留在周家吃完晚飯之后,蘇亦并沒(méi)有立即離去,而是還留了差不多一個(gè)小時(shí)。期間談?wù)撟疃嗟,還是,關(guān)于語(yǔ)言的問(wèn)題。
甚至,到了最后,周一良還推薦他學(xué)習(xí)梵文。
當(dāng)時(shí),蘇亦都快要瘋了,也不是他抗拒梵文。主要是這玩意真不容易學(xué)習(xí),要真能熟練掌握梵文,其他外語(yǔ)也不過(guò)如此的感覺(jué)。
但周一良的理由也挺充分的,“你未來(lái)做佛教考古,如果有機(jī)會(huì)的話,最好可以去印度走一走,學(xué)習(xí)梵文,接觸一下古文獻(xiàn),尤其是佛經(jīng),會(huì)對(duì)你的學(xué)書(shū)生涯有巨大的幫助的!
這是周一良的切身體會(huì)。
他在哈佛研究院東亞語(yǔ)文系學(xué)習(xí)的時(shí)候,師從葉理綏學(xué)習(xí)日本語(yǔ)言文學(xué),兼修梵文。
所以,對(duì)梵文,對(duì)于敦煌學(xué),周一良都有深入的研究。
從二十世紀(jì)四十年代起,周一良就開(kāi)始留意敦煌的新資料,發(fā)表了討論唐代俗講和佛經(jīng)寫(xiě)卷方面的論文。
五十年代,與向達(dá)、王重民、啟功等編著《敦煌變文集》。
甚至到了八十年代以后,他還研究敦煌寫(xiě)本書(shū)儀,開(kāi)辟了敦煌學(xué)研究的新領(lǐng)域,填補(bǔ)了敦煌學(xué)研究中的空白。
好像想要深入的研究敦煌學(xué),相關(guān)的語(yǔ)言肯定是必須的。
除了周一良外,在敦煌學(xué)有過(guò)研究的學(xué)者,陳寅恪、季羨林都掌握梵文。那么不會(huì)梵文行不行,肯定也行,就是比較困難。
好像王永興也不會(huì)梵文,就算掌握也不會(huì)像周一良那么擅長(zhǎng),但是這位先生肯定是會(huì)藏文的,不然,他肯定沒(méi)法深入研究敦煌吐魯番文書(shū)。
而擅長(zhǎng)藏文,再去學(xué)習(xí)梵文,那肯定是事半功倍了。
很多學(xué)者都認(rèn)為藏文就是從梵文轉(zhuǎn)化而來(lái),甚至,藏文還能毫不有損地復(fù)述出梵文的語(yǔ)音,不過(guò),這是仍然是兩種文字就對(duì)了。
而且,王永興跟周一良一樣都是陳寅恪的弟子,蘇亦不相信這位先生會(huì)一點(diǎn)都不會(huì)梵文。
不過(guò)這個(gè)疑惑,他并沒(méi)有詢問(wèn)。
而周一良讓他學(xué)習(xí)梵文肯定是有其用意的,“你先了解一個(gè)大概,到時(shí)候,再去東語(yǔ)系聽(tīng)一下季羨林先生,還有金克木先生兩位先生課。入門(mén)應(yīng)該沒(méi)有問(wèn)題,持之以恒下去,等你畢業(yè)了,那么讀文獻(xiàn)應(yīng)該是沒(méi)有問(wèn)題的!
說(shuō)著,就遞給蘇亦兩本講義,“目前為止,在咱們國(guó)內(nèi)的機(jī)構(gòu)之中開(kāi)設(shè)梵文班,是1960年咱們北大東語(yǔ)系的創(chuàng)舉。季羨林先生和金克木先生白手起家,親自編寫(xiě)了語(yǔ)法和課文講義。當(dāng)時(shí)的油印本講義,有季先生編譯的《梵文語(yǔ)法講義》、金克木先生編寫(xiě)的《梵文文法》。這兩部講義詳盡地講述了梵語(yǔ)語(yǔ)法和構(gòu)詞法!
“這兩本講義,應(yīng)該是目前為主,國(guó)內(nèi)最好的教材了,大師手筆,自然非同一般。季先生匠心獨(dú)具地在編譯時(shí)加入了不少漢語(yǔ)、英語(yǔ)與梵語(yǔ)在語(yǔ)法上的相似或相異之處的解說(shuō),為學(xué)習(xí)者提供了很大的便利。金先生的講義是便于梵語(yǔ)學(xué)習(xí)者隨手查閱的梵語(yǔ)語(yǔ)法手冊(cè),對(duì)初學(xué)者尤為實(shí)用。”
“這兩本書(shū),我想你應(yīng)該會(huì)用得著的!
