街角的糕點(diǎn)店最近換了一個(gè)木制招牌,取名叫貓耳朵糕點(diǎn)店,誰(shuí)的貓耳朵呢!是老虎的貓耳朵,還是獵豹的貓耳朵,還是貓頭鷹的貓耳朵,接著本店掛出廣告宣傳:皇帝都吃過(guò)的貓耳朵!誰(shuí)能不說(shuō)好吃,凡在本店購(gòu)買(mǎi)者送一斤老虎貓耳朵糕點(diǎn)。
此廣告宣傳一出來(lái),街坊鄰居們都聚在一起猜測(cè)是什么餡的糕點(diǎn)。主要是店老板有個(gè)聾子女兒,最近生了孩子,這孩子呢但是五官端正,長(zhǎng)相標(biāo)致,沒(méi)有什么大毛病,唯一的缺憾就是說(shuō)話大舌頭,就是有點(diǎn)結(jié)巴。
本來(lái)說(shuō)話結(jié)巴嚇一嚇就好了,就會(huì)把舌頭捋直了。誰(shuí)知道這孩子還是一樣說(shuō)話不清楚,含含糊糊的,就像老虎餡的貓耳朵都是芝麻醬,既不是黑色也不是白色,是灰色的芝麻醬。
按道理,有了孩子會(huì)格外幸福,諸葛國(guó)國(guó)家的人都說(shuō):這新皇帝還沒(méi)捂熱位置,糕點(diǎn)家里就生了這么一個(gè)怪人,都說(shuō)是晦氣。
沒(méi)過(guò)幾天,耳朵尖的人就發(fā)現(xiàn)這孩子說(shuō)話能捋直舌頭了,講道理也清楚。好奇的人就問(wèn)糕點(diǎn)店的老板,為啥呀?老板沒(méi)有說(shuō)話,點(diǎn)點(diǎn)頭讓女兒出來(lái)。
女兒對(duì)著孩子耳語(yǔ)幾句,孩子就開(kāi)始念:諸葛先生沒(méi)打仗,牽著老虎到處跑。老虎先生沒(méi)耳朵,一來(lái)二去找諸葛。這里說(shuō)的諸葛是一種葛草,煮水能治耳朵出血的毛病。
還是聽(tīng)不明白,就找到教書(shū)先生打聽(tīng)。糕點(diǎn)通常是給神仙吃的糕點(diǎn),一般人買(mǎi)回來(lái)用來(lái)敬神仙,只有一種人,買(mǎi)糕點(diǎn)是給死人吃的,就是死了孩子的人家,舍不得孩子沒(méi)出生就死了,吃點(diǎn)糕點(diǎn)能夠上路找下家。
諸葛家是皇帝出生的家庭,怎么可能會(huì)死,要么打仗會(huì)死人!做皇帝要講排場(chǎng),當(dāng)然叫老虎去吃手下敗將的死孩子肉,吃多了死孩子肉的老虎,按規(guī)矩是會(huì)遭報(bào)應(yīng)的,這老虎也是機(jī)敏,把自己耳朵送給死孩子玩,玩著玩著耳朵就出血聽(tīng)不見(jiàn)了,只能尋找豬頭和葛草吃。
這豬頭也就是快腐爛的野豬肉,這葛草也就是剛發(fā)芽的草藥。
說(shuō)明這孩子早就不是當(dāng)初那個(gè)講話講不清楚的孩子了,是諸葛家派來(lái)看貓耳朵糕點(diǎn)店的小老板,皇帝派來(lái)的人,當(dāng)然吃過(guò)皇帝的糕點(diǎn),難怪會(huì)吹牛逼,皇帝都吃過(guò)的糕點(diǎn)!
至于那個(gè)講話不清楚的孩子,教書(shū)先生說(shuō)是一來(lái)二去,送給手下敗將家做糕點(diǎn)了。
聽(tīng)到這里,那人嚇得把手里吃的芝麻醬老虎耳朵糕點(diǎn)掉在了地上,這回子吃的貓耳朵糕點(diǎn)還沒(méi)有敬神仙也沒(méi)有娶妻生子的自己,看來(lái)是笨人多管閑事,輸給貓耳朵糕點(diǎn)店做小孫子了,又要輸給先生一筆算不清的糊涂帳了,還要輸給手下敗將做糕點(diǎn)。
真是好好一張嘴,壞在一張嘴上!要嘴有何用?不如送給別人用!這人估計(jì)沒(méi)有預(yù)料到自己多問(wèn)幾句就被自己給害死了,看來(lái)自己只能回山里做老虎吃腐爛的野豬肉,還吃不成肉的時(shí)候,只能吃草了。
看來(lái)貓耳朵糕點(diǎn)真是名不虛傳??!吃不起的人只會(huì)成為老虎這樣的沒(méi)有耳朵的貓,俗話說(shuō)的好哇!真是成也蕭何敗也蕭何!“成也蕭何”是指韓信成為大將軍是蕭何推薦的;“敗也蕭何”是指韓信被殺是蕭何出的計(jì)謀。不論是成功還是敗亡都是由于同一個(gè)人。
,