?對(duì)于無(wú)形中被孤立這事,卡努特到是看得開(kāi),也不在意,只和自己桌上的兄弟們喝酒,但他麾下的兄弟們卻多少有些不忿,便大吃大喝,額外弄出許多聲音來(lái)。
對(duì)于這樣泄憤似的舉動(dòng),奧洛夫王非但不生氣,反而有些安心——若是卡努特野心勃勃、心機(jī)深沉,自會(huì)約束手下,不露出半點(diǎn)不滿;而眼下卡努特和他的手下毫不掩飾自己的不滿,雖說(shuō)對(duì)自己的顏面有損,但也說(shuō)明卡努特并無(wú)異心——至少,現(xiàn)在沒(méi)有。
又過(guò)了一會(huì),對(duì)于卡努特那邊的冷清,終于有些人看不下去了,于是過(guò)去敬了幾杯酒,說(shuō)了些話。
漸漸地,大廳里便越發(fā)熱鬧歡暢起來(lái),有的人喝多了便當(dāng)場(chǎng)嘔吐出來(lái),吐空了再接著大吃大喝;有的人喝多了酒,徑直躺在一地污穢中呼呼大睡;更有和王上關(guān)系親密、放蕩形骸的,竟當(dāng)眾抓了仆婦,按倒在桌上,行起男女之事來(lái)。
對(duì)這些事,拉格納看得面紅耳赤,而利奧卻一副司空見(jiàn)慣的模樣,仍舊鎮(zhèn)定自若的坐在那里,只不住的偷瞄國(guó)王那邊的動(dòng)靜。
果然,沒(méi)過(guò)一會(huì),就有個(gè)叫卡古的奧洛夫王的近臣舉著杯子過(guò)來(lái)了——跟在他身后,還有四個(gè)侍者,也各自在兩只手里分別拿了幾只盛得滿滿的牛角杯。
這人雖然滿臉通紅,步履虛浮,腦子卻還清醒,先走到馬格努斯那一桌,說(shuō)了許多好話,從侍者手中將牛角杯一只一只的取來(lái),挨個(gè)向馬格努斯、尼爾斯,及另外幾個(gè)上了年紀(jì)的敬了酒。
在那一桌敬酒完畢,這人又晃蕩著走到卡努特這桌前,堆著笑臉,從另一名侍者手中拿過(guò)兩個(gè)杯子,將目光在兩個(gè)杯口迅速的掃了一圈,才將其中的一支遞給卡努特:“我象你這個(gè)年紀(jì)的時(shí)候,還啥也沒(méi)有呢!英雄了得,英雄了得!”
卡努特不疑有他,便笑著站起身去接杯子。
然而,早就在旁邊打起十二分精神的利奧卻立即站起身來(lái),如同搶酒般伸出手,嘴里還嚷著:“這一杯給我喝吧?!?br/>
三只手碰在一起,利奧手上使勁,便將酒杯打翻,將一角酒全潑在地上。
“哎呀,你定是喝醉了,竟將酒弄灑了?!笨粗鵀⒃诘厣系木扑?,利奧做錯(cuò)事似的吐了下舌頭,之后一臉無(wú)賴相看著卡努特,就好像剛才真的只是個(gè)意外似的。
看到利奧這幅樣子,卡努特只當(dāng)是他想搶酒喝,便笑了起來(lái):“對(duì),對(duì),是我把酒弄灑啦——可你也太性急了些。”
看到這情形,來(lái)敬酒的先是一臉鐵青,隨即就又露出了笑容,從侍者手中隨意取過(guò)一角酒遞給利奧:“不妨事,反正王上富有四海,他的酒是喝不完的?!?br/>
這時(shí)候,拉格納逗來(lái)的老狗看到地上竟灑了酒,便搖搖晃晃的走了過(guò)去,伸出舌頭將地上的酒舔吃起來(lái)。
然后,來(lái)敬酒的人和卡努特說(shuō)著客套話的時(shí)候,那老狗竟哀鳴一聲,倒在地上,嘴里吐出了白沫,顯見(jiàn)是活不成了。
“啊!酒里有毒!”見(jiàn)到這一幕,拉格納即驚訝又憤怒,大叫著跳起來(lái)抽出了寶劍。
叫拉格納這么一喊,整個(gè)大廳轟然安靜下來(lái),所有人都看著這邊,許多人甚至也本能的拔出了寶劍。
看到場(chǎng)面要失控,利奧也立即站起來(lái),毫不客氣的狠狠敲了下拉格納的頭:“笨蛋!都說(shuō)了不要給它喝那么多酒——就是人也要醉倒了,別說(shuō)是條狗!”
