百度搜索:39小說(shuō)網(wǎng)
第五章、
隨后,赫特和歌莉婭離開(kāi)了辦公室。
“公爵大人,我有一件很重要的事情要跟你商量?!币辽悹栒f(shuō)。
“又有什么好的建議?”漢斯問(wèn)。
“軍醫(yī)部和軍探部的人在我們國(guó)家制造事端,竊取機(jī)密,反客為主,幾乎是無(wú)孔不入,難道我們真的要這樣被他們牽著鼻子走嗎?”
“赫特和歌莉婭很快就會(huì)給出答案,我們的人已經(jīng)抓到了五名軍醫(yī)部的人,有兩名因畏懼酷刑而自殺了,剩下的三名正在接受審查,等他們說(shuō)出實(shí)情,就殺了他們?!?br/>
“公爵大人,這樣有意義嗎?”
“依你看應(yīng)該怎么做?說(shuō)來(lái)聽(tīng)聽(tīng)?!?br/>
“奧茲特里茨戰(zhàn)役給了我很大的啟,與其在本土將敵人打敗,不如直接將戰(zhàn)火帶到敵國(guó)去燃燒,在敵國(guó)打敗敵人比將敵人趕出本土更有效。我的建議是,直接將我們的人派往倫敦,去暗殺那些英國(guó)高官,讓他們的國(guó)家陷入混亂和恐慌,國(guó)家一旦陷入混亂,他們的國(guó)王也就坐不住了,到那個(gè)時(shí)候,拿破侖也會(huì)趁虛而入,英國(guó)將從此消失?!?br/>
“英國(guó)人沒(méi)有那么傻,我們還是謹(jǐn)慎為妙。”
“英國(guó)人打敗了我們的海軍,回國(guó)后,必然要慶祝一番,將士們也正忙著與家人見(jiàn)面,這也正是他們最為松懈的時(shí)候,這可是千載難逢的好機(jī)會(huì)?!?br/>
“你的建議很勇敢,就怕你未到英國(guó)本土,自己先喪了命。”
“你為什么不相信我?要想保衛(wèi)我們的家園,先要知道外面的威脅,如果我們不給英國(guó)人一點(diǎn)顏色,他們遲早有一天會(huì)卷土重來(lái)。英國(guó)人的海軍之所以強(qiáng)大,那是因?yàn)樗麄兛傁胫吹酵饷娴氖澜?,總想著獲得更多的土地和資源,要想如此,就必須學(xué)會(huì)侵略,必須擁有武器。像英國(guó)這樣的國(guó)家,只有用武力才能讓他們心服口服。”
“你是來(lái)給我上課的嗎?”漢斯稍稍抬高了嗓門,語(yǔ)氣也有些僵硬。
“這是事實(shí)。”
漢斯把語(yǔ)氣平穩(wěn)了下來(lái),“你的話很有道理,你也很有勇氣,可現(xiàn)在……時(shí)機(jī)未到,我不能讓你去英國(guó)?!?br/>
“為什么?”
“我實(shí)在很擔(dān)心你的安全?!?br/>
“你只管放心,我會(huì)很安全的到達(dá)倫敦,并且很安全的回來(lái)?!?br/>
“不管怎么說(shuō),我不能讓你現(xiàn)在就去,因?yàn)橛行┦虑檫€需要你,以后,你會(huì)慢慢知道的?!?br/>
“公爵大人。”
“什么也不用說(shuō)了,你先回去吧,我還有很多事情要辦?!睗h斯隨后起身離開(kāi)了辦公室。
伊莎貝爾對(duì)漢斯的態(tài)度很失望,她在原地站了很久之后,也只能默默地離開(kāi)了。
白天還是陽(yáng)光明媚的哥本哈根,到了傍晚,再次下起了大雪。一籌莫展的伊莎貝爾來(lái)到陽(yáng)臺(tái),打算在觀看雪景的同時(shí),消除一下對(duì)當(dāng)前形勢(shì)的疑慮,恰巧碰見(jiàn)了在此觀看雪景的海爾斯。她向海爾斯打了聲招呼之后,就靜靜地站在那兒,看著雪花漫天的夜空。
“該不會(huì)又遇到什么麻煩了吧?”海爾斯問(wèn)。
伊莎貝爾欲言又止。
海爾斯接著問(wèn):“還是你對(duì)某些人感到不滿意?”