其實(shí),對(duì)這兩本書(shū),蘇亦談不上陌生。
因?yàn)樗笆肋用過(guò)季羨林先生翻譯的《梵語(yǔ)基礎(chǔ)讀本》這本書(shū),而且,名字就是這個(gè),而不是現(xiàn)在的《梵文語(yǔ)法講義》,因?yàn)橥瓿蛇@本譯著的修訂時(shí),恰逢季羨林先生九十四周歲的生月。
這是一部跨越了三個(gè)世紀(jì),直到現(xiàn)在還被使用的梵文教材。1869年初版問(wèn)世,到現(xiàn)在已出到第十八版。
與以往的版次相比,第十八版最大的亮點(diǎn)是增加了練習(xí)例句和閱讀文選,而這對(duì)學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言尤其是成為文獻(xiàn)語(yǔ)言的梵文來(lái)說(shuō)是必不可少的。
而季羨林先生的譯本就是據(jù)本書(shū)第十八版譯出。
至于金克木先生編寫(xiě)《梵文文法》,他也看過(guò)。
因?yàn)椋笆蕾I(mǎi)過(guò)一本中西書(shū)局出版的《梵語(yǔ)入門(mén)》,里面就收入了季羨林、金克木兩位先生的著作。
當(dāng)然,想學(xué)梵文,僅僅是買(mǎi)一兩本書(shū)也是不夠的。
必要的辭典肯定是要準(zhǔn)備。比如《梵和大辭典》,不過(guò)中版本是臺(tái)灣林光明主導(dǎo)譯編的,叫《梵漢大辭典》,這玩意也不是很好用。
前世,蘇亦自學(xué)梵文的時(shí)候,吃了不少的苦頭,主要是資源太少。這玩意比甲骨文還讓人崩潰。
他一開(kāi)始純粹是愛(ài)好,主要是看著史學(xué)大牛們,都會(huì)梵文。恰好,對(duì)佛教考古感興趣就試著學(xué)一學(xué)。甚至,他也不是純粹的自學(xué),因?yàn)橹猩酱髮W(xué)有梵語(yǔ)專業(yè),他以前在美院讀書(shū)的時(shí)候,還去過(guò)蹭課。甚至,暑假的時(shí)候,還去過(guò)杭州佛學(xué)院學(xué)習(xí),因?yàn)椋贾莘饘W(xué)院直接對(duì)公眾開(kāi)設(shè)梵語(yǔ)班,而且,還是聘請(qǐng)外面的教授過(guò)來(lái)講課的,比如,浙大的教授去授課。
但這玩意真的不容易入門(mén)。需要老師全稱盯著,盯著學(xué)生怎么畫(huà)字符,嗯,就是畫(huà)不是寫(xiě),跟學(xué)甲骨文一樣臨摹差不多,甚至,還要老師一直盯著發(fā)音,隨時(shí)矯正。
當(dāng)時(shí)開(kāi)班的時(shí)候,一大堆人去湊熱鬧,結(jié)班的時(shí)候,屈指可數(shù)。
蘇亦最終也沒(méi)有辦法堅(jiān)持下來(lái)。
所以等周一良先生提議他學(xué)梵文的時(shí)候,蘇亦是有心里陰影的。
不過(guò)對(duì)方都給他準(zhǔn)備講義了,蘇亦肯定不會(huì)拒絕,對(duì)于非北大的學(xué)生來(lái)說(shuō),這些講義都是珍貴無(wú)比的。國(guó)內(nèi)的學(xué)生,想要找到自學(xué)梵文的教材,也基本上就是他眼前的這兩本講義了。
離開(kāi)周家的時(shí)候,蘇亦還是忍不住問(wèn),“周先生,我不能跟你學(xué)梵文嗎?”
