福吉本以為已經(jīng)倒霉到了極限,但接下來發(fā)生的事還是出乎他的意料。
和那節(jié)消失的樓梯相鄰的也消失了,胖胖的福吉一下子覺得舒服了不少,至少不硌得慌了??傻鹊谌?jié)樓梯也消失的時候,他慌了。
“鄧布利多——”
沒等鄧布利多做出反應(yīng),福吉就從樓梯中形成的大洞中掉了下去——好在正好有一道樓梯在下
《回到霍格沃茨的古代巫師》第326章 福無雙至,禍不單行
正在手打中,請稍等片刻,內(nèi)容更新后,請重新刷新頁面,即可獲取最新更新!
《回到霍格沃茨的古代巫師》螞蟻文學(xué)全文字更新,