“漢斯,漢斯?奧爾辛公爵,他是一個(gè)懦夫,一個(gè)徹頭和尾的懦夫?!?br/>
“生了什么事?”
“他的懦弱和膽小直接錯(cuò)過(guò)了我刺殺英國(guó)國(guó)王和相的大好時(shí)機(jī)?!?br/>
“你要去英國(guó)?”
“是的,我要直接去刺殺英國(guó)的國(guó)王,在敵人的領(lǐng)土上干掉他們最重要的人物?!?br/>
“漢斯不讓你去,是吧?”
“他是個(gè)沒(méi)有志氣的懦夫,他懼怕敵人,不知道了解外面的情況,只顧著守衛(wèi)自己的家門?!?br/>
“所以你就無(wú)奈了?”
“他是我的上司,我不能違抗命令?!?br/>
“我想他一定有自己的用意?!?br/>
“他的用意就是先將安插在哥本哈根的英國(guó)間諜挖出來(lái),然后一一審訊。”
“如果那些間諜死也不開(kāi)口,只能浪費(fèi)時(shí)間。”
“所以,漢斯是一個(gè)懦夫,而且還是一個(gè)廢物?!?br/>
“漢斯的領(lǐng)導(dǎo)人是誰(shuí),你知道嗎?”
“國(guó)王,不過(guò)國(guó)王現(xiàn)在身體不適,一切政務(wù)由王子代替?!?br/>
“王子對(duì)你的信任程度如何?”
“還不知道,不過(guò)……今天我給了他一顆能夠緩解國(guó)王病痛的藥,如果藥物起效,王子一定會(huì)信任我的?!?br/>
“是什么藥?”
“我也不知道它的名字,只知道那是哥海亞巫師煉造出來(lái)的?!?br/>
“我明白了,那樣的話,這藥物應(yīng)該不錯(cuò),國(guó)王一旦吃了,明天就會(huì)見(jiàn)效,你明天再去面見(jiàn)王子,去了解一下國(guó)王的病情,順便將你的一些想法告訴他,就當(dāng)是一次閑聊,但一定不能跟王子說(shuō)一些對(duì)漢斯不滿的話?!?br/>
“我知道了,那我先進(jìn)屋了,你呢?”
“我在這兒看看雪?!?br/>
“雪有什么好看的?”
“主要看它的變化?!?br/>
“無(wú)論是雪,還是冰,終將變成水,沒(méi)什么可看的。”
“你不覺(jué)得水是自然界中最奇妙的東西嗎?水不僅象征著生命,它還蘊(yùn)含著人生的哲理?!?br/>
“人生的哲理?”
