切爾西·夏克瑪夫人死了,就在復(fù)活節(jié)的前三天。
夏克瑪伯爵是這片土地上最癡情的人,他跪在夫人床頭整整三天,痛哭了三天,抑郁了三天,甚至忘了不久前自己的獨(dú)生女夏洛特小姐姐也剛剛?cè)ナ馈?br/>
夏克瑪伯爵是這片土地上最薄情的人,他在夫人去世后的三個(gè)月娶了鎮(zhèn)上帶著孩子的寡婦阿瑟妮。這位新夫人有著金色的長發(fā)和藍(lán)色的眼睛,她四歲的女兒同樣有著金色的長發(fā)和藍(lán)色的眼睛。
在阿瑟妮還沒過門前,就有傳聞?wù)f她是魔女,克死了前丈夫。還有人曾目睹阿瑟妮夫人在月圓之夜會(huì)進(jìn)入樹林舉辦著奇怪的儀式。
夏克瑪伯爵訓(xùn)斥了這些人。
“阿瑟妮不是魔女,她是我未來的妻子?!?br/>
即便和伯爵結(jié)了婚,對(duì)阿瑟妮的議論也沒有少半分,大家只是不敢再伯爵面前提起罷了。
“切爾西夫人真可憐,她那么溫柔善良,結(jié)果伯爵轉(zhuǎn)眼就忘了?!?br/>
“瞎說什么呢,伯爵對(duì)切爾西夫人的感情,大家有目共睹。要我說,還是因?yàn)榘⑸莘蛉耸悄?,用魔法迷惑了伯爵,這才……”
“如果阿瑟妮夫人是魔女,那她帶來的菲比小姐也是魔女嗎?”
“很有可能……”
女仆和雜役們竊竊私語,這樣的說法不斷發(fā)酵。
“安杰洛少爺,您身為夏克瑪伯爵的養(yǎng)子,爵位的繼承人,可要小心這位新夫人和她的小姐……”
“不要再說了,若是父親聽到了又會(huì)責(zé)怪你的?!本艢q的安杰洛坐在書桌旁,輕聲回復(fù)女仆的關(guān)心。他敲了一下已經(jīng)見底的茶杯,示意女仆為他添一些茶?!案赣H既然選擇了母親,自然有他的考慮,我們都沒有資格妄加議論?!?br/>
安杰洛是夏克瑪遠(yuǎn)房親戚家的私生子,因?yàn)樗缴拥纳矸?,飽受他人的非議。伯爵和前伯爵夫人可憐他,便將他收為養(yǎng)子。當(dāng)時(shí)伯爵還有個(gè)女兒,名叫夏洛特,生得機(jī)靈可愛是全家人的掌上明珠。
夏洛特四歲那年染了病,不久就去世了,隨后,原本身體就很孱弱的切爾西夫人因?yàn)槭懿涣藧叟ナ赖拇驌?,在?fù)活節(jié)到來的三天前香消玉殞。
伯爵領(lǐng)地里的所有人,上至伯爵本人,下至平民百姓,無人不喜歡不敬愛這位善良美麗的夫人。她去世的那日,即使是村子里最不善言辭的老人也不由黯然神傷。幾乎所有人都參加了切爾西夫人的葬禮,連最害羞的姑娘和最不起眼的小伙子都在葬禮上為她獻(xiàn)上玫瑰。
但是,安杰洛沒有哭。因此,他還受到了伯爵的訓(xùn)斥。
不是因?yàn)樗幌矚g這位夫人,而是因?yàn)樗桓蚁嘈欧蛉说碾x去。這位幫助他逃離苦海,并給予他愛的夫人,在相處不到一個(gè)月便悄然離去。
夏洛特小姐染病去世前,大家已經(jīng)有了長期的心理準(zhǔn)備來迎接死亡。但是切爾西夫人的離去沒有預(yù)兆,就連躺在棺材里的時(shí)候,都像是睡著了,臉上泛著薔薇色,似乎只要睡上一天,就會(huì)睜開眼睛。
