1939年9月5日:第十一天。
我們的前方出現(xiàn)了一座巨大的樓城般的拱門,河水開始?xì)g快地從中穿過,繼續(xù)流向黑暗。拱門的右前方側(cè)是一片淺灘,也就是我們方向的左側(cè)。
淺灘傾斜著向上,背后是黑莽莽的一片,但也有著深淺,讓人很容易感覺到那是一片沙丘或山谷,我們意識到可能來到了一個(gè)重要的地方。
經(jīng)過十天的船上生活,我們也十分想重新回到地上走走,因此我們在淺灘上著了陸。我和哈奇上了斜坡,面前是一片荒原,向前延伸,向前行進(jìn)了兩里多路,我們可以確定我們的前面是一座土丘,后面還有著不盡的土丘或山體。
我們再次回到了淺灘,我們要開始新的探險(xiǎn)計(jì)劃,必須將物資全部安排好。顯然將物資放在淺灘上是不可靠的,我們耗盡了一天的時(shí)間在河堤近50米處建立起了營地。
在地上的感覺讓人感到安全多了,勞累的人很快就睡熟了,并此起彼伏地發(fā)出了巨大的鼾聲。
我凝望著那座巨大的拱門,看著河水從中而過,我有了個(gè)奇怪的念頭:“如果我們的行程還只是個(gè)開始,那無疑從這里開始,地獄之門已為我們悄然地打開啦。”
1939年9月6日:第十二天。
昨晚可能是這么多天來睡的最好的一晚,起來之后,每一個(gè)人的精神都看起來很不錯(cuò)。在每個(gè)人都超負(fù)重后,我們開始了新的探險(xiǎn)。
對于不能帶的物資,我們盡量的堆放在一起,并用防水帆布蓋好,誰知道呢,我們還會不會再倒回來。我最擔(dān)心的還是照明的問題,我們帶不了更多的電池,因?yàn)轱嬎?、食物、藥品、槍械、工具每一?xiàng)都看來必須而不可少,我只能祈求上帝能讓我們盡快找到風(fēng)沙堡。
在行進(jìn)了幾里路后,我們在一座土丘頂找到了一個(gè)洞口,順著曲折的隧道,我們順利地來到土丘的最低處。實(shí)際上隧道至少還存在另一個(gè)出口,但我們并不打算嘗試,穿過一片荒原,又來到一座沙石山丘的面前,又是一個(gè)入口。這座山丘看起來很高,讓人感到好像站在巨人的腳下一樣,有些生畏。整個(gè)隧道曲折向上,不我們出了洞口后,我們的面前是一上下兩排的鐵鏈橋,直達(dá)對面,下面是一個(gè)黑乎乎的坑,我們的頭燈根本無法看到下面,我便將它稱為無底坑。
過了無底坑,在另一個(gè)山洞,我第一次看到了那么多的干尸集中在一起,我不知是幾百還是幾千,他們很多的面色還是那么的生動(dòng),就好像還活生生的一樣。他們大部分跪拜在地上,看那樣子十分的虔誠。
更多的干尸,當(dāng)你的手碰到他時(shí),他身上的衣物便立刻化成了一堆灰在地上,而那些干癟的肌肉還好像存在著一定的活力。
卡恩和波爾討論說如果能將它們帶回德國,將會得到很多的錢,并顯得十分的興奮。
對此我并不熱衷,出于對神靈的敬畏,我冷冷地告誡他們,凡是這樣的地方都必有神靈在守護(hù)著他們,請他們不要隨意地驚動(dòng)死者,否則就會受到懲罰。
卡恩聽了有些放肆地望著我,嘴里明顯有著一絲的嘲笑。
我不喜歡別人挑戰(zhàn)我的威信,但我還是裝作什么也沒看見。
當(dāng)我們走出洞口,眼前是一座五六米的巨門,我們的腳下是深淵,右側(cè)是一個(gè)半圓弧形的山體,山的平臺在我們的正面約十幾米、二十幾米的高處。
