“老先生,我們又見面了?!卑柾叩卣f。
“是啊,好巧,沒想到,沒想到?!崩先讼霙]聽見,若有所思。
“我還有工作,先走了?!?br/>
“等一下,”老人抓住阿爾瓦的手,“等一下,你想學(xué)魔法嗎?”
阿爾瓦身體一震,眼神堅定地說“想。”他感覺自己的機緣快來了。
“小子,我傳授你一門魔法,學(xué)成后你的成就絕不比魔法學(xué)校的學(xué)生低。”
“老先生,你到底是何人?”阿爾瓦不敢相信有人敢自稱于魔法學(xué)校齊平。
“我,一個流浪漢罷了?!崩先藵M不在乎地說。
在格拉蒂奧特偏僻的一角,坐落著一間破落,矮小的小屋。門前掛著一塊招牌”赫爾墨斯鐵匠鋪”,已經(jīng)生銹發(fā)黃了。屋后是一塊小小的草地,幾只麻雀落在地上覓食。老人徑直打開門,屋內(nèi)非常凌亂,各種器械藥劑散落。
“坐下吧?!崩先俗С鰞砂训首印?br/>
“哦哦?!卑柾哂檬置艘话?,一手灰塵。
“所謂魔法,只是煉金術(shù)的簡化版。魔法本身就是為煉金術(shù)服務(wù)的?!崩先苏f著把手伸向一旁的鈍劍。
“這是附魔?!崩先擞檬謸崦鴦?,指甲產(chǎn)生淡淡的光被劍吸收。而劍在吸收光后形狀發(fā)生變化,也越來越有光澤。
“小子,這把劍你看看吧。”
“形狀規(guī)則,外含精光,內(nèi)蘊真髓,不敢相信只是用凡鐵做的。”
“小子,你還是有眼光的,你自己也在學(xué)習(xí)?”老人驚訝。
“只能算讀點書吧。”阿爾瓦感慨,老人的技術(shù)的確出神入化,自己在這里學(xué)到的將比學(xué)校高一個層次。如果說學(xué)校教的是概念,那老人則教的是實踐。
“學(xué)校那些算什么,我教你的知識體系比他們先進一代?!?br/>
于是,阿爾瓦便在白天在火車站打工,晚上在老人那學(xué)煉金術(shù)。手機用戶請瀏覽閱讀,更優(yōu)質(zhì)的閱讀體驗。