“是啊。水可以滋養(yǎng)土地,哺育大地萬(wàn)物,接納一切,可見(jiàn)……水是善良的。水也可以聚少成多,變成巨浪,甚至海嘯,淹沒(méi)6地,由此可見(jiàn),水也是無(wú)情的?!?br/>
“時(shí)而善良,時(shí)而無(wú)情?!币辽悹栢止玖艘环?br/>
“對(duì),而且能屈能伸,它可以化作云霧,飄向空中,還可以化作雨露,降落到大地的每個(gè)角落。”
“能屈能伸!能屈能伸!”伊莎貝爾一邊若有所思地說(shuō):“遇到嚴(yán)寒,還會(huì)變成冰,水本是柔軟的東西,在寒冷的惡劣環(huán)境下,它會(huì)變成堅(jiān)如鋼鐵的冰,體現(xiàn)出它百折不撓的一面,仿佛是在告訴我們,越是在艱難的時(shí)候,越應(yīng)該表現(xiàn)得堅(jiān)強(qiáng)不屈?!?br/>
“對(duì),就是這個(gè)意思?!?br/>
“海邊的巖石雖然堅(jiān)硬,但通過(guò)海浪夜以繼日的沖洗和摩擦,棱角也會(huì)變得光滑,這仿佛是在告訴我們,無(wú)論做什么事,要堅(jiān)持,要有耐心。”
“說(shuō)得太對(duì)了,你終于明白了其中的哲理,因此,我們的人生,莫過(guò)于此?!?br/>
“格萊姆先生,真是太感謝您了!沒(méi)想到,我看了一場(chǎng)雪,竟能跟你學(xué)到這么多知識(shí)。聽(tīng)您這么一說(shuō),我的心情也大有好轉(zhuǎn),你總是在我迷茫的時(shí)候,為我指點(diǎn)迷津。”
“看到你,我總會(huì)想到我的女兒,有什么需要幫助的,盡管來(lái)問(wèn)我?!?br/>
“謝謝您,格萊姆先生!我先回屋了?!?br/>
“好的?!?br/>
伊莎貝爾回屋補(bǔ)了一覺(jué),醒來(lái)后,已經(jīng)是次日晚上。她的第一件事就是趕緊戴上面具去皇宮,看一下國(guó)王的病情。她再次來(lái)到國(guó)王的休養(yǎng)所,剛一進(jìn)客廳,王子便興高采烈地向她走來(lái)?!耙辽悹?,很高興再次見(jiàn)到你?!蓖踝诱f(shuō)。
她向王子鞠了一躬,“殿下,國(guó)王陛下的病情可好?”
“不瞞您說(shuō),伊莎貝爾,您的藥確實(shí)見(jiàn)效了,父王就在里面,他見(jiàn)到你一定會(huì)非常高興,請(qǐng)跟我來(lái)?!?br/>
“等等,我只是做了我該做的,時(shí)間不早了,還是讓陛下休息吧,不能因?yàn)槲业牡絹?lái)而打擾陛下休息,求您了!”
“那好吧,你救了我的父王,我作為王子,也應(yīng)該表示一下,你想要什么呢?我這兒有鉆石、珠寶、黃金……”
“殿下,能夠?yàn)楸菹轮尾?,已?jīng)是我的榮幸了?!?br/>
“可我還是要感謝您,父王叮囑過(guò)我,見(jiàn)到你時(shí),一定要好好嘉獎(jiǎng)你?!?br/>
“如果殿下一定要嘉獎(jiǎng)我,那就請(qǐng)殿下把當(dāng)初為陛下治病的通靈師找來(lái),我懷疑他是個(gè)騙子?!?br/>
“對(duì)了,我差點(diǎn)給忘了,這個(gè)通靈師一定是個(gè)騙子,我饒不了他。”
王子將伊莎貝爾帶到自己的辦公室,還傳來(lái)了通靈師的舉薦人-威斯克公爵。
公爵向王子鞠躬后,依然很藐視地看了一眼站在王子身邊的假面女郎。這次,王子沒(méi)有給他面子,而是當(dāng)著伊莎貝爾和兩名侍衛(wèi)的面,直呼其名的說(shuō):“塞倫德,我父王待你如何?”
公爵感到一絲疑惑,“殿下,您這是……”他也許從未看到王子用這種語(yǔ)氣跟他說(shuō)話。
“我問(wèn)你,你花了多少錢請(qǐng)的通靈師?”
“總共花了5萬(wàn)克朗。”
“我再問(wèn)你,通靈師為我父王做了多少次手術(shù)?”
