“哈利,天吶,你在這里!”
哈利被海格從翻倒巷中救了出來(lái),韋斯萊夫人高興的把哈利從海格手中拉過(guò)來(lái),從包里拿出一把大毛刷撣著他身上的煤灰。
“你剛才用飛路粉時(shí)說(shuō)錯(cuò)了地址,還好沒(méi)錯(cuò)過(guò)太遠(yuǎn)。”韋斯萊先生問(wèn)到,“你剛才去哪了?!?br/>
“我剛才去了翻倒巷,我看到馬爾福父子和博金博克的商店老板,那個(gè)彎著腰的油膩老頭在吵架。”哈利連忙說(shuō)到。
“也許是他想處理一些黑魔法物品,哼,早晚我要抓到他的把柄?!表f斯萊先生如此說(shuō)到。
卡諾在一旁靜靜的聽(tīng)著,如果他沒(méi)記錯(cuò),這一次盧修斯是把家里不能見(jiàn)光的東西賣(mài)給博金處理掉。
可是前兩天博金為了買(mǎi)子嗣藥劑,幾乎抽干了現(xiàn)金流。博金現(xiàn)在手頭沒(méi)錢(qián),恐怕兩人就是因?yàn)槭蹆r(jià)的問(wèn)題吵了起來(lái)。
不過(guò)盧修斯的目的也不是賺錢(qián),而是讓東西脫手,所以他應(yīng)該吃了不小的虧。
“走了,孩子們,我們?nèi)ス澎`閣取錢(qián)。”韋斯萊先生把一家子人挨個(gè)拍了拍,挺直腰桿走向了古靈閣。
赫敏一家正在古靈閣大廳里詢問(wèn)著怎樣用英鎊兌換加隆。她的父母顯得有些局促,反而是赫敏的神情很淡然。
“嗨,我在這里!”
赫敏看到韋斯萊一家子和她的朋友們,高興的揮著手。
韋斯萊先生對(duì)麻瓜興趣濃厚,非要拉著格蘭杰夫婦去破釜酒吧喝一杯。格蘭杰夫婦也很想通過(guò)韋斯萊先生了解魔法世界,他們約定等韋斯萊一家取完錢(qián)之后一起前往。
卡諾不需要取錢(qián),他留在了古靈閣大廳,和格蘭杰夫婦坐下聊起了天。
“卡諾珀斯小先生,赫敏在學(xué)校受你照顧了?!备裉m杰夫人說(shuō)到。
“叫我卡諾就好,夫人?!笨ㄖZ笑著回應(yīng)到,“赫敏是個(gè)很堅(jiān)強(qiáng)的姑娘,也是個(gè)聰明的女巫?!?br/>
格蘭杰夫婦都笑了起來(lái),他們以自己的女兒為榮。
“我聽(tīng)說(shuō)卡諾你是魔法世家的孩子?”格蘭杰先生問(wèn)到。
“沒(méi)錯(cuò),怎么了?”
“我很好奇,像赫敏這樣的姑娘,今后在霍格沃茨畢業(yè)了,能做什么工作呢?”
卡諾感覺(jué)格蘭杰夫婦似乎是因?yàn)閷?duì)魔法世界不夠了解,因此過(guò)分的擔(dān)憂了。
于是他大致給格蘭杰夫婦捋了捋目前魔法世界的幾類(lèi)就業(yè)方向。
卡諾伸出手指數(shù)著:“第一種就是進(jìn)入魔法部,韋斯萊先生就是這樣?!?br/>
“第二種是進(jìn)入某家…算是企業(yè),比如這里。”卡諾指了指古靈閣大廳角落里的那些人類(lèi)柜員。
“還有一種,就是靠著自己的聰明才智去發(fā)明特殊的魔法物品,自己當(dāng)老板?!?br/>
“聽(tīng)起來(lái)和我們那邊差不多?!备裉m杰夫人松了口氣。
“是啊,都是人,能有多大不同?”卡諾笑著說(shuō)到,“何況按照赫敏的聰明才智,今后不論走哪個(gè)方向都不是問(wèn)題?!?br/>
卡諾沒(méi)說(shuō)的是,這幾條路都被世家大族把持著,普通人出身的巫師幾乎難有出頭之日。
伏地魔打著純血至上的幌子,忽悠了多少純血巫師為他而死。要不是以前和即將到來(lái)的兩場(chǎng)大戰(zhàn)打的純血巫師血脈凋零,恐怕在原書(shū)中也輪不到赫敏當(dāng)魔法部長(zhǎng)。
和格蘭杰夫婦扯了兩句,哈利等人回到了大廳。韋斯萊夫人的小包鼓鼓的,里面似乎塞滿了加隆。
“說(shuō)真的,謝謝你了,卡諾?!表f斯萊先生小聲地說(shuō)到,“今年每個(gè)孩子都能穿上新袍子,用新課本了?!?br/>
卡諾搖了搖頭:“這是舅舅你的勞動(dòng)所得,沒(méi)什么謝不謝的。”
“好吧,這是最后一次?!表f斯萊先生眨了眨眼睛。
卡諾不想讓這件事成為韋斯萊先生心里的負(fù)擔(dān),親戚之間沒(méi)必要算的那么清楚。
“好了!”韋斯萊先生放大了音量,“去逛街吧孩子們,一小時(shí)后我們?cè)邴惡蹠?shū)店門(mén)口集合!”