安杰洛沒有見過自己的親生母親,他從出生起就一直待在鄉(xiāng)下的某間別墅,由仆人照料著長大,直到六歲時(shí),他的親生父親將他接到家中。安杰洛之前沒受過什么正式的禮儀教育,再加上他的親生母親沒有身份,安杰洛在父親家時(shí),沒有一個(gè)人將他視為貴族少爺。他的兩個(gè)異母哥哥還時(shí)常欺負(fù)他。
安杰洛記得有一回,父親帶著他們?nèi)齻€(gè),在自家獵場(chǎng)騎馬打獵。哥哥們?yōu)樗x了一匹容易受驚的小馬,在森林里,故意開槍嚇唬著小馬,讓它載著安杰洛四處逃竄。最后,安杰洛在父親面前狼狽不堪。
安杰洛每天都要上禮儀課,在家庭教師的指導(dǎo)下,從走路到吃飯,從談吐到跳舞都要符合貴族的身份。安杰洛的舞蹈老師是位不茍言笑的夫人,安杰洛一旦有什么失誤就會(huì)被抓住不放。有一回,安杰洛的哥哥們?cè)谒男永锓帕诵∈?,夫人又不通人情,一堂舞蹈課過后,安杰洛的腳底磨出了血泡。
大宅里,沒有人關(guān)心這位小少爺。父親將他視為自己人生的污點(diǎn),父親的妻子討厭他,頑劣的哥哥們更是把他當(dāng)做可以欺負(fù)的玩具。因此,沒有仆人會(huì)對(duì)他上心照顧。雖然安杰洛并不會(huì)缺衣少食,但孩子敏感的內(nèi)心已經(jīng)受到了永久的傷害。
安杰洛開始關(guān)注身邊的每一個(gè)人,仆人的人際關(guān)系,父親,夫人和哥哥的喜好,家庭教師的生活習(xí)慣……久而久之,身邊的人若是有什么不對(duì)勁,安杰洛也能在第一時(shí)間察覺。比如夫人會(huì)經(jīng)常性的失眠,一失眠第二天早上心情就不好。每到這個(gè)時(shí)候,安杰洛就可以從夫人的精神狀態(tài)中捕捉她微妙的變化,從而謹(jǐn)言慎行。
除此之外,安杰洛在禮儀課和文化課上下足了功夫,即便他知道自己未來不可能繼承爵位,也不會(huì)得到太多財(cái)產(chǎn)。他這么做的唯一目的,是討父親歡心,因?yàn)榘步苈逯?,父親比任何人都在乎面子,他的孩子們也必須挑不出毛病。
也許就是從那個(gè)時(shí)候開始,安杰洛就沒有再為自己而活過。他總是以別人的要求來約束自己,父親喜歡學(xué)識(shí)出眾,乖巧懂事的孩子,安杰洛就變成謙和有禮,博聞廣識(shí)的孩子。夫人喜歡能哄她開心,供她逗趣的人,安杰洛就變著法兒討好她。仆人們喜歡關(guān)心下屬的少爺,安杰洛就時(shí)不時(shí)打賞他們。
安杰洛,子爵家的私生子,是最完美的貴族少爺。
安杰洛,帶著面具一味討好他人,是自己心中最討厭的人。
安杰洛討厭自己,非常討厭。他眼中的自己,不過是馬戲團(tuán)里逗人開心的小丑,夸張的油彩涂抹在臉上,強(qiáng)撐著大笑,聚光燈下,沒有人發(fā)現(xiàn)他在哭泣。
“我的人生,是一場(chǎng)騙局?!?br/>
安杰洛在他的日記中寫下這樣一句話。
“我用拙劣的演技欺騙著所有人,可這并不是我的本意。在我出生之前,沒有人告訴我,世間的人們虛偽至極……”
安杰洛是在父親舉辦的一場(chǎng)宴會(huì)上,結(jié)識(shí)了夏克瑪伯爵夫婦。
