伊南娜仿佛正心神飄蕩、魂靈幾乎浮在半空,她對伊茲密的回應便是拱了腰把自己送上去,令總是得不到全然回饋的男人欣喜若狂。
后來的事情就如湍急的紅河水沖在河中的暗礁上,時而平緩流淌,時而驟然暴擊,一直到水擊石穿,伊南娜竟然就此失神了好一會兒。
伊茲密見她這樣快活如何不志得意滿,只是兩人抵死消磨了這好些時候,天色暗下來,幾乎看不清河谷里的景色,倒是頭頂漫天繁星閃耀,下哈圖薩斯的平民區(qū)都是星星點點的火光。伊茲密想到將要面臨的漫長一夜,身體漸漸冷靜下來。
他一動伊南娜也覺察出來了,隨著背后男人抽身而出,先前的火熱蕩滌再也不復存在。結(jié)果伊茲密輕笑一聲,又玩笑似的挺進去,把伊南娜抱了隨意靠墻坐下,兩人共蓋著一條斗篷,雖然事情做完了,卻比激情萬丈的時分多添了一絲親昵。
伊南娜懶懶的連一根手指都不想動,只扭了扭咕噥道:“你出來?!?br/>
“不行,”伊茲密理了理她被風吹亂的發(fā)絲,刻意還挺了挺,拿手摸了摸伊南娜軟嫩的小肚子,看她禁不住癢地往自己懷里縮:“讓我再待一會兒,若是這些子孫流出來了,我方才這樣賣力,豈不是做了白工?”
伊南娜實在懶得理他,但說起子嗣,她問了一個困擾自己許久的問題:“路卡說吉坦達修從黎巴嫩森林里出來了,吉坦達修是誰?”
她敏感地覺察到身后的伊茲密身體一僵,像是萬分不愿提起這個人,良久一聲嘆息縈繞在伊南娜的頭頂,就聽伊茲密娓娓道來:“他是我姑母的兒子,是我父王的親侄子。你也知道我比泰多公主的丈夫與兒子也享有繼承權(quán),排行在王后嫡出的王子及庶子之后,而我父王只有我一個兒子。”
這就像一塊香噴噴的大餅擺在饑餓的人面前,若是伊茲密的姑母動了這點心思,倒也是人之常情,就是苦了伊茲密,只是王室的孩子享有了尊貴的身份和奢華的生活,與之對等的,就不能奢望普通人的親情,伊南娜嘆道:“有人對你下手了?”
“姑母和表哥吉坦達修一道動手的,”伊茲密從斗篷的縫隙里伸進去,手勢緩慢而挑逗地撥弄著那點堅硬而誘惑的石榴子,看著伊南娜忍不住又開始喘氣才繼續(xù)道:“他們仗著王親的身份,夜晚潛入了獅子殿,將我從哈圖薩斯的城墻上扔了下去,就在此地,也是這樣的晚上,我那時八歲,被扔進了奔騰的紅河?!?br/>
伊南娜“呀”地一聲坐起,但旋即想到伊茲密還能在這兒和她輕言蜜語,就曉得當時他福大命大沒有葬身河底魚腹,便又躺回他胸膛上,扯了他的一縷銀發(fā)握在手里搓弄,借以掩蓋心里的不安問道:“你當時如何逃脫的?”
“我從小都是習武長大,八歲的時候光是箭術(shù)就已百發(fā)百中,成年的衛(wèi)兵一個兩個也根本不是我的對手,”伊茲密想著自己年少杰出還是很自豪的:“就是如此,表哥吉坦達修對我嫉恨又忌憚,才會趁我熟睡下手,不然他們根本尋不到機會。當時我抱著浮木順流而下,在艾爾杰士山被拉巴魯老師救起,從此我便踏上了游歷諸國的少年人生,說起來,還是因禍得福?!?br/>
“難怪你如此尊重拉巴魯大師,這無異于再造之恩,”伊南娜對于那個博學的老頭還有些印象,看著就是睿智避世的樣子,讓人心生好感:“當時陛下正值盛年,他帶著你各處走走,倒是避免了你鋒芒太露,引得陛下猜忌?!?br/>
伊茲密就知道伊南娜能夠懂得自己:“正是如此,但也正因為這段經(jīng)歷,我太過謹慎壓抑、缺乏果決,所以說凡事有利有弊,從今日開始,從吉坦達修開始,我必斬草除根不留隱患,我看‘彭庫斯’議會在那膽大包天的篡位反賊面前如何再包庇他!”