拉格納驚訝的看著利奧,卻發(fā)現(xiàn)對(duì)方的表情前所未有的嚴(yán)肅,知道利奧必然大有深意,于是不敢違逆,便悻悻的摸著頭,收起了寶劍:“明明沒(méi)給它喝多少嘛。”
聽(tīng)了這話,許多沒(méi)什么心計(jì)的好漢只當(dāng)是小孩子貪玩,將狗灌醉了卻誤以為是狗被毒死了,鬧出的笑話,頓時(shí)大笑起來(lái)。
而那些心思縝密的,知道事情絕非這么簡(jiǎn)單,雖然也跟著大笑,眼睛卻仍舊盯著這邊。
卡努特面色陰沉的盯著對(duì)面敬酒的人,目光直在對(duì)方的喉嚨上游走——他只道奧洛夫至少不會(huì)在宴席上下手,可沒(méi)想到竟然還有人來(lái)給他毒酒!
對(duì)于眼下發(fā)生的事情,前來(lái)敬酒的卡古也是滿心震驚。
照他的想法,卡努特喝了酒后,自會(huì)橫死當(dāng)場(chǎng)。到時(shí)候即便馬格努斯向他索命,他也可以照北歐人的規(guī)矩,付一筆贖金了事。
然而,利奧搶先搶酒,把毒酒潑灑了——可無(wú)巧不成書(shū)的,竟偏有條老狗來(lái)試毒。
拉格納大叫“酒有毒”的時(shí)候,卡古以為自己死定了。但幸運(yùn)的是卡努特身邊那個(gè)搶酒的小崽子竟用“狗喝醉了”將事情遮掩了過(guò)去——雖然事情肯定不可能這么輕易遮掩過(guò)去,至少暫時(shí)安全了。
緊張的看著卡努特,卡古露出試探的笑容:“呵,這幫熊孩子,真能玩,竟把狗也灌醉了……”
卡努特眉頭一皺便要拔劍,卻突然覺(jué)得利奧在后面拉自己的胳膊。
雖然平日里直來(lái)直去,但卡努特卻也是個(gè)機(jī)警的。先前利奧托辭狗被灌醉的時(shí)候,卡努特就覺(jué)得有問(wèn)題,此時(shí)感到利奧拉自己,便知道利奧并不想把這事鬧起來(lái)。
盡管不明白這是為什么,卡努特還是決定相信利奧——若不是他,此刻躺在地上口吐白沫的就會(huì)是自己。
于是,深吸了一口氣,卡努特也露出一個(gè)神態(tài)猙獰的笑容:“是啊,不愧是王上莊園里的佳釀?!?br/>
聽(tīng)到這句話,卡古就松了口氣——至少,眼下他不必死了。雖然以后會(huì)有一大堆麻煩事,但如果他夠機(jī)靈,卻也未必是壞事。
但他正想說(shuō)什么的時(shí)候,突然感到身后有人抓住了自己。
驚訝的卡古一回頭,卻猛然發(fā)現(xiàn)滿面怒容的奧洛夫王正站在自己身后,而抓住自己,和另外四個(gè)侍者的,則是王上的親衛(wèi)武士。
“他喝多了,送他下去休息?!泵嫔幊恋膴W洛夫王以壓抑著的咆哮說(shuō)了一句,之后徑直走到卡努特面前:“這事不是我讓人做的。”
卡努特皺著眉,遲疑著——原本他應(yīng)該相信這不是奧洛夫王做的,但來(lái)的人和侍者卻都是奧洛夫王的麾下沒(méi)錯(cuò)。
“這是自然的。王上驍勇過(guò)人,若是真想取什么人性命,也自然會(huì)點(diǎn)齊武士,上陣廝殺,不必使這些鬼蜮伎倆。這定是有小人從中挑撥中傷?!辈坏瓤ㄅ亻_(kāi)口,旁邊的利奧已經(jīng)率先開(kāi)口接過(guò)了話,“我姐夫也正是因此才決定并不聲張,只等王上主持公道?!?br/>
聽(tīng)到利奧得體而謙恭的應(yīng)答,奧洛夫神色稍平,帶了點(diǎn)驚訝看向卡努特:“你是這么想的?”