“五次。”
“很好,都說(shuō)對(duì)了。可你的通靈師每次為我父王做完通靈手術(shù)后,父王總是不見(jiàn)好轉(zhuǎn),伊莎貝爾為父王吃了一顆藥,父王的病情當(dāng)天就大有好轉(zhuǎn)。這件事,你必須給我一個(gè)充分的答復(fù)?!?br/>
“殿下,我只是想讓陛下早日康復(fù)而已,并無(wú)惡意?!?br/>
“那我現(xiàn)在要見(jiàn)見(jiàn)你的這位通靈師,讓他立馬來(lái)見(jiàn)我?!?br/>
侍衛(wèi)很快傳來(lái)了通靈師。通靈師剛一進(jìn)門,伊莎貝爾就注意到了他鐵青的面色和潰爛的嘴唇,便立刻斷定他感染了疾病。
為了避免其他人被傳染,伊莎貝爾立刻上前指住這位通靈師,大喊一聲:“站住。大家推后?!?br/>
威斯克公爵剛要上前接應(yīng)這位他所信任的通靈師,就被伊莎貝爾強(qiáng)拽了回來(lái)。公爵愣住了,“假面女郎,你敢拽我?”
伊莎貝爾沒(méi)有在意公爵的神色,而是指著通靈師,對(duì)王子說(shuō):“殿下,他患有梅毒,趕緊讓他離開(kāi)這兒?!?br/>
“什么?”王子驚呆了,“梅毒?”
公爵卻以為伊莎貝爾是在撒謊,“胡說(shuō),你又不是醫(yī)生,怎么知道他有梅毒?完全是在瞎編?!?br/>
“也許找?guī)孜粚m廷醫(yī)師來(lái)查驗(yàn)一下就知道了?!币辽悹栒f(shuō)。
王子也有些半信半疑,但為了查清真相,他令守衛(wèi)看住通靈師,并傳來(lái)了幾名有著豐富醫(yī)學(xué)經(jīng)驗(yàn)的宮廷醫(yī)師。醫(yī)師們查看了通靈師的眼睛、牙齒與舌頭,醫(yī)師們最終斷定他的確患有梅毒,而且還患有初期黃熱病。聽(tīng)完醫(yī)師們的講述后,王子十分震怒,隨即令守衛(wèi)將這位冒充通靈師的病人押往地下監(jiān)獄。由于王子較為潔癖,他還將一整瓶烈酒倒在了那位梅毒患者走過(guò)的地板上。在仆人們的一番精心擦拭下,地板終于干凈了。
這回,威斯克公爵啞口無(wú)言了。
王子長(zhǎng)吐了一口氣,走到公爵跟前,“你還有什么可說(shuō)的,塞倫德?”
眼前的威斯克公爵已經(jīng)威風(fēng)不再,他的額頭瞬間冒出了虛汗,頭也低得很低,說(shuō)話也開(kāi)始變得吞吞吐吐:“殿下,我……我……求您了!求您……”
“身為國(guó)家大臣,竟被一個(gè)騙子玩弄于鼓掌間,借著我和父王對(duì)你的信任,欺上瞞下,讓一個(gè)得了重病的患者冒充通靈師,在皇宮里出出入入,你對(duì)得起我那臥病在床的父王嗎?假如一個(gè)巧舌如簧的騙子就能把你這個(gè)宮廷大臣騙得人財(cái)兩空,那么……軍探部和軍醫(yī)部的人是不是就能說(shuō)服你出賣整個(gè)國(guó)家?
“殿下,我……”威斯克公爵已經(jīng)有口難辯。
“是可忍孰不可忍。侍衛(wèi),將塞倫德押往黑暗監(jiān)獄,等待處決?!?br/>
正當(dāng)侍衛(wèi)們準(zhǔn)備將苦苦哀求的威斯克公爵押往監(jiān)獄的時(shí)候,伊莎貝爾卻突然說(shuō):“等等?!?br/>
剛剛還在苦苦哀求的威斯克公爵突然愣在那里,不知所措。
王子感到很奇怪,“伊莎貝爾,你這是什么意思?”