大概還是有點私怨,伊南娜從某人的話里聽出一絲怒氣:“那你還不快準備準備,不要等人都殺了進來,你還在這里樂不思蜀,后人說起你來倒比你那個好色的父王還不如?!?br/>
伊茲密由著她玩笑:“我自然是有完全準備,不然吉坦達修那個粗人揮著雙斧闖進來嚇到了你,我可舍不得。”
“虧你要做國王了呢,”伊南娜拾起一邊棄置的衣服:“竟然如此沉迷女色?!?br/>
伊茲密欣賞著她半遮半露的穿衣模樣,半晌才道:“你可知,世人都以為那王位是天底下最好的東西,權(quán)勢、錢財、女人、土地無不想什么有什么,又有誰知道那王位到底有多燙人,一著不慎就要被人掀翻。且上頭只能坐一人,注定孤單無比。我父王雖然好色為人所詬病,眾人又豈知道他不是在發(fā)泄為王的壓力與孤寂呢?”
倒是沒有被沖昏頭腦,伊南娜曉得伊茲密年輕有野心,最怕他一上臺就大刀闊斧朝著理想進發(fā),反而弄得人心惶惶。如今知道他心思透徹,布置充分,對于目標與風險都有估量,就知道他對分權(quán)的議會還是有徐徐圖之的打算,就放心了下來。
她看著還賴在地上的伊茲密,便伸手示意要拉他起來,被伊茲密欣然牽住了手,伊南娜笑道:“我會看著你登上王位的,伊茲密,在我來的地方,我曾聽說過一首詩歌?!?br/>
“最壯麗的詩篇還沒有書寫,
最美好的歌曲還沒有吟唱,
最絢爛的日子還沒有經(jīng)歷,
最寬廣的海洋還沒有航行,
最遙遠的旅行還沒有結(jié)束,
最不朽的舞蹈還沒有上演,
最耀眼的星星還沒有發(fā)現(xiàn),
當我們迷茫不知道要做何事,
此時此刻,去妄存真 ,
當我們迷茫不知道要去向何方 ,
此時此刻,真正的旅行剛剛啟程 ?!?br/>
伊茲密就著伊南娜的手一躍而起,喚人進來服侍,臉上是豁然開朗的笑容:“伊南娜,倒是我自尋煩惱了。是了是了,我的統(tǒng)治還沒有開始,但它必是比泰多歷史上最光輝的歲月。你且等我,我要將吉坦達修擒來,讓他看著我登上王位,看著比泰多如何強大,也好讓他知道這世上我伊茲密就是永遠比他強?!?br/>
一瞬,這青年的男子便恢復了野心與活力,草草洗浴過后,他一身戰(zhàn)士的打扮去到尼珊德貝宮殿的廣場,負責護衛(wèi)王宮安全的凱西早已接到密令,在一處宮門留了破綻,讓博爾濟斯的私衛(wèi)引了從黎巴嫩出來做最后一搏的吉坦達修進來。
那些野心分子正自鳴得意于里應外合,準備將王宮內(nèi)廷打個措手不及,卻不知道自己早已步入了伊茲密的圈套,瞬間王宮圍墻上火把亮起,已經(jīng)被國王的近衛(wèi)部隊團團圍住。
伊南娜站在高處的城墻上,清楚地看見被叛軍圍在中間的那人。那人長得五大三粗、聲吼如雷,毛發(fā)濃密得仿佛林間竄出來的熊,只是他力大無比,周圍的士兵一時不能近身。這熊便得意起來,那股子粗魯張狂的勁頭你無論如何都不敢相信他和伊茲密是表親:“伊茲密,你這個女人樣的家伙,趕緊滾出來和老子決一生死。”
伊南娜這才明白伊茲密提起吉坦達修的時候那股隱約的怒氣是怎么回事,雖然伊茲密的確美貌,但這樣勇武的男人怎么可能任別人說自己像個女人一樣。恐怕這個口無遮攔的吉坦達修在伊茲密年幼的時候,沒少逞口舌之快,今天他落到伊茲密手里,怕是要被封嘴割舌。
果然,埋伏多時的伊茲密立刻發(fā)了一箭過去,吉坦達修反應極快側(cè)頭,箭頭扯了他一把頭發(fā),頭皮都被撕出血來,濃密的頭頂禿了一塊煞是可笑,他惱羞成怒:“娘娘腔伊茲密給我滾出來,有本事和我單打獨斗,我吉坦達修也是鐵烈平王的子孫,今日就要和你一爭高下,也好讓哈圖薩斯所有長了眼睛的人信服?!?br/>
“你這被驅(qū)逐出王宮的亂臣賊子,也有臉回來叫囂,”伊茲密從士兵后面走出來,將弓箭遞給路卡,從腰中拔/出鐵劍來:“也好,今日讓你輸?shù)眯姆诜?,也好讓你知道什么叫禍從口出。?br/>
這場決斗沒有絲毫懸念,如果不是伊茲密令吉坦達修嫉妒,哪里就會有這許多的禍事。從小時候開始,吉坦達修若是往天上射鳥,他射的是死的,伊茲密能避開要害射下活的;他們?nèi)羰潜葎?,吉坦達修仗著力氣大招招都要致人死地,伊茲密卻只當他玩鬧,每次都是點到即止從不傷害這位表哥,以至于吉坦達修別無他法只好在口頭上占便宜,喊上幾句“娘娘腔”才當出了一口氣。
吉坦達修力大無窮,可惜動作笨拙,王宮的石階被他敲碎好幾處,手里的斧子卻連伊茲密的袍角都沒掃到。漸漸他就被逼到城墻之上,底下跟隨的眾人看他大勢已去,早已放下武器投降。
這下更是令這只大熊發(fā)急,便不顧一切拿雙斧抵擋伊茲密角度刁鉆刺來的箭朝著底下大吼:“博爾濟斯,你個老不死的,快出來救老子!”
