又一年生日到了,但史塔克并不開(kāi)心。
不久前的聽(tīng)證會(huì)上,他還信誓旦旦說(shuō),十五年內(nèi)不可能有第二人能研究出鋼鐵戰(zhàn)衣來(lái)。
可前天,一個(gè)身穿方舟反應(yīng)堆戰(zhàn)甲,手拿高能電鞭的俄國(guó)人突然出現(xiàn)在他面前。
雖然沒(méi)打中他的身子,卻啪啪打了他的臉。
新聞鋪天蓋地,全世界都在質(zhì)疑,鋼鐵俠還能不能保護(hù)他們。
哼。
當(dāng)然不能。
本天才都快死了,還保護(hù)個(gè)屁啊。
史塔克摸了摸胸口的方舟反應(yīng)堆,猛嘆口氣。
摘掉它,血管中的彈片進(jìn)入心臟,馬上死,不摘,鈀中毒越來(lái)越深,遲早還是要死。
哎。
這恐怕是本天才最后一個(gè)生日了。
史塔克站在自家門(mén)外,再?lài)@一口氣。
他知道,在門(mén)的后面,娜塔莎為他準(zhǔn)備了一個(gè)盛大生日派對(duì)。
香檳,蛋糕,美酒,DJ,就等夜幕降臨,俊男美女魚(yú)貫而入,一起為他慶生。
要是換做以前,他一定能扯起來(lái)嗨一整晚。
但這一次,生日派對(duì)卻跟催命符似的。
哎,希望娜塔莎已經(jīng)在門(mén)后安排了十二個(gè)泳裝美女,給本天才一個(gè)大驚喜吧。
史塔克打開(kāi)門(mén)。
然后,看到大堂正中間,站著一條狗。
正在打詠春。
“對(duì)對(duì)對(duì),就是這個(gè)時(shí)候,我來(lái)給哈士奇配音?!?br/>
不遠(yuǎn)處,一華裔男子對(duì)娜塔莎吆喝道。
“我說(shuō),我要打十個(gè)!然后你就安排十個(gè)賓客上來(lái)跟狗對(duì)打?!?br/>
史塔克嘴角一抽一抽的。
“賈維斯,趕緊叫救護(hù)車(chē),我怕是已經(jīng)到了彌留之際,都出現(xiàn)幻覺(jué)了?!?br/>
“不,先生?!辟Z維斯的聲音從頭頂傳來(lái),“那里確實(shí)有一只哈士奇,是娜塔莎小姐請(qǐng)來(lái)表演的?!?br/>
這時(shí),娜塔莎也看見(jiàn)史塔克站在大門(mén)口一臉懵逼,趕緊拉著江寒走了過(guò)來(lái)。
江寒則叫上麥克斯和卡洛琳,麥克斯抱起哈士奇,卡洛琳端起小蛋糕。
“史塔克先生,這位是江寒先生,是我邀請(qǐng)來(lái)給派對(duì)做表演的。”
“哦...”史塔克的視線沒(méi)有一秒離開(kāi)麥克斯的胸...前的哈士奇。
“這狗是什么品種,吃輻射食品長(zhǎng)大的嗎?”
“不,它就是只被我從香肉店救出來(lái),普普通通的哈士奇?!?br/>
江寒摸摸哈士奇的腦袋,“只是被我訓(xùn)練的有點(diǎn)像成精了而已,史塔克先生,不用害怕?!?br/>
史塔克望向娜塔莎,看她點(diǎn)頭,才勉強(qiáng)接受這離奇的現(xiàn)實(shí)。
麥克斯笑道:“沒(méi)錯(cuò)沒(méi)錯(cuò),史塔克先生,不用害怕的,我們跟這狗經(jīng)常玩耍,它平時(shí)也這么人精?!?br/>
卡洛琳來(lái)到史塔克左側(cè):“來(lái),吃個(gè)蛋糕壓壓驚?!?br/>
“...謝謝,你是...”史塔克盯著卡洛琳,“我好像在哪見(jiàn)過(guò)你。”
“對(duì)啊,前年我爸在紐約開(kāi)了個(gè)慈善派對(duì),你也參加了。”卡洛琳一臉自豪,“我還跟你合了影呢?!?br/>
史塔克略一思索,恍然道,“對(duì)對(duì)對(duì)!我想起來(lái)了,你爸用龐氏騙局騙了大半個(gè)紐約?!?br/>
“瞧你說(shuō)的,哪有那么夸張?!?br/>
卡洛琳甩甩手,“小半個(gè)紐約而已,他已經(jīng)坐牢去了,而我也落魄到要賣(mài)蛋糕為生?!?br/>
“哦,那你爸以做慈善為名從我這騙去的200萬(wàn)美刀...”