“殿下,其實(shí)我無(wú)權(quán)插話,但這件事,我一定要說(shuō)。”
“說(shuō)吧?!?br/>
“請(qǐng)殿下放過(guò)公爵大人?!?br/>
“什么,放了他?”
“殿下,通靈師雖然是騙子,死有余辜,可公爵大人也是被騙者之一,他只是想用盡一切辦法來(lái)醫(yī)好國(guó)王陛下的病而已,我想,如果他想害國(guó)王陛下,也就用不著花那么多錢去請(qǐng)通靈師了,您說(shuō)對(duì)不對(duì),殿下?”
王子眉頭緊鎖,用食指撓了撓下巴,覺(jué)得她說(shuō)得頗有道理,“你說(shuō)得倒也在理。那好吧,塞倫德的死罪可以免除,但他作為宮廷大臣,過(guò)度迷信于魔法,所以,我就代父王暫時(shí)免除他的職位,讓其他大臣們都看看,這就是迷信魔法的下場(chǎng)?!?br/>
“不,殿下,請(qǐng)不要免除公爵大人的職位。”
威斯克公爵很吃驚地望著身邊的鐵面女郎,他萬(wàn)萬(wàn)沒(méi)想到,那個(gè)被他認(rèn)定為“不敢露臉”的姑娘居然在為他說(shuō)情。
王子也覺(jué)得有些驚訝,“不殺塞倫德,已是對(duì)他最大的仁慈了,現(xiàn)在,你還要說(shuō)什么?”
“公爵大人是國(guó)王陛下最信賴的人之一,國(guó)王的身體還在康復(fù)中,他如果知道了這件事,必然大怒,恐怕會(huì)病情加重,請(qǐng)殿下不要將此事告訴國(guó)王,希望殿下為國(guó)王的著想,盡量說(shuō)一些讓國(guó)王高興的事?!币辽悹栒f(shuō)。
“如果父王想知道是誰(shuí)治好了他的病,我應(yīng)該怎么說(shuō)?”
“殿下可以說(shuō),威斯克公爵請(qǐng)通靈師為陛下摘除了體內(nèi)的毒瘤,我的草藥為陛下的身體提供了能量。這雖說(shuō)是句謊話,但有些時(shí)候,用一句謊話來(lái)遮掩一個(gè)丑惡的現(xiàn)實(shí),是很有必要的。宮廷里有很多事情,離不開(kāi)威斯克公爵,請(qǐng)殿下以大局為重?!?br/>
“你聽(tīng)見(jiàn)了嗎,塞倫德?其實(shí),伊莎貝爾完全是在為你說(shuō)情?!?br/>
威斯克公爵也被伊莎貝爾那寬仁大度的行為所感動(dòng)了,他也慚愧的低下了頭,“伊莎貝爾……都是我不對(duì),這事都怨我。殿下,我……。”
王子的氣也消了,他拍了拍公爵的肩膀,“公爵大人,回去好好反省,我也不希望看到任何一個(gè)人被騙子所利用?!?br/>
“我記住了,王子殿下。伊莎貝爾,非常感謝你為我說(shuō)情,沒(méi)想到你竟然如此大度,請(qǐng)您原諒!”
“眼下最大的敵人是英國(guó),我們應(yīng)該團(tuán)結(jié)一致才能更加強(qiáng)大。只要公爵大人信得過(guò)我,我就心滿意足了。”
“如果需要我?guī)椭?,只管開(kāi)口?!?br/>
“好的?!?br/>
王子清了清嗓子,“事情已經(jīng)過(guò)去了,今天到此為止,大家都退下吧?!?br/>
就在伊莎貝爾等人離開(kāi)辦公室不久,漢斯?奧爾辛公爵趕來(lái)了。他向王子鞠了一躬,“殿下。”
“這么晚了,你找我有什么事?”王子問(wèn)。
“殿下,聽(tīng)說(shuō)伊莎貝爾用一顆藥緩解了國(guó)王陛下的病情,還你在你面前替那個(gè)迷信于魔法的塞倫德?威斯克公爵求情。”
“沒(méi)想到,剛剛生的事,你這么快就知道了?!?br/>
“這是我的責(zé)任,殿下?!?br/>
“你的責(zé)任?你有必要知道這些事嗎?”