周一良笑,“自然是可以,但我的水平跟季羨林還有金克木兩位先生是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如的。而且,畢竟我的主業(yè)是史學(xué),當(dāng)然,你要是愿意跟隨我學(xué)習(xí)也行,不管梵文還是日文都沒(méi)有問(wèn)題,后者我更擅長(zhǎng)一些,但我覺(jué)得學(xué)習(xí)語(yǔ)言還是要跟隨專業(yè)人士,比如梵文,在北大或者在國(guó)內(nèi)的學(xué)者中,季羨林跟金克木兩位先生就是權(quán)威專家,我只是略懂皮毛。”
略懂皮毛,是周一良先生謙虛了。
他怎么可能只是略懂皮毛,明明很擅長(zhǎng)好不好。
但周先生說(shuō)的對(duì),想要學(xué)習(xí)梵文,去聽(tīng)季羨林跟金克木兩位先生的課程,是必不可少的。
畢竟這兩位是專業(yè)搞梵文的。而且,北大梵文班也不是每一年都招,可以說(shuō)是好多年都不找。比如,季羨林先生開(kāi)設(shè)梵文班的時(shí)候,還是招收復(fù)旦錢(qián)文忠教授那一屆。距離現(xiàn)在還挺遠(yuǎn)的呢,但東語(yǔ)系,金克木先生卻一直在開(kāi)設(shè)梵文課程。
按照這情況,自己未來(lái)肯定也要去東語(yǔ)系蹭課了。
不僅如此,等蘇亦離開(kāi)的時(shí)候,周一良還遞給蘇亦一個(gè)手抄版論文,“這是我寫(xiě)的一篇關(guān)于中國(guó)梵文研究的文章,你可以看看,了解一下梵文的歷史,以及梵文是如何傳入咱們中國(guó)的,這樣更加方面你學(xué)習(xí)這門(mén)語(yǔ)言!
也不知道這篇文章是老先生什么時(shí)候?qū)懙,或者是早就?xiě)完,然后再給自己抄寫(xiě)一份,亦或者是為了讓自己更了解中國(guó)梵文研究的歷史才特意寫(xiě)的。
不管哪一種方式,蘇亦都能感受周一良先生的良苦用心了。
畢竟手抄版的文章手稿上,還散發(fā)著濃厚的墨水味道,不用想都知道這手稿是才完成沒(méi)多久。
所以等蘇亦離開(kāi)的時(shí)候,再一次為老先生鞠躬。
他何德何能啊。
讓這一位先生為他學(xué)業(yè)操心,甚至,自己也不是他的學(xué)生。只不過(guò)是在圖書(shū)館偶遇,福至心靈地說(shuō)出對(duì)方的博士畢業(yè)論文名字,然后做一個(gè)簡(jiǎn)單的請(qǐng)教而已。
結(jié)果,沒(méi)有想到剛上門(mén),對(duì)方就給他如此大禮。
或者說(shuō),還沒(méi)上門(mén),周一良對(duì)他關(guān)心就已經(jīng)開(kāi)始了。比如讓王永興先生收他為助教,就是變相讓王永興教授他敦煌學(xué)。
要知道,王永興跟周一良兩人一樣都是從當(dāng)陳寅恪先生的助手開(kāi)始,然后成為其弟子的。這樣一來(lái),蘇亦就算跟他們沒(méi)有名義上的師父名分,但血統(tǒng)上肯定就是一脈相傳的。
只是不知道這一切被自己的導(dǎo)師宿白先生知道之后,會(huì)做如何感性,應(yīng)該不會(huì)把自己掃地出門(mén)吧。
離開(kāi)24號(hào)樓,走在燕東園的路上,蘇亦滿是感慨。他以為憑借著自己的先知先覺(jué)以及前世碩博的專業(yè)訓(xùn)練,就算改變方向繼續(xù)研究佛教考古,應(yīng)該也不是多么困難的事情。
現(xiàn)在看來(lái),自己想簡(jiǎn)單了。
沒(méi)有想到擋在自己門(mén)前的攔路虎會(huì)是語(yǔ)言關(guān)。英文就不說(shuō)了,他還行。但日文就讓他頭疼,但這玩意花功夫還是看得懂,甚至自學(xué)也沒(méi)有問(wèn)題。
難一些的,比如法文。
相比較梵文,其實(shí)法文也就這樣了,畢竟,這東西都是有跡可循。而且,大家都公認(rèn),法文入門(mén)難,后期容易。而,日文相反,入門(mén)容易后期禿頭。
甚至有大佬說(shuō),任何一種外語(yǔ)學(xué)到最后現(xiàn)在它們的往往不是外語(yǔ)本身而是你自己對(duì)母語(yǔ)的掌握水平。
是不是如此,蘇亦還不到這個(gè)境界,暫時(shí)不知道了。
畢竟對(duì)于語(yǔ)言學(xué)習(xí)來(lái)說(shuō),他就是一個(gè)渣渣。
他聽(tīng)說(shuō)最天才的故事就是前世二戰(zhàn)北大,調(diào)劑到民大的時(shí)候,曾經(jīng)聽(tīng)民大的師兄說(shuō)起來(lái)他們一個(gè)已經(jīng)畢業(yè)入職民族所的博士,學(xué)習(xí)波斯語(yǔ)語(yǔ)法,只需要從民大坐公交到北大那么長(zhǎng)的時(shí)間,學(xué)完,就開(kāi)始看波斯語(yǔ)文獻(xiàn)了。
當(dāng)時(shí),蘇亦就崩潰不已。這還是人嗎?