老子想直接剁了你算了——卡努特雖然心里這么想,卻仍舊稍稍一低頭:“正是如此?!?br/>
盡管心里并不太相信卡努特的話,但這回答還是讓奧洛夫王心里一陣舒服。而想到給卡努特投毒的人竟然是自己的近臣,而且和自己一樣受了洗是個(gè)基督徒,奧洛夫王就又是一陣不痛快——甭管卡努特的話是真是假,至少表面上還在為自己的臉面著想,而自己的近臣……
沒(méi)有得到自己的命令,卻公然在自己的宴席上投毒,還被抓了個(gè)當(dāng)場(chǎng)。
就算卡努特身邊那個(gè)小孩在為自己掩護(hù),心思機(jī)靈的必然已經(jīng)猜到真相而心生芥蒂。而如果自己什么也不做,那就等于默認(rèn)了投毒是自己的意思。所以,與公與私,自己都必須對(duì)此事作出個(gè)姿態(tài)。
這么想著,奧洛夫王就對(duì)著卡努特露出一個(gè)微笑:“能象你這樣忠恭體國(guó)的年輕人已經(jīng)不多了,你很好。”
停頓了一下,奧洛夫王面色一肅:“你放心,這件事我必會(huì)給你個(gè)交代,決不讓你憑白受害?!?br/>
對(duì)于這事,奧洛夫王左右會(huì)給個(gè)交代,至于是不是真的,那就是另一回事了——不過(guò),無(wú)論是不是真的,卡努特知道,自己肯定不會(huì)相信的。
但是,既然之前已經(jīng)做出了姿態(tài),那么現(xiàn)在再做一下也是必要的:“但憑王上吩咐就是?!?br/>
滿意的點(diǎn)了點(diǎn)頭,奧洛夫王想了想——出了這檔子事之后,卡努特諒必也沒(méi)有心情繼續(xù)宴飲了,倒不如讓他們自去:“你若是還有意,就留下來(lái)多喝幾杯;要是你累了,就去休息吧?!?br/>
卡努特巴不得早點(diǎn)離開(kāi)回去,于是笑著點(diǎn)頭:“那我們就先回去了?!?br/>
盡管已經(jīng)說(shuō)了卡努特可以離開(kāi),但聽(tīng)到卡努特這么痛快的回答,奧洛夫還是覺(jué)得有些意外,和不快:“這么快?”
卡努特再笑了下:“家里就兩個(gè)女人家在做主,有點(diǎn)不放心。”
聽(tīng)到這個(gè)回答,想到卡努特之前那鬧得沸沸揚(yáng)揚(yáng)的婚事,奧洛夫王了然的一笑,點(diǎn)了點(diǎn)頭:“晚上趕路,多加小心?!?br/>
于是,馬格努斯、尼爾斯、卡努特等一行人當(dāng)下就收拾東西,起身離席,舉了火把,離開(kāi)了奧洛夫王的莊園,
看到這一幕,那些心思靈敏的人更加篤定了自己的猜測(cè),也開(kāi)始憂慮起自己的性命來(lái),不就就紛紛找了借口向奧洛夫王告辭。
而隨著人越走越多,除了那些喝多了蜜酒而醉倒的,剩下的便紛紛告辭離開(kāi)。
結(jié)果,原本應(yīng)該通宵達(dá)旦的歡宴,還沒(méi)到后半夜,竟就散了,只留下奧洛夫王臉色陰沉的對(duì)著空蕩蕩的大廳和一地的狼藉生悶氣。