等他確定麥康娜不會聽到他們說話,哈利馬上說,“史納皮會通過關(guān)卡,找到他想要的東西?,F(xiàn)在丹伯多已經(jīng)奈何不了他了,我敢打賭一定是他冒充巫術(shù)總會給丹伯多送那張紙條來把他調(diào)開的。”
“那我們應(yīng)該――”荷米恩停住了,因為哈利和羅恩都轉(zhuǎn)過身來――史納皮正站在面前。
“下午好,”他沉著地說。見他們瞪著自己,他又說:“這樣的好天氣,你們不應(yīng)該呆在屋里?!闭f完,擠了一個古怪、別扭的笑容出來。
“我們要――”哈利說,但自己也不知道要說些什么好。
“你們一定要小心一點(diǎn)了,”史納皮說,“像現(xiàn)在這樣四處游蕩,別人又會認(rèn)為你們要做什么壞事了。而格林芬頓已經(jīng)不可能再丟分了,對嗎?”
哈利臉紅了。他們正要走出去,史納皮卻叫住他們。
“波特,警覺點(diǎn)――我個人敢保證,你再在夜間游蕩的話,一定會被開除的。再見!”說完,他頭也不回地向職員辦公室大步走去。
在外面的階梯上,哈利面對他的兩個伙伴急切地低聲說:“來,我們分工合作。一個人去監(jiān)視住史納皮――就在職員辦公室外面等著就可以了,他一離開就馬上跟著他。荷米恩,你來吧!”
“為什么是我?”
“其實很簡單,你可以裝作在等費(fèi)立維克教授的樣子?!彼岣呱らT,“噢,費(fèi)立維克教授,我擔(dān)心死了,我想我把第十四題做錯了?!?br/>
“好了!住嘴?!焙擅锥骱茸∷€是同意監(jiān)視史納皮。
“我們現(xiàn)在就到三樓樓梯外邊。”哈利對羅恩說?!翱禳c(diǎn)!”
但他們這部分計劃卻實現(xiàn)不了。他們剛剛來到關(guān)住弗拉菲的那扇門前的時候,麥康娜教授又出現(xiàn)了,這次,她開始發(fā)脾氣了。
“我想你們一定認(rèn)為自己比復(fù)雜的魔法更難對付吧?好了,我受夠了。你們再敢走近這兒的話,我定要從格林芬頓隊扣50分!”
哈利和羅恩只好悻悻地回到自己的房間。哈利剛剛說了句,“幸好,我們還有荷米恩在盯著史納皮……”就見到荷米恩推門走了進(jìn)來。
“對不起,哈利!”她傷心地說。“史納皮走出來問我在干什么,我告訴他在等費(fèi)立維克,誰知他走了進(jìn)去把費(fèi)立維克找了出來。所以我唯有走了。我實在不知道史納皮去了哪里了?!?br/>
“好了,我們只有這樣了?!惫嘈?。
另外兩人望著他,只見他臉色蒼白,但眼睛在閃閃發(fā)光。“我今晚就要出去,一定要趕在史納皮之前得到那塊石頭?!?br/>
“你瘋了!”羅恩叫。
“你不可以!你忘了剛才麥康娜和史納皮怎么說嗎?你會被趕出學(xué)校的!”荷米思反對。
“那又怎樣?”哈利大叫?!澳氵€不明白嗎?一旦史納皮得到那塊石頭,福爾得摩特就會回來了!你們不是聽說過他回來后會發(fā)生什么嗎?到時再沒有霍格瓦徹可以開除我了!他一定會毀了它,或者把它變?yōu)橐婚g藏污納垢的學(xué)校。丟分已經(jīng)不再重要了,難道你沒有想過,就算格林芬頓贏得了豪斯杯,他就不會為難你或你的家人嗎?如果我在得到那塊石頭之前被捉住了,我就會回到杜斯利家,等福爾得摩特來找我。其實我只是提前了一點(diǎn)做這件事罷了,因為我是不會向惡勢力屈服的!我今晚就會去闖那道關(guān)卡,你們倆別再勸我了,福爾得摩特殺了我的父母親,難道你們忘了?”
他凝視著他們,不再說話了。
“你是對的,哈利?!焙擅锥餍÷暤卣f。
“我會用上那件隱形披風(fēng)的,”哈利說,“還好,我剛剛又重新得到了它。”
“但它會遮得住我們?nèi)齻€人嗎?”羅恩問。
“我們?nèi)齻€人?”
“噢,別傻了。你認(rèn)為我倆會讓你一個人去冒險嗎?”
“當(dāng)然不會了,”荷米恩調(diào)皮地說,“你覺得沒有我們你會找到那塊石頭嗎?我還要去瀏覽一下書本,或者可以找到一些有用的東西呢!”
“但是如果我們被抓住的話,連你們倆也會被趕出學(xué)校的?!?br/>
“不會的,”荷米恩輕松地說?!百M(fèi)立維克偷偷地告訴我,我在他那門考試?yán)锬昧?20分。我想那樣他們就不會趕我走了?!?br/>
吃完晚飯,他們?nèi)齻€緊張地分開坐在公共休息室里。沒有人來打擾他們,因為在格林芬頓里已經(jīng)沒人愿意跟哈利說話了。而今晚是他唯一覺得受冷落反而好一點(diǎn)的一晚。荷米恩在忙碌地創(chuàng)覽著她的筆記,希望能從中找到一些他們會用到或需要破解的巫法。哈利和羅恩很少說話,因為兩個人都在盤算著他們應(yīng)該做什么。
慢慢地,人們都逐漸上床睡覺了,課室里空了起來。
“現(xiàn)在應(yīng)該拿隱形披風(fēng)了,”當(dāng)李。喬丹終于也走了后,羅恩伸了個懶腰,打了個呵欠說。于是哈利跑上他們黑暗的宿舍。他剛?cè)〕鲭[形披風(fēng),就發(fā)現(xiàn)了哈格力送給他作圣誕節(jié)禮物的笛子了。于是把它放入了口袋――他可不想唱歌來對付弗拉菲呢。手機(jī)用戶請瀏覽閱讀,更優(yōu)質(zhì)的閱讀體驗。