這仁兄凡爾賽到啥程度?
這位寫(xiě)完波斯語(yǔ)語(yǔ)法之后,還感慨,“以前聽(tīng)說(shuō)當(dāng)年杉山正明有個(gè)學(xué)生,據(jù)說(shuō)是個(gè)語(yǔ)言天才,波斯語(yǔ)學(xué)了一個(gè)星期就會(huì)了。我當(dāng)時(shí)覺(jué)得他很厲害,F(xiàn)在一學(xué)我才發(fā)現(xiàn),這有什么啊,一個(gè)星期才學(xué)會(huì),那也忒笨了,我從民族所坐公交車(chē)到北大的路上就能把語(yǔ)法全部學(xué)完!
杉山正明是啥人?
杉山正明京都大學(xué)大學(xué)院文學(xué)研究科教授,北京大學(xué)歷史系客座教授,歐亞史學(xué)者。
其實(shí)不管他啥身份,他肯定是會(huì)波斯語(yǔ)的。
一想到這個(gè),蘇亦就想起來(lái)自己前世看過(guò)的電影《波斯語(yǔ)課》,里面的主人公,也是一個(gè)天才,直接自創(chuàng)了一門(mén)假的波斯語(yǔ)。直接用關(guān)押在集中營(yíng)兩千多猶太人的名字當(dāng)詞根還創(chuàng)造一門(mén)假的“波斯語(yǔ)”,最后還不露餡,最后逃出集中營(yíng)的時(shí)候,還能夠完全無(wú)誤的把兩千個(gè)遇難的猶太人名字給念出來(lái)。
這也是一個(gè)天才。跟民大的博士師兄是一類(lèi)的人物。
那么語(yǔ)言天才學(xué)習(xí)一門(mén)新的語(yǔ)言跟普通人學(xué)習(xí)一門(mén)新的語(yǔ)言之間有啥區(qū)別?
其實(shí)區(qū)別很明顯的。
比如語(yǔ)言天才直接字母語(yǔ)法一翻,就可以直接閱讀原始文獻(xiàn)了,才不需要糾結(jié)什么讀音不讀音的。
甚至相當(dāng)一部分學(xué)者就用這種學(xué)習(xí)方式。因?yàn)槲疑狭瞬恢挂淮芜@樣的課。
蘇亦以前去民大混的時(shí)候,就曾經(jīng)聽(tīng)民大的研究生說(shuō)他們的很多老師給他們上蒙語(yǔ)課或者藏語(yǔ)課都是用這種方式。
而且,這種模式也挺好的。因?yàn)橛心敲炊嗬枚喾N語(yǔ)言進(jìn)行研究的學(xué)者都是這樣學(xué)會(huì)了多種語(yǔ)言并做出了很好的研究。
但蘇亦不行,他啥基礎(chǔ)都沒(méi)有。
首先他不會(huì)蒙語(yǔ),他也不會(huì)藏語(yǔ)。
第一次接觸蒙語(yǔ)還是之前去蹭課蒙元史的時(shí)候,他對(duì)于這兩門(mén)語(yǔ)言連入門(mén)都不算。哪里敢用這種方式。
就算他敢用,他也用不來(lái)。
所以這個(gè)世界上有兩種人。一種人是一天字母一天語(yǔ)法然后讀文獻(xiàn)類(lèi),簡(jiǎn)稱天才。一種人是,如果沒(méi)有像生活語(yǔ)言那樣學(xué)的話,就學(xué)不會(huì)任何一種語(yǔ)言,簡(jiǎn)稱,普通人。
毫無(wú)疑問(wèn),蘇亦肯定是一個(gè)普通人,雖然他經(jīng)常被別人成為少年天才,但說(shuō)實(shí)話,他跟天才是絲毫無(wú)沾邊的。比如在語(yǔ)言上的學(xué)習(xí)他就是一個(gè)渣渣,就算是英語(yǔ)也是勉強(qiáng)過(guò)個(gè)六級(jí)的水平,嗯,僅此而已。做不到更好的。
當(dāng)年學(xué)習(xí)梵文的時(shí)候,最后都扛不住繳械投降了。
所以接觸越多的人,就覺(jué)得自己平凡跟普通。
所以,從燕東園24號(hào)小樓的走回北大宿舍37號(hào)樓的時(shí)候,蘇亦也在感慨,自己要是有花一個(gè)小時(shí)不到就能夠?qū)W會(huì)波斯語(yǔ)語(yǔ)法的天賦,何至于畏懼梵文啊。
,