也許是她表現(xiàn)得太過良好,半個月后,斯圖爾特伯爵夫人令人帶來口信,表示:
三日后,奧德里奇公爵夫人舉辦了一場宴會,她需要出席。
像這種宴會,總是免不了貴族少年和少女們的相見,說得直白點(diǎn),就和相親或者說展示炫耀各家的子女差不多。
斯圖爾特伯爵夫人注重經(jīng)營阿娜絲塔西婭的形象,經(jīng)營這種形象的最終目的是用于更好的聯(lián)姻,所以往常的這種宴會,阿娜絲塔西婭是從不能缺席的。
…………
阿娜絲塔西婭在小閣樓上的窗戶旁,看著傳口信的仆人離去的身影,心里不知是松了口氣還是更有壓力。這種與人隔絕的祈禱時光總算是結(jié)束了,如無意外,今晚將是她在莊園里度過的最后一晚。明天早晨,埃爾文先生就會駕著馬車來接她回王都。
往常的宴會,她與卡瑞娜還有克里斯汀娜三人總是宴會的焦點(diǎn),而這一次也不能例外。阿娜絲塔西婭肯定斯圖爾特伯爵夫人一定會為她準(zhǔn)備當(dāng)下流行的華服和首飾,斯圖爾特伯爵夫人硬性要求過:無論是什么宴會,她都必須稱為焦點(diǎn)。
想到又要端著儀態(tài),朝那些貴族展示自己的光彩,阿娜絲塔西婭忽然又覺得還不如待在莊園……不,還是選擇宴會吧。她討厭太過寂靜的環(huán)境,因?yàn)槟菚屗肫鹗畾q時的經(jīng)歷。
…………
塞德里克雖然宣稱為斯圖爾特伯爵夫人所出,但全年之中,他有一大半的時間都是與斯圖爾特伯爵以及他的親生母親那里度過的。非必要的場合,斯圖爾特伯爵是不會帶他回斯圖爾特家的。
所以,五歲之前,阿娜絲塔西婭與塞德里克幾乎沒怎么見過面。雖然她聽說過塞德里克的存在。因?yàn)樽猿錾鹁蛶в杏洃洠园⒛冉z塔西婭也知道了很多事:有關(guān)斯圖爾特伯爵家的遺傳病,以及塞德里克的真實(shí)情況。
塞德里克對外宣稱的是比阿娜絲塔西婭小一歲,是她的弟弟,而事實(shí)上,塞德里克與阿娜絲塔西婭同歲。因?yàn)閶胗變呵捌陂L得很快,一歲的年齡差也許會被看出來,所以在塞德里克五歲之前幾乎沒與大眾見過面。對外的理由便是體弱,需要調(diào)理。
zj;
五歲之后,斯圖爾特伯爵才將塞德里克帶回來與斯圖爾特家的所有人見面認(rèn)識,也與她這個名義上的姐姐認(rèn)識。
斯圖爾特伯爵夫人對她沒有感情,阿娜絲塔西婭也就沒對伯爵夫人抱有過期待,但是對于這個傳聞中的弟弟,她也是期待過的。
年幼的塞德里克長相精致可愛,十分懂禮貌,又被打扮得像個小王子一樣。坦白來說,初次見到他時,阿娜絲塔西婭對他印象很好。
塞德里克被雖然被帶回了斯圖爾特伯爵家,斯圖爾特伯爵夫人也為他安排了房間,但他還是很少在這邊居住。
雖然很少居住在這邊,但阿娜絲塔西婭和他的關(guān)系還是不錯的。
因?yàn)槿吕锟送耆珱]有小孩子的調(diào)皮和吵鬧,他一直很安靜,并且很喜歡與她這個姐姐相處。甚至有時候,他還能跟上阿娜絲塔西婭的話語,交流一兩句,雖然他的思維模式和阿娜絲塔西婭并不相同,但這也足夠驚奇了。
現(xiàn)代生物課的老師曾經(jīng)對她們講述過:
近親誕下的孩子有很高幾率帶有嚴(yán)重的遺傳病,但也有很低幾率是個天才。
她不知道塞德里克是不是天才,但她確實(shí)沒有看出塞德里克有哪方面的遺傳病,因?yàn)樗纳眢w一直很健康,力氣也比一般的孩子要大。
她被斯圖爾特伯爵夫人嚴(yán)格要求上神學(xué)課時,塞德里克也很安靜的在一邊旁聽,對于講課的修道士的提問,他也能很快答出,思維很清晰,雖然受年齡限制答案依舊局限于他所見到的東西,但這也足夠顯示他的優(yōu)秀。
斯圖爾特伯爵很看重塞德里克,斯圖爾特伯爵夫人也無所謂。無論塞德里克是不是她的孩子,斯圖爾特伯爵夫人都是她。
她與塞德里克的關(guān)系第一次發(fā)生變化是在八歲那年。
塞德里克八歲(對外稱七歲)生日,他向斯圖爾特伯爵討要了一把銀匕首。并且在神學(xué)課后,一直都把玩著那柄銀匕首。
看他對那匕首太過入迷,她曾問過他:
[為什么會想要這個作為生日禮物?]
塞德里克對她露出著貴族一貫的優(yōu)雅笑容,因?yàn)槟樳€有些稚嫩而顯出幾分可愛來,他沒有回答她的問題,反而拋出了另一個問題:
[斯塔夏知道血族嗎?]
雖然是名義上的姐弟,但他從小就不叫她姐姐。
[只在黑夜里出現(xiàn),以人血為食的傳說物種。]
斯塔夏翻了翻手中的神話史詩合集,又加了句:
[第三紀(jì)元圣戰(zhàn),被伽米爾天使長驅(qū)除出了這個世界。]
塞德里克低頭撫摸著銀匕首上的花紋,還未經(jīng)變聲期的聲音像女孩子一般柔和:
[傳說里還說,他們是不死的,只有用圣光或者銀才能殺死他們。]
…………
那次談話后,阿娜絲塔西婭也沒有在意什么,她只是以為塞德里克對于吸血鬼的傳說產(chǎn)生了興趣而已。
后來,奧德里奇公爵夫人來此做客,好奇的問起了她送塞德里克的那只貓,塞德里克低下頭,有些失落的道:
[它病死了。]
阿娜絲塔西婭有些奇怪,她在塞德里克身邊就從沒有見過什么寵物。
塞德里克長得好看,人又聰明懂禮,只有三個女兒的奧德里奇公爵夫人十分喜歡他,于是表示要再送他一只貓做寵物。然而塞德里克拒絕了,他仰起臉,帶著幾分期待的問奧德里奇夫人:
[可以送我一只蝙蝠嗎?]
雖然有些疑惑塞德里克的愛好,但對著他這樣期待的神情,奧德里奇公爵夫人也沒有拒絕。
第二天,公