?①科爾多瓦,西班牙安達(dá)魯西亞大區(qū)科爾多瓦省的省會。
“你知道他們最好用來做什么嗎,那些當(dāng)官的?”這個詞又一次大聲地在露臺上回蕩,透出厭惡的口氣?!白詈糜靡桓饧獾墓髯訌乃麄兤ü纱┻^去,然后在文火上慢慢地烤。不,等等,這樣對他們還是太仁慈了?!?br/>
我等著瑪努變戲法似地想出一個合適的恐怖手段對付那些官員,但沒有足夠卑劣的辦法冒出,他只好求助于糞便學(xué)了:
“媽的,祝他們淹死在自家的茅坑里。”他喝干那杯酒,轉(zhuǎn)身拖著步子朝兔子棚走去。他把阿提拉扔進(jìn)原來的籠子,砰地迅速閂上。
“怎么回事?”我問。
瑪努撓撓肚皮,看著我,怒氣沖沖:
“市公共衛(wèi)生董事來過,他們除了讓別人活得痛苦之外,沒好事可做。不知道哪個家伙,肯定是一樓那個婊子養(yǎng)的拉莫斯或是他老婆,向他們投訴。他們就成群結(jié)隊(duì)地跑來,緊緊捏著那些重要文件+激情,檢查了所有的兔子,然后就滾蛋了。兩周后,我收到一封信,說這些兔子危害公共衛(wèi)生。它們怎么可能對任何人、任何東西有危害呢?當(dāng)然,除了阿提拉。所以我必須在最后期限之前自己把它們處理掉,否則,市政部門就沒收它們,并要我給錢銷毀它們。銷毀!這是什么道理???”
“你不能賣了它們嗎?”
“賣了不值錢。我有三十只兔子,要么把它們?nèi)萌ハ洛仯此徒o朋友,像你這樣的。過去幾年我不是給過你幾只兔子嗎?”他是給過。扒兔皮的過程對我來說還是痛苦,即使扒了六次之后依然如此,特別是全身的皮都被扒完后,看到它們耷拉著可憐的耳朵時(shí),讓我更覺得痛苦。
“當(dāng)然,我知道這不是你的經(jīng)營項(xiàng)目?!?br/>
“沒錯。養(yǎng)兔子不是做生意,是我的個人愛好。我喜歡在樓頂上養(yǎng)些東西,有用的東西,可以生長的東西。能有什么比兔子在屋頂交配繁殖更快呢?”
“沒有,”我贊成地說,“沒什么比這更有繁殖力了。”