一大群孩子在韋斯萊夫人手中拿了平時(shí)兩倍的零花錢(qián),歡呼著融入了人流。
韋斯萊夫婦拉著格蘭杰夫婦前往了破釜酒吧,卡諾和三人組悠閑的逛起了街。
“大家看了今年的書(shū)單嗎?那個(gè)吉德羅.洛哈特是什么人?”赫敏開(kāi)口問(wèn)到,“他寫(xiě)了那么多書(shū)!”
“不清楚,我媽媽很喜歡他?!绷_恩嘟囔著。
“也許他是個(gè)著名巫師?”哈利也很好奇。
“赫敏,你寫(xiě)一份十四英寸長(zhǎng)的論文需要多長(zhǎng)時(shí)間?”卡諾突然說(shuō)到。
“幾個(gè)小時(shí)吧,如果有參考書(shū)的話。”赫敏立即回答到。
“洛哈特教授可是著作等身,真不知道他是怎么一邊冒險(xiǎn)一邊如此高產(chǎn)的。”卡諾暗戳戳的給赫敏打起了預(yù)防針。
赫敏皺了皺眉頭,她對(duì)卡諾的話有些不感冒。但她也沒(méi)急著給洛哈特辯解什么,畢竟接下來(lái)的一年還要朝夕相處,他是什么樣的人很快就能見(jiàn)分曉。
一小時(shí)后,韋斯萊一家和卡諾等人重新在麗痕書(shū)店門(mén)口集合。
門(mén)口立著一個(gè)金發(fā)卷毛男巫的大幅相片,正是吉德羅.洛哈特。他正在麗痕書(shū)店里舉辦簽售會(huì),店里全是中年婦女,看來(lái)他是真正的師奶殺手。
幾個(gè)人剛想擠進(jìn)去,一個(gè)有些猥瑣的聲音就在他們耳邊響了起來(lái)。
“是霍格沃茨的學(xué)生嗎?”
所有人都把目光投向了說(shuō)話之人,這家伙胡子拉碴的,是個(gè)矮胖子,身上穿著臟兮兮的長(zhǎng)袍,帶著一股煙熏味。
“哦,蒙頓格斯,你這么快就被放出來(lái)了?”韋斯萊先生上前一步,把孩子們擋在身后,“你不會(huì)是想再?gòu)谋澈蠼o我施咒吧?!?br/>
“怎么會(huì)呢?亞瑟,我是一時(shí)糊涂,一時(shí)糊涂?!泵深D格斯干笑著說(shuō)到。
“我今天可是有正經(jīng)事的,看看?”蒙頓格斯刷的一下拉開(kāi)自己的長(zhǎng)袍,幾十本洛哈特的書(shū)插在他袍子內(nèi)側(cè)的口袋里。
“非常便宜,只收辛苦錢(qián)?!?br/>
卡諾盡力忍著不笑,他派出克利切出面,讓蒙頓格斯售賣(mài)洛哈特的盜版書(shū)。
蒙頓格斯還想玩投機(jī)倒把的把戲,但克利切告訴他,有很多沒(méi)飯吃的家伙都愿意干這活,不是非得讓他去。
于是他被迫簽了一個(gè)強(qiáng)制魔法契約,只能由他本人以高于卡諾印刷盜版書(shū)的成本價(jià)一點(diǎn)點(diǎn)的價(jià)格售賣(mài)給霍格沃茨的學(xué)生,一人最多一套,任何一個(gè)條件不滿足都不行。
那一點(diǎn)點(diǎn)溢價(jià)就是給蒙頓格斯的辛苦費(fèi)了,賣(mài)的多掙得多。
“哦,蒙頓格斯,你真是卑鄙無(wú)恥!”韋斯萊夫人作為洛哈特的書(shū)迷,眼睛都瞪大了。
卡諾暗道不妙,韋斯萊夫人怕是要抵制盜版。
“給我來(lái)五套!”韋斯萊夫人豪氣的揮了揮手。