“我作為第九國(guó)防的領(lǐng)導(dǎo)人,也是伊莎貝爾的上司,有些事情,我應(yīng)該向王子說(shuō)明。”
“看來(lái)你的確是來(lái)說(shuō)事的,我洗耳恭聽(tīng)?!?br/>
“殿下,伊莎貝爾為什么要為威斯克公爵求情,你知道嗎?”
“你是怎么理解的?”
“威斯克公爵是宮廷大臣,深得國(guó)王陛下和殿下的信任,剛開(kāi)始的時(shí)候,他讓一個(gè)冒充通靈師的騙子為陛下治病,而且很瞧不起伊莎貝爾,更不相信她獻(xiàn)給國(guó)王的藥丸,還多次羞辱她。按理說(shuō),伊莎貝爾應(yīng)該恨他,可是她非但沒(méi)有恨他,而且在他危難之際為他求情,才使他保住了生命和權(quán)位,如此一來(lái),威斯克公爵就欠了她一個(gè)大大的人情。”
“伊莎貝爾深明大義,我十分感動(dòng),她做的沒(méi)錯(cuò)?!?br/>
“殿下,威斯克公爵手握大權(quán),一旦被別人所籠絡(luò),后果不堪設(shè)想?!?br/>
“你是擔(dān)心威斯克公爵被伊莎貝爾所利用,還是擔(dān)心伊莎貝爾被威斯克公爵所利用呢?”
“我所擔(dān)心的是,伊莎貝爾這個(gè)深得國(guó)王器重的新來(lái)者和手握大權(quán)的威斯克公爵一旦形成了凝聚力,恐怕會(huì)對(duì)殿下不利?!?br/>
“為什么是我?”
“因?yàn)榈钕率俏磥?lái)國(guó)王,如果伊莎貝爾和威斯克公爵勢(shì)力過(guò)大,其他大臣們難免不會(huì)傾向于他們。雖說(shuō)這只是我的推測(cè),但我的推測(cè)完全是在為國(guó)家著想。”
“漢斯,你作為伊莎貝爾的上司,你為什么要這樣猜測(cè)你的屬下?”
“我也不想妄加推測(cè),可有些時(shí)候,我們有必要提高警覺(jué)。”
王子思索了一陣子,“你的意思我明白了,我會(huì)考慮的,你先下去吧?!?br/>
漢斯向王子鞠了一躬,便轉(zhuǎn)身向門外走去,與此同時(shí),王子用一個(gè)懷疑而有提防性的眼神注視著他碩大的背影,直到他走出辦公室。
隨后,王子的私人侍衛(wèi)長(zhǎng)走了進(jìn)來(lái)。“漢斯剛才所說(shuō)的話,你都聽(tīng)見(jiàn)了嗎?”王子問(wèn)。
侍衛(wèi)長(zhǎng)回答說(shuō):“聽(tīng)見(jiàn)了,殿下。奧爾辛公爵所說(shuō)得也有些道理,可是……”他開(kāi)始顯得猶猶豫豫。
“說(shuō)下去?!?br/>
“他為什么對(duì)剛剛生在殿下身邊的事如此靈通?他怎么知道伊莎貝爾為威斯克公爵求過(guò)情?”
“是啊,我所考慮的正是這個(gè)問(wèn)題?!?br/>
“屬下只是覺(jué)得奇怪,不能妄加推測(cè),一切還是由殿下來(lái)決斷?!?br/>
“這個(gè)問(wèn)題我要自己來(lái)解答,你可一定要守口如瓶。”
“是,殿下?!?未完待續(xù)。)