“你以為我還是那只任你宰割的麋鹿嗎?!狈材萆托χ鴩@索蘭達躲避?!鞍菽闼n。我已經(jīng)學會了像貓一樣靈巧、像蛇一樣毒辣。我知道該如何保護自己?!彼嗣闹艿膲Ρ?。冰涼一片。光滑而干澀。既不像青條石那么粗糙。也沒有月長石的細膩溫潤。凡妮莎拿不準它是什么材質。但保證不是尋常物件。“可是你的麥特就不同了。你猜他離開輪倚之后會最先到哪兒?!狈材萆^續(xù)躲閃。更多更快章節(jié)請到。手指在墻上胡亂摸索??p隙。心頭一喜。她順著這縫隙摸過去。豎直層面上又遇到一條。接著是另一條平行線??上种负椭讣谉o法插入其中。但凡妮莎此時倒是可以確定這墻是什么東西做的了。玻璃。昂貴的物種。在公主的移動過程中。她漸漸發(fā)現(xiàn)這是一個由無數(shù)四方形玻璃組成的狹小空間。很大一部分玻璃都是曲面內(nèi)凹的形狀。而另一部分則是平滑的平面。她們所在的位置應該是一個扇形空間。第一時間更新
索蘭達終于抓到了凡妮莎。“不許你拿麥特威脅我。你這只耗子。”她將妹妹的胳膊反背到身后。絲毫不理會她的尖叫?!伴]嘴。否則我把你的胳膊擰下來?!?br/>
凡妮莎恨自己為什么現(xiàn)在不能變成男身。不過就算此刻自己能變成費恩??峙乱矝]有索蘭達的力氣大。公主的腦子在急速運轉。玻璃作的墻。第一時間更新應該用不著多大力氣就能出去。
凡妮莎集中全身的力量。借著索蘭達大力下壓的勢頭。用肩膀使勁撞向那面直立的玻璃墻。四周金光閃閃一片耀眼。那面墻就在眼前。
“嘩啦?!彼魈m達和凡妮莎互相糾纏著倒在一堆破碎的鏡片上。兩人的皮膚都被鋒利的鏡片割傷。殷紅的鮮血滴在碎鏡上。像無數(shù)血色紅寶石在滾動。不。它們真的在滾動。就像無數(shù)活著的紅腹猩蟻。它們在互相靠近、接觸、融合、變大。接著。金光一閃。凡妮莎和索蘭達雙雙失去了知覺。
“公主?!笨磥硭齻兪菦_了出來。周圍的雪蘭衛(wèi)率先發(fā)現(xiàn)了扭作一團的兩人。
“索爾。你在干嘛?!绷_格咆哮一聲。沖她們走過來。一把將凡妮莎從地上糾起?!澳阍诠舴材萆?。?!?br/>
“將她拿下?!崩准{瞪著凡妮莎。眼神陰沉。
這是怎么回事。
凡妮莎不由自主地被自己的雪蘭衛(wèi)提了起來?!澳銈冊诟墒裁?。去抓住她。她襲擊我。”
“她是我們的公主。怎么會襲擊你這個卑微的自由騎士?!绷_格踏前一步。劈面給了凡妮莎一巴掌?!氨疽詾槟銜悬c用處。沒想到竟是自由城邦來的奸細。更多更快章節(jié)請到?!?br/>
“公主殿下受驚了。您沒事吧?!贝髮W士一面向索蘭達仰起諂媚的臉。一面忙不跌地從寬大的袖子里拿出止血魔法??ù淠葥屵^去細心地為索蘭達涂在身上。
“我沒事。”索蘭達很快接受眼前的事實。凡妮莎瞪大了眼睛。不情愿地意識到。自己和索蘭達的身份互換了。
“把這個可恨的奸細押到天牢里去?!彼魈m達微笑地看著凡妮莎?!暗认铝怂N矣H自審問。”
“等一等。”凡妮莎高叫道。
“堵上她的嘴?!彼魈m達不等凡妮莎說話。命人封住公主的利舌。這一點很明智。因為凡妮莎的下一句話就是:我們進的那個地方。把我們的身份互換了。
有生以來最大的危險當頭壓下。
無論多么危急的情況下。凡妮莎都知道自己有魔法的保護。大不了是一死??涩F(xiàn)在。敵人也知曉了自己的魔法。等待自己的將是無盡的拷打和折磨。
凡妮莎拼命掙扎。但在自己親自挑選的雪蘭衛(wèi)面前。她只能苦笑著認命。他們都是那樣強壯和富有戰(zhàn)斗經(jīng)驗。想從他們的掌控下逃脫幾乎是不可能的。
地牢。
這個除了炙熱還是炙熱的地方。更多更快章節(jié)請到。凡妮莎的兩位好友都曾經(jīng)來過。這里充滿死亡的氣息。而死亡也是最仁慈的解脫烈炎國地牢自古流傳著一句話:想活著出去的。卻在祈禱死亡的來臨;以為死亡能得解脫的。卻發(fā)覺一切才剛開始。
離凡妞妮莎最近的巖漿池里。每當一個通紅的巖泡破裂。凡妮莎都會不由自主地打一個寒戰(zhàn)。
“總有一天。你會想要跳進去?!迸赃叺囊粋€牢房里有人發(fā)出枯啞的聲音。
“你會嗎?!狈材萆⒅橇鲃拥幕鹧娣磫柕馈?br/>
“假如他們把我的牢門打開。”那聲音往前挪了挪。靠近鐵作的牢門。皮肉剛一貼上去?!白獭钡匾宦曭v起燙焦的惡臭。
“我也是?!狈材萆c頭同意。跳下去。我不會經(jīng)歷烈火焚身的痛苦。相反。我會在未知的某處重新醒來。反轉魔法也將失效。我可以回來拿回屬于自己的一切。但那樣將會以雷納父親的生命作為代價。那人會代我接受死亡的召喚、體驗所有痛苦。所有令人不寒而栗的痛楚。最后這句話打消了公主之前的所有念頭。假如我死于戰(zhàn)場。那么我別無選擇。我可以從容就死。代替我的人也死得其所;但眼下的情形大不相同。除非被逼到絕路了。否則我絕不輕言放棄任何人的生命。
看來不得不從難一點的方法入手。
凡妮莎開始在牢房里尋找能幫上自己忙的東西。一小塊鐵絲、一小片尖利的石頭、哪怕一根木刺也好啊??上裁炊紱]有。除了滾燙的巖石。什么都沒有。她的手掌和胳膊被巖石燙起了水泡。腳下的軟底布鞋也被烙得火熱難當。汗液像流水般順著發(fā)絲傾瀉而下。只稍微一動。裙服里面就像有幾千只潮蟲在爬。
事實證明也的確有蟲子在爬上公主的身體。那是一種吸血扁蟲。它們的魔法與生俱來。能在幾千公里以外感知到流血的生命體。當然。這些爬上凡妮莎身的住得比較近。沒費多少時間就趕到了。那些血滴甚至沒有機會掉落到地面上。就已經(jīng)被吸血扁蟲舔進了肚子里。
...