飛機在太平洋上平穩(wěn)的航行時,周正在公告牌頒獎典禮的表演已經(jīng)引爆了討論。
《updown-funk》這首歌一經(jīng)面世就俘虜了萬千聽眾的耳朵,當(dāng)前奏響起,聽眾們就忍不住抖腿……節(jié)奏奇怪,歌詞撩騷,韻律奇特,充滿了莫名的舒爽感。
“老子完全被洗腦了,當(dāng)我下載了這首歌放到我的二手豐田車?yán)?,將音量放到最大,感覺跟開著保時捷一樣牛-逼?!?br/>
“別特么跟我說tiger不懂hip-pop,不懂說唱,不懂r&b,他為什么要懂這個?他的歌曲能讓所有人都跳起來,包括我們黑人!!”
“這首歌里飄蕩著百分之百的自信,聽了之后也被帶動起來,覺得自己too-hot!然后心情莫名的高漲,我給這首歌滿分,感謝tiger給我?guī)淼恼芰?!?br/>
“絕對的天才,他把八十年代迪斯科的感覺帶到了二十一世紀(jì),我愛他!!”
“…………”
youtube下面的評論全部都是稱贊的詞匯。
而這些稱贊的人并不知道在上個月,著名的硅谷‘冤大頭’風(fēng)險投資人周正先生給youtube注資五百萬美金……得到了百分之十五的股權(quán)。
當(dāng)時,林彎彎認為周正瘋了……為這個視頻網(wǎng)站投500萬美金?為什么?它根本沒有實力擊敗msn-video,更別說google-video了。而且,我根本看不到盈利的地方在哪兒?
“再等等吧,這將成為回報率超過五百倍的投資!”
周正極其的自信,他很確定youtube能夠達到怎樣的量級。他無比信任自己的夢境……那個夢境中的很多東西已經(jīng)在逐漸實現(xiàn)。
與網(wǎng)絡(luò)上的探討方向不同,娛樂媒體上則是將重點集中在周正的三大獎項、以及斯嘉麗約翰遜的驚喜降臨上,另外,甜甜圈成為了繞不開的高山……這個單詞至少占領(lǐng)了十個媒體的頭條。
梅根??怂乖诳赐辍堕倏ぜo(jì)事報》后,臉色非常難看,她討厭看到這樣的新聞,更加討厭周正與梅根??怂挂淮斡忠淮蔚臓窟B在一起。
“我必須得讓自己強大起來?!?br/>
福克斯攥緊著拳頭,她不想一直在風(fēng)頭上輸給斯嘉麗。
“梅根,接下來有一個戲需要你去試鏡?!?br/>
新任經(jīng)紀(jì)人打了電話過來。
“好的,馬上就到?!?br/>
??怂惯B忙起身,甚至連擺在桌上的早餐都沒去吃,她不想錯過任何一個機會。
她現(xiàn)在把所有的重心都放在了拓展電影資源上,她比任何人都清楚即便成為頂級的電視劇演員也不可能打敗斯嘉麗約翰遜,只有在電影上取得成就才能綻放出屬于自己的星光,也只有這樣,才能與tiger相映成輝。
……
“updown-funk是一首非常不錯的歌曲,我與我的兄弟全部都被洗腦了,旋律一直在我意識里轉(zhuǎn)動,我的腳步也忍不住晃動起來?!?br/>
凱文加內(nèi)特在紐約出席阿迪達斯活動的時候,很認真的說道:“我很高興我沒有經(jīng)過大腦思考說出來的惡劣語言能變成如此優(yōu)美的音符,我再次為此向斯嘉麗小姐表示歉意。同時…我發(fā)自內(nèi)心的祝福她以及tiger,他們應(yīng)該在一起。他們在公告牌頒獎典禮上的表演完美無瑕,他們是天生一對!”
凱文加內(nèi)特的喊話終于得到了斯嘉麗的回應(yīng),她接受了凱文加內(nèi)特的道歉,并且表示自己已經(jīng)忘記了這件事情。
而被問及與周正是否有發(fā)展的可能時。
她指了指自己身上穿著的阿迪達斯tiger款t恤:“impossible-is-nothing!”(沒有什么不可能。)
然后,有一個聰明的記者指著自己耐克的外套:“嘿,斯嘉麗,just-do-it??!”
