這時,房玄齡站起身來,躬身行禮說道:
“微臣,愿意吟詩一首?!?br/>
房玄齡吟詩云:
日色欲盡花含煙,
月明欲素愁不眠。
趙瑟初停鳳凰柱,
蜀琴欲奏鴛鴦弦。
此曲有意無人傳,
愿隨春風(fēng)寄燕然。
憶君迢迢隔青天,
昔日橫波目,
今作流淚泉。
不信妾斷腸,
歸來看取明鏡前。
長孫無忌躬身行禮說道:
“好詩,好詩!”
“陛下,微臣愿意為房玄齡這首詩翻譯解釋啊!”
夕陽西下暮色朦朧,花蕊籠罩輕煙,月華如練,思念著情郎終夜不眠。
柱上雕飾鳳凰的趙瑟,剛剛停奏,心想再彈奏蜀琴,又怕觸動鴛鴦弦。
這飽含情意的曲調(diào),可惜無人傳遞,但愿它隨著春風(fēng),送到遙遠的燕然。
憶情郎呵、情郎他迢迢隔在天那邊,當(dāng)年遞送秋波的雙眼,而今成了流淚的源泉。
若不信賤妾懷思肝腸欲斷,請歸來看看明鏡前我的容顏!
“好詩,好詩!”
眾人拍馬屁地說道。
這時,杜如晦站起身來,躬身行禮說道:
“微臣,愿意吟詩一首?!?br/>
人生不相見,動如參與商。
今夕復(fù)何夕,共此燈燭光。
少壯能幾時,鬢發(fā)各已蒼。
訪舊半為鬼,驚呼熱中腸。
焉知二十載,重上君子堂。
昔別君未婚,兒女忽成行。
怡然敬父執(zhí),問我來何方。
問答乃未已,兒女羅酒漿。
夜雨翦春韭,新炊間黃粱。
主稱會面難,一舉累十觴。
十觴亦不醉,感子故意長。
明日隔山岳,世事兩茫茫。
長孫無忌躬身行禮說道:
“好詩,好詩!”
“陛下,微臣愿意為杜如晦這首詩翻譯解釋??!”
世間上的摯友真難得相見,好比此起彼落的參星與商星這兩個星宿。
今晚是什么日子如此幸運,竟然能與你挑燈共敘衷情?
青春壯年實在是沒有幾時,不覺得你我各巳鬢發(fā)蒼蒼。
打聽故友大半都已逝去了,聽到你驚呼胸中熱流回蕩。
真沒想到闊別二十年之后,能有機會再次來登門拜訪。
當(dāng)年握別時你還沒有成親,今日見到你兒女已經(jīng)成行。
他們和順地敬重父親摯友,熱情地問我來自哪個地方?
三兩句問答話還沒有說完,你便叫他們張羅家常酒筵。
雨夜割來的春韭嫩嫩長長,剛燒好黃梁摻米飯噴噴香。
你說難得有這個機會見面,一舉杯就接連地喝了十杯。
十幾杯酒我也難得一醉呵,謝謝你對故友的情深意長。
明日你我又要被山岳阻隔,人情世事竟然都如此渺茫!
“好詩,好詩!”
眾人又是鼓掌,拍馬屁地說道。
這時,秦瓊站起身來,躬身行禮說道:
“微臣,愿意吟詩一首?!?br/>
秦瓊吟詩云:
有耳莫洗潁川水,有口莫食首陽蕨。
含光混世貴無名,何用孤高比云月?
吾觀自古賢達人,功成不退皆殞身。
子胥既棄吳江上,屈原終投湘水濱。
陸機雄才豈自保?李斯稅駕苦不早。
華亭鶴唳詎可聞?上蔡蒼鷹何足道?
君不見吳中張翰稱達生,秋風(fēng)忽憶江東行。
且興生前一杯酒,何須身后千載名?
長孫無忌躬身行禮說道:
“好詩,好詩!”
“陛下,微臣愿意為秦瓊這首詩翻譯解釋?。 ?br/>
不要學(xué)許由用潁水洗耳,不要學(xué)伯夷和叔齊隱居收養(yǎng)采薇而食。
在世上活著貴在韜光養(yǎng)晦,為什么要隱居清高自比云月?