伊茲密只覺可笑,一邊出劍一邊打碎吉坦達修最后的希望:“博爾濟斯恐怕自顧不暇呢,吉坦達修,你若是現(xiàn)在投降,我只廢你手腳,不傷你性命,讓你看我坐在比泰多王座上日日羨慕得眼睛流血;要是你不投降,我即刻就殺了你,也不用指望‘彭庫斯’的老頭子會再保你的性命。”
吉坦達修山窮水盡,但讓他看著伊茲密春風得意還不如死呢,又斗了幾個回合,伊茲密便覷了個空狠揮一劍,底下圍觀的眾人只見兜頭一陣血雨,先后兩只殘臂掉了下來,手里都還握著板斧。只見伊茲密搖了搖頭,一腳蹬在失了兩手的吉坦達修胸口,一陣慘烈的嘶吼,這人便墜在紅河里,再無聲息。
十數(shù)年前伊茲密被親人所害,墜河大難不死;如今他大仇得報,吉坦達修罪有應得,也是因果報應。
這天哈圖薩斯的燈火徹夜未熄,平民們自然是黎明即起,在城外的山頭田地里勞作。只是他們不知道,哈圖薩斯郊外的那些荒山頭下多了多少無名尸體,來年山頭上的野草長得特別高。
再半個月,比泰多的鄰國及盟友們紛紛提前到達慶賀比泰多新王的登基典禮,因伊茲密在敘利亞之戰(zhàn)和烏加里特和談之后,已經(jīng)是近東實質(zhì)上的無冕之王。為顯示對他的尊重和忌憚,亞述亞爾安、巴比倫拉格修、烏加里特亞歷山德拉女王及臨近小國的君王都是親自到場,就連埃及唯一的盟友,將成為亞述王妃的嘉芙娜公主也親到祝賀,自此所謂的埃及同盟已經(jīng)名存實亡,這個強大的亞非國家被徹底孤立。
伊茲密這一生從未有一刻如現(xiàn)在這般意氣奮發(fā),只覺人生已沒辦法更加圓滿,但人生不如意之事總是在不經(jīng)意到來,他不知道那晚伊南娜其實還有未盡之言,最好的旅程是還沒有開始的旅程,而最愛的人其實就是你沒有得到的人。
隨著伊南娜意外的不知所蹤,伊茲密發(fā)了瘋般尋找未果,在三千年前的古代以強國之尊踏過兩河流域古老奢華的巴比倫古國,在他為王的一生里留下了一段不光彩的經(jīng)歷。
作者有話要說:又在抽,我沒法回復留言呢,從今天開始給留言滿25字的孩子送看文的點數(shù),基本就要完結(jié),結(jié)局HE
文中伊南娜開解伊茲密,又留了未盡之言的詩歌來自土耳其的國寶詩人Nazim Hikmet 《真正的旅行》,很應景,大家就當是伊茲密的子孫寫的,哈哈~
給大家分享
A True Travel
Nazim Hikmet
The most magnificant poem hasn't been ritten yet.
The most beautiful song hasn't been sung yet.
The most glorious day hasn't been lived yet.
The most immense sea hasn't been pioneered yet.
The most prolonged travel hasn't been done yet
The immortal dance hasn't been performed yet.
The most shine star hasn't been discovered yet.
hen e don't kno any more hat e are supposed to do
it's the time hen e can do true something.
hen e don't kno any more here e are supposed to go
it's the start hen the true travel has just begun.
懸崖上的哈圖薩斯,伊茲密和娜娜一定做得很刺激……