這是一個很精彩的對答。
讓現(xiàn)場一片笑聲。
同時也讓大眾無限遐想……那么tiger與斯嘉麗會不會組成‘甜甜圈夫婦’呢?
美國人民陷入了美味的甜甜圈八卦之中,民眾對他們戀情的期待指數(shù)已經(jīng)超越了布拉德皮特與安朱麗娜的狗血分分合合。耐克公司甚至向斯嘉麗發(fā)去了代言合同,他們明確的告訴斯嘉麗…just-do-it?。?br/>
與此同時,東亞三國也因為周正的這首歌而陷入了各種情緒之中。
因為updown-funk中有一句歌詞是這樣的……“我才不喜歡那些干癟的日本妞?!?br/>
這句歌詞點燃了亞洲的輿論。
而實際上創(chuàng)作這句歌詞的人是艾薇兒,連同甜甜圈全部都是她的杰作,她告訴周正這樣更押韻,更有律動,并且找來制作人背書,制作人也表示同意。于是,周正唱了。
這句歌詞在美國這邊并沒有任何反響,這種玩笑或者調(diào)侃在他們看來沒有什么關(guān)系。
但是,漂洋過海到了東亞后。
立即產(chǎn)生了不一樣的情緒。
中國人因為民族情緒以及歷史遺留問題,當(dāng)然是拍手叫好,并且認為周正做了一件大快人心的事情。
這件事情其實跟韓國人沒有半毛錢關(guān)系,但韓國人的國民性就是這樣,什么事都要攙和一腳。他們趾高氣揚,跟著嘲笑了起來:“是的,日本女人就是干癟,罩杯里都是空的。”
而日本人跟韓國人有點不太一樣,韓國人老琢磨著把周正的國籍改成韓國,或者研究出周正其實有韓國血統(tǒng)……千方百計的想要把周正與韓國扯上關(guān)系。
大多數(shù)日本人對周正是非常尊重并且尊敬的,認為他是全體亞洲人的驕傲……他們的國民性傾向于尊敬并且畏懼強者。
當(dāng)周正這個新聞出來后,日本人立即在網(wǎng)絡(luò)上或者各種討論平臺叫屈……日本女人才不是這樣的。周正桑接觸日本女性太少了,日本也有罩杯豐滿的女人!“今年他到日本來打亞錦賽,一定要讓他見識到日本女人的身材!”
當(dāng)然,也有人認為這是對大日本帝國的羞辱,但終歸不是主流……主流的看法是,要用行動證明,等到周正到日本打世錦賽時,一定要讓他親眼見識見識日本女人的波濤洶涌!
美國飛北京的航班照例在韓國漢城佇停。
降落的時候,周正看了看窗外,他有些傷感。
“去年今日此門中,人面桃花相映紅?!?br/>
周正輕輕的念了一句詩,他的目光變得深遠。
他不知道此時在的練習(xí)室內(nèi),有一個女孩正拿著諾基亞手機在執(zhí)著的刷著新聞頁面,小小的屏幕上赫然寫著……超級巨星tiger公告牌頒獎典禮情定斯嘉麗約翰遜,甜甜圈情侶收獲全場尖叫。
“這一定是假的?!?br/>
杰西卡緊緊地攥著拳頭,眼淚卻不爭氣的掉了下來。
“泰妍。我們什么時候能正式出道?”
她抬起頭來,對旁邊的同伴問道。
與此同時,周正也抬起了頭,他將空姐召了過來:“給我一杯白開水,謝謝?!?br/>
“tiger先生?!笨粘速N心的問道:“需要紙巾嗎?”
周正擦了擦自己的眼角,尷尬的笑了笑:“不必了?!?br/>
然后又強調(diào)道:“剛剛有沙子鉆進了我的眼睛,但現(xiàn)在沒事了?!?br/>
“嗯?!笨粘它c點頭,她無條件的相信tiger先生。
……(未完待續(xù)。)手機用戶請瀏覽閱讀,更優(yōu)質(zhì)的閱讀體驗。