我看自古以來的賢達之人,功績告成之后不自行隱退都死于非命。
伍子胥被吳王棄于吳江之上,屈原最終抱石自沉汨羅江中。
陸機如此雄才大略也無法自保,李斯以自己悲慘的結(jié)局為苦。
陸機是否還能聽見華亭的別墅間的鶴唳?李斯是否還能在上蔡東門牽鷹打獵?
你不知道吳中的張翰是個曠達之人,因見秋風(fēng)起而想起江東故都。
生時有一杯酒就應(yīng)盡情高興,何須在意身后千年的虛名?
李世民聽到此詩,已經(jīng)知道秦瓊的想法了,暗中命令太監(jiān)們,把各個大臣的吟詩,全都用筆記錄下來了,包括長孫無忌給每首詩翻譯解釋。然后,裝訂成冊呈報上來。
“好詩,好詩!”
眾人又是鼓掌,拍馬屁地說道。
這時,羅成站起身來,躬身行禮說道:
“微臣,愿意吟詩一首?!?br/>
羅成吟詩云:
汀洲無浪復(fù)無煙,楚客相思益渺然。
漢口夕陽斜渡鳥,洞庭秋水遠連天。
孤城背嶺寒吹角,獨戍臨江夜泊船。
賈誼上書憂漢室,湖州謫去古今憐。
長孫無忌躬身行禮說道:
“好詩,好詩!”
“陛下,微臣愿意為羅成這首詩翻譯解釋??!”
鸚鵡洲在長江中浮沉,無浪也無煙;
我這楚客思念中丞,心緒更加渺遠。
漢口斜映著夕陽,飛鳥都紛紛歸巢;
洞庭湖的秋水,煙波浩渺遠接藍天。
漢陽城后的山嶺,傳來悲涼的號角;
濱臨江邊的獨樹旁,夜里泊著孤船。
當(dāng)年賈誼上書文帝,全是憂心漢室;
他卻被貶謫居湖州,古今誰不衰憐!
“好詩,好詩!”
眾人又是鼓掌,拍馬屁地說道。
這時,程咬金站起身來,躬身行禮說道:
“微臣,愿意吟詩一首。”
程咬金吟詩云:
洛陽女兒對門居,才可顏容十五余。
良人玉勒乘驄馬,侍女金盤鲙鯉魚。
畫閣朱樓盡相望,紅桃綠柳垂檐向。
羅帷送上七香車,寶扇迎歸九華帳。
狂夫富貴在青春,意氣驕奢劇季倫。
自憐碧玉親教舞,不惜珊瑚持與人。
春窗曙滅九微火,九微片片飛花瑣。
戲罷曾無理曲時,妝成祗是熏香坐。
城中相識盡繁華,日夜經(jīng)過趙李家。
誰憐越女顏如玉,貧賤江頭自浣紗。
長孫無忌躬身行禮說道:
“好詩,好詩!”
“陛下,微臣愿意為程咬金這首詩翻譯解釋??!”
洛陽有一位女子住在我家對門,正當(dāng)十五六的芳年容顏非常美麗。
她的丈夫騎一匹青白相間的駿馬,馬具鑲嵌著珍貴的美玉。
她的婢女捧上黃金的盤子,里面盛著烹制精細的鯉魚。
她家彩繪朱漆的樓閣一幢幢遙遙相望,紅桃綠柳在廊檐下排列成行。
她乘坐的車子是用七種香木做成,綾羅的帷幔裝在車上。
仆從們舉著羽毛的扇子,把她迎回繡著九花圖案的彩帳。
她的丈夫青春年少正得志,驕奢更勝過石季倫。
他親自教授心愛的姬妾學(xué)習(xí)舞蹈,名貴的珊瑚樹隨隨便便就送給別人。
他們徹夜尋歡作樂,窗上現(xiàn)出曙光才熄去燈火,燈花的碎屑片片落在雕鏤的窗棱。
她成天嬉戲游玩,竟沒有溫習(xí)歌曲的空暇,打扮得整整齊齊,只是熏著香成天閑話。
相識的全是城中的豪門大戶,日夜來往的都是些貴戚之家。
有誰憐惜貌美如玉的越女,身處貧賤,只好在江頭獨自洗紗。
“好詩,好詩!”
眾人又是鼓掌,拍馬屁地說道。
范大福暗想:這幫老臣可真敢吐露心聲??!
李世民聽吟詩后,會有什么反應(yīng)呢?會不會一怒之下殺了群臣呢?
預(yù)知后事如何?下集更精彩。