“...額...額...額...”
“...算了,來(lái)一個(gè)蛋糕當(dāng)?shù)窒?。?br/>
史塔克很豁達(dá)。
反正都要死了。
“太好了?!丙溈怂冠s緊拿起一塊蛋糕往史塔克嘴里塞,生怕遲了史塔克反悔。
趁這時(shí)間,江寒仔細(xì)觀察著史塔克。
這億萬(wàn)天才的脖子根部,有一條條暗綠色的詭異脈紋。
果然...
“史塔克先生?!苯?dāng)著所有人的面,大聲道,“如果我沒(méi)看錯(cuò)...你似乎中毒了?”
史塔克一聽(tīng)這話,差點(diǎn)被蛋糕噎死,提前狗帶。
娜塔莎也大驚。
神盾局正是因?yàn)榘l(fā)現(xiàn)史塔克鈀中毒才派她來(lái)給史塔克當(dāng)助理,一邊監(jiān)視一邊保護(hù)。
想不到,她臨時(shí)起意找來(lái)的馴獸師,居然一眼就看出史塔克中毒了。
麥克斯和卡洛琳則一臉懵。
“你...你怎么知道我中毒了?”史塔克問(wèn)江寒。
“哦,我會(huì)一些老祖宗傳下來(lái)的看病方法?!苯胝姘爰俚溃巴剢?wèn)切什么的?!?br/>
“老祖宗傳下來(lái)的方法?”
“對(duì)啊?!苯p松問(wèn)史塔克,“要我用老祖宗傳下來(lái)的方法幫你清清毒嗎?”
史塔克愣在原地,不知如何回答。
自從中毒以來(lái),他已經(jīng)嘗試過(guò)各種解毒方法。
但殘酷的現(xiàn)實(shí)卻是,他最多只能延緩鈀中毒的程度,卻無(wú)法完全阻止。
如果他這個(gè)天才做不到,世上一定沒(méi)人能做到。
可眼前這江寒卻說(shuō)可以。
而且他那語(yǔ)氣,仿佛是在問(wèn)史塔克要不要去做個(gè)SPA。
然后毒就解了。
當(dāng)然,他確實(shí)沒(méi)試過(guò)什么東方老祖宗留下來(lái)的辦法就是。
好半晌,史塔克才簡(jiǎn)單回了句。
“好啊,試試唄。”
“那找個(gè)沒(méi)人打擾的地方,一會(huì)就好。”
史塔克是行動(dòng)派:“哦,去我的地庫(kù),那里有我的一間實(shí)驗(yàn)室?!?br/>
“等等!老板...你稍等一下哈,我跟江寒先生說(shuō)兩句?!蹦人呀揭贿叄澳銣?zhǔn)備干什么?”
“解毒啊。”江寒嚴(yán)肅道,
“可是...你沒(méi)跟我說(shuō)過(guò)你還會(huì)給人治病啊?!?br/>
“可是...你也沒(méi)問(wèn)過(guò)我啊?!?br/>
“...倒也是...不是...你準(zhǔn)備怎么給史塔克先生解毒?”
“剛才不是說(shuō)了嗎?老祖宗留下的方法,拔火罐針灸童子尿什么的。”
“???”娜塔莎瘋狂搖頭,“那些東西怎么能治???”
“很神奇嗎?”江寒指了指麥克斯懷里的哈士奇,“那狗也是我用老祖宗的方法訓(xùn)練出來(lái)的?!?br/>
“這個(gè)我信...但是馴獸和治病...兩回事啊?!?br/>
“說(shuō)了半天,你就是信不過(guò)我唄?”
“這個(gè)嘛...童子尿什么的...聽(tīng)起來(lái)是有點(diǎn)...”
“你不相信童子尿有用?”
“首先我根本就不相信你是童子。”
“...又不是用我的尿,而且我只是舉個(gè)例子而已,史塔克那點(diǎn)毒都用不著童子尿,拔個(gè)火罐就行。”
“不不不,我還是不放心?!?br/>
這TMD根本就是封建迷信嘛。
用古法訓(xùn)練出一只會(huì)功夫的狗是一回事,用古法給絕癥病人治病...
作為一個(gè)唯物主義者,娜塔莎無(wú)論如何也接受不了。
江寒看娜塔莎一臉信不過(guò),決定換個(gè)說(shuō)法。
“我剛才沒(méi)把話說(shuō)全,其實(shí)按我觀察,史塔克先生基本沒(méi)幾天好活了?!?br/>
這個(gè)娜塔莎倒是知道。
“所以,你就讓我試試吧,就算我的方法沒(méi)用,他也沒(méi)法死第二次不是?”
~~~~~~~~~
推薦票,月票,謝謝了!
,