怎么說(shuō)呢...《漢末男》一書,三個(gè)多月四十多萬(wàn)字,說(shuō)實(shí)話,焚牧只能算是一個(gè)很一般的寫手,但是焚牧不愿意太監(jiān)也不愿意分文無(wú)收,更不愿意寫的前后矛盾,只好痛下決心重新整編了,整編之后也換了個(gè)書名,名叫《大漢絕色》,相對(duì)于原書,可能會(huì)好看一點(diǎn)。
《大漢絕色》上傳十幾天了,可一直不好意思啃聲,實(shí)在是不好意思提起,這兩天有一直關(guān)心《漢末男》的書友,在《大漢絕色》的書評(píng)區(qū)里說(shuō)起內(nèi)容和《漢末男》很像,特地前來(lái)解釋一下。
改編后的書名為《大漢絕色》,筆名:三分惡焚牧再次表示歉意,敬上
《漢末男》《大漢絕色》申明 正在手打中,請(qǐng)稍等片刻,
內(nèi)容更新后,請(qǐng)重新刷新頁(yè)面,即可獲取最新更新!