《楚辭·佳人之期》
慕佳人兮才貌雙,若霞彩而遨穹蒼。
若芳芷兮清泉濯,遇清風(fēng)兮散馨香。
懷幽願(yuàn)兮常傒望,訪先賢兮自蘭章。
待所侯兮雅士現(xiàn),媲屈子兮夢(mèng)方償。
注解:
芳芷:香草名。出自《楚辭·離騷》。
馨香:散播很遠(yuǎn)的香氣。
幽愿:隱伏在心中的愿望。
傒望:希望;期待。出處宋·李綱《與右相條具事宜札子》。
蘭章:形容文章美好佳妙。
釋義:
仰慕佳人的才貌雙全,就像絢麗的霞彩舞動(dòng)在穹蒼。
像香草在清泉中濯洗,遇上清風(fēng)就能散發(fā)綿綿的幽香。
心中有著隱約的愿望常常向遠(yuǎn)處眺望,從先賢美妙的文章里探尋他們的過往。
等待儒雅的才子出現(xiàn),能夠媲美屈原才能讓她的心夢(mèng)得償。