這時(shí),我的身后一陣慘叫,我連忙轉(zhuǎn)身。
只見卡恩在拼命地拉扯著背上的東西,那是一具干尸,它正趴在卡恩的背上,而卡恩身后的波爾正手足無措地望著卡恩。
那具干尸的眼本來就無比的空洞,它那干癟的肌肉開始雪一樣的溶化后,成為一股暗褐黏稠的液體,流在了卡恩的脖子上,那雙空洞的雙眼讓每一個(gè)人膽寒。然后干尸的身子也開始溶化,液體滴在了卡恩的背包上。
我不知道卡恩是因?yàn)榭謶侄@叫,還是因?yàn)閯e的原因。只見卡恩的背上的行李包開始冒煙,卡恩終于用手拉下了身上的干尸。干尸在地上很快便什么也沒有啦,只有白煙在冒著。這下我看清了,卡恩的脖子上的肌肉、手上的肌肉也在冒煙,我的話竟不幸言中啦。
沒有人敢上前,卡恩大叫一聲:“上帝啊!求求你們!救救我!”然后轉(zhuǎn)身張開手雙方撲向波爾,而波爾傻傻地站在那里。
蘇離得最近,他飛身一腳踹在了卡恩的骨盆上,卡恩立刻趴在了波爾的面前。波爾剛想伸手去拉,蘇喝道:“別碰他!你不想活啦?”卡爾猶豫了一下,還想去拉,這時(shí)我已沖到了他的面前,一把將他拉開。
卡恩慘叫著:“救我??!救我??!”他想爬起身,但負(fù)重過多,壓得他又摔在地下,然后他身上的背帶在濃白的煙霧中斷了,他背上的東西撒滿了一地。
我看見卡恩的臉也開始在溶化,變得血肉模糊,而右手五指血肉中已露出了白色的骨頭,可怕的是,骨頭竟也在溶化,慢慢地一截截消失。
克洛澤大聲地喊:“怎么辦?快想想辦法??!”而別的青年士兵則無措地望著我。
哈奇冷漠地走上前兩步,舉起了手中的槍。
波爾跪在地上大聲地喊:“不要啊!不要?。 ?br/>
哈奇望了望我,我無奈地點(diǎn)點(diǎn)頭,然后槍響了。
1939年9月7日:第十三天。
我不知道這是不是第十三天,因?yàn)槲野l(fā)現(xiàn),我的懷表不知從什么時(shí)候起開始變得堅(jiān)異起來,它時(shí)快時(shí)慢,但這已不是很重要啦。在這黑暗的世界里,沒有陽光,也無所謂白天還是黑夜,我們也無所謂什么時(shí)候吃飯還是休息,只知道只要能夠前進(jìn),就一直向前。
波爾為他的青年無知付出了沉重的代價(jià),他將一輩子活在懊悔之中。
波爾一直在鼓動(dòng)卡恩帶走一具干尸,當(dāng)快出洞時(shí),卡恩終于答應(yīng)啦,波爾將一具看來十分瘦弱的干尸放在了卡恩的背上,然后他就去找另一具,而卡恩先出了洞。一出洞,卡恩背上的干尸就開始溶化,而波爾此時(shí)還沒來得及背起一具干尸,否則他也會如同卡恩一樣,成為一堆灰、成為一堆沙。
沒有人能夠解釋為什么干尸在洞里就好好的,而一出洞就會發(fā)生可怕的變化,并成為致人死命的溶劑。
卡恩的骨灰被小心地放置在洞里,就算是能夠保存在鐵罐里,也沒有人敢?guī)е^續(xù)走。盡管卡恩的骨灰不能回到德國,但至少他應(yīng)該不會寂寞的。
攀上平臺,順著曲折的山路,躍過一處山澗,爬上陡斜的高坡,眼前是一處平臺,三側(cè)都是一些明顯人工開鑿的石柱支撐著,背后是一間間的石室。
雖然這里看起來并不像是一個(gè)城堡,但我們每個(gè)人還是驚喜萬分。