沒多久她就先把火車票錢匯過來了,我簡(jiǎn)單收拾些東西前往火車站,買了當(dāng)天到東莞的硬臥直達(dá),再轉(zhuǎn)車到潮州。到地方的時(shí)候已經(jīng)過去一天半,好在是臥鋪,無聊的時(shí)候我就睡覺,也沒覺得怎么辛苦。從潮州市區(qū)乘長(zhǎng)途汽車到饒平縣,黃女士告訴我,她的小叔子會(huì)在汽車站等我,又給我發(fā)了兩張她小叔子的彩信照片,讓我見到他之后馬上就打電話給她。
在汽車站,我一眼就看到了黃女士的小叔,因?yàn)椴坏L(zhǎng)相身高都對(duì)得上號(hào),連從上到下的衣服褲子都跟照片里相同,可能就是這兩天拍的。黃女士的小叔子年紀(jì)和我差不多,中等個(gè)頭,比較瘦,穿的也很敝舊。我笑著伸手過去跟他握,他愣了愣,說了幾句本地話。我用普通話說聽不懂,他表情有些無奈,仍然用方言,搞了半天黃女士的小叔子也不會(huì)普通話。他似乎也覺得很不好意思,就掏出煙遞給我,我連忙擺手說不會(huì)。
奇怪的是,他不但不會(huì)講普通話,而且似乎也聽不懂。無論我把話說得多么簡(jiǎn)單,多么緩慢和標(biāo)準(zhǔn),他只是尷尬地笑笑,搖著頭。這時(shí)我才明白,黃女士為什么讓我看到她小叔子就立刻打電話,就只好打過去。黃女士用我的手機(jī)跟她小叔子交流,他連連點(diǎn)頭,看來是聽明白了。然后黃女士又對(duì)我說:“不好意思田老板,我小叔子只會(huì)潮州方言,聽不懂普通話,只能聽懂他自己的名字和一些比較簡(jiǎn)單的詞,你叫他阿勇就行?!?br/>
掛斷電話,黃女士的小叔子阿勇笑著對(duì)我說了幾句話,再跟我緊緊握手,雖然聽不懂,但我能明顯從他臉上看出歉意。我指著他說“阿勇”,他連連點(diǎn)頭,笑得很開心。我又說了“回家”、“你帶我”這兩個(gè)字,他也能聽懂。
阿勇是騎摩托車來的,這車真夠舊的,之前我和高雄去緬甸深山里找阿贊達(dá)林康,那個(gè)住在泰北的導(dǎo)游阿蓬弄到兩輛摩托車,那車已經(jīng)夠舊,但跟阿勇的這臺(tái)車相比,那兩輛簡(jiǎn)直可以算新出廠的。
坐在后坐,我倆從縣城的公路到小路,再到鄉(xiāng)路,最后又是土路。我心想中國(guó)什么時(shí)候能統(tǒng)一語(yǔ)言呢,全國(guó)這么多方言,互相都聽不懂,真是太耽誤事了。
實(shí)話說,這村路并不難走,也沒那么多上崗下坡的地勢(shì),但一路看起來,總覺得這個(gè)村子既無什么生氣,又生活水平低下。我近幾年也見過很多農(nóng)村,有很多就算沒那么富裕,但也蓋有不少二三層的、比較現(xiàn)代的樓房。尤其在南方,不少人家就算湊錢借錢也要起樓,為了看起來有面子。但這座村子根本沒看到一座新式樓宅,全是舊式的,白墻面、黑瓦脊的那種,偶爾看到有雞鴨在路面上跑來跑去。
村子里并沒看到一輛汽車,偶爾有兩輛摩托車,居然比阿勇這個(gè)還舊,真是沒有最舊、只有更舊。現(xiàn)在正是下午四點(diǎn)多鐘,路過某小學(xué),學(xué)校的大門還有一幅對(duì)聯(lián),旁邊是“xx小學(xué)”的字樣,很多小學(xué)生放學(xué)走出來,三三兩兩地聊天打鬧,從穿著打扮來看,衣服都很舊,但總算是沒有補(bǔ)丁。忽然我發(fā)現(xiàn),這些小學(xué)生當(dāng)中好像是女少男少,但摩托車去得快,轉(zhuǎn)眼就拐走了。
雖然村宅破舊,但不得不說景色很好,有山有水、有林有田,到處都是郁郁蔥蔥。我覺得這種村落用來養(yǎng)老和修身養(yǎng)性最適合,要是年輕人長(zhǎng)期居住,那還真得發(fā)瘋。
最后,摩托車在某戶人家的院門口慢慢停下,有幾個(gè)人站在門口,一對(duì)看起來六十開外的老年夫妻和一名少婦。少婦懷里抱著個(gè)不到兩歲的小女孩,旁邊還站著個(gè)大概三四歲的。兩女孩都面黃肌瘦,好像營(yíng)養(yǎng)不良似的。那少婦氣色稍微好些,笑著朝我招手,問我是不是田老板。她用的是普通話,我得知她就是黃女士,兩個(gè)小姑娘是她女兒,那對(duì)老年夫妻就是她公婆。
說是院門口,其實(shí)根本沒有院墻,就是東西北三面有房、南面是出口而已。三面各有兩三間房,都是磚木結(jié)構(gòu),房頂苫著茅草,而且木制的部分都已經(jīng)殘存不堪,東面的兩間房竟然有一半已經(jīng)塌方,看來是被暴雨給沖的。
進(jìn)了北面中間那個(gè)屋,里面的陳設(shè)相當(dāng)簡(jiǎn)陋,最大件就是臺(tái)21寸的彩電,我習(xí)慣性地看了看商標(biāo),居然沒見過,是雜牌子?!肮潘麄兌疾粫?huì)講普通話,我來當(dāng)翻譯吧。”黃女士歉意地說。坐下后阿勇給我倒了杯水,我還是頭一次接這樣的生意,所有人都不懂普通話,只有一位女士來充當(dāng)翻譯,真是費(fèi)勁。不過好在還有黃女士這個(gè)翻譯,不然這生意也沒法進(jìn)行。交談中得知,黃女士跟她丈夫鄭先生成家五年多,生了兩個(gè)女兒,但這里的風(fēng)俗是必須得有兒子,不管家里多窮,哪怕砸鍋賣鐵也要生出個(gè)帶把的來。如果某戶人家怎么也沒生出兒子,就會(huì)讓全村人嘲笑。
我說:“你丈夫鄭先生沒在家嗎?”
黃女士說:“他在廣州打工,要不是我小女兒生病,我也要是在廣州的?!蔽铱戳丝次堇锏泥嵓疫@三口,問黃女士他們是否真的聽不懂普通話。黃女士說當(dāng)然聽不懂,你放心,有什么話盡量說就行。
“看起來你夫家好像不富裕,”我直言,“要是真成功的話,這六萬塊錢不容易拿吧?”黃女士說她小叔子都三十二了也沒對(duì)象,就是家里太窮,本村的姑娘都不嫁本村人,外村姑娘又嫌這里窮,除非家里能蓋座房子。五六年前,家里東拼西湊借了幾萬塊錢,要蓋幾間新房,但半路錢不夠只得停工,一直晾到現(xiàn)在。本來他們夫妻倆在廣州省吃儉用攢了三萬塊,是留著給小叔子把房子蓋完的,現(xiàn)在看來也不能實(shí)現(xiàn)。
我問:“你小叔子自己蓋房子,為什么要你們夫妻拿錢出來?他不可以自己到大城市打工攢錢嗎?”