切爾西夫人生得極美,金色的頭發(fā)高高挽起,濃密的睫毛撲閃著。藍(lán)寶石般的大眼睛包涵著女性特有知性,溫柔,優(yōu)雅和靦腆。她隨伯爵走在宴會(huì)的大廳里,無論是男人還是女人,都會(huì)情不自禁被她的容貌和儀態(tài)所吸引。
聽聞伯爵和夫人伯爵樂善好施,百姓之間,享有聲譽(yù),貴族之間,頗有聲望。
聽聞伯爵夫婦鶼鰈情深,情意綿長,成婚多年,相敬如賓,恩愛如初。
聽聞伯爵膝下只有一個(gè)女兒夏洛特,但她不久前染了病,不宜再出席宴會(huì)。
宴會(huì)期間,父親和夫人帶著兩個(gè)哥哥四處結(jié)交達(dá)官貴人,又一次忘了安杰洛。
安杰洛習(xí)慣了,習(xí)慣了默默無聞待在角落。無論他多么努力,他永遠(yuǎn)等不到父親向客人介紹自己,說:“這是我家最小兒子安杰洛?!逼鋵?shí),在子爵心里,如果安杰洛可有可無,不存在就再好不過了。
在宴會(huì)上,也從來沒有客人會(huì)注意到安杰洛,即使他氣質(zhì)出眾,禮儀無可挑剔。客人們礙于子爵,也不會(huì)多和擁有私生子身份的他說一句話。
原以為這場(chǎng)宴會(huì)也會(huì)如此,但是安杰洛沒有料到,初次見面的切爾西夫人改變了他人生的軌道。
切爾西夫人是第一個(gè)在宴會(huì)上和安杰洛說話的人,她那雙眼睛仿佛可以窺探人的內(nèi)心。她在這場(chǎng)虛偽的宴會(huì)中,發(fā)現(xiàn)了強(qiáng)迫自己帶著假面的安杰洛。她微笑著和安杰洛打招呼,禮貌又親切地詢問安杰洛家里的近況。這讓安杰洛受寵若驚——這個(gè)場(chǎng)景,他在心里排練了無數(shù)遍,但是真的到來時(shí),他又磕磕絆絆地說不出什么話。
“真是個(gè)可愛的小少爺。”切爾西夫人說。
在她的眼中,安杰洛看到了自己身為孩子的模樣,不必強(qiáng)裝成熟,也不必討他人歡心。
“小少爺,今天可否帶著我和伯爵參觀一下你們家的玫瑰園?我家的女兒病了,她想要最美的玫瑰。”
“可……可以,”短暫的吃驚后,安杰洛恢復(fù)了往日的冷靜?!叭f分榮幸,伯爵大人,這邊請(qǐng)?!?br/>
子爵的玫瑰園聞名遐邇,也是子爵和夫人最為最驕傲的地方。安杰洛領(lǐng)著伯爵夫婦來到玫瑰園,在那兒待了近一午。這么多年來,安杰洛頭一次對(duì)他人敞開心扉。
“安杰洛,你是個(gè)好孩子。你要不要考慮一下,來我們家。”切爾西夫人說。
“我們家缺一個(gè)男孩,我希望能從親戚家領(lǐng)養(yǎng)一個(gè),我和夫人都很喜歡你?!辈粞a(bǔ)充著。
故事的開始總是這么始料不及,猝不及防,可是期待的幸福并不總會(huì)如約而至。
安杰洛來到了夏克瑪伯爵家,第一次擁有了真正意義上的家人,真正意義上的父母和妹妹。第一次受到他人的關(guān)心和照顧,第一次享受作為孩子的天真無邪……
然而,然而。
夏洛特小姐病逝了,切爾西夫人也去世了。
“安杰洛,你母親走了,你為什么不哭?”
不,她沒走,是你們?cè)隍_我。
在切爾西夫人的葬禮上,在棺木合上的瞬間,下起了雨。
安杰洛跪在地上痛哭不已。
切爾西夫人真的走了,不會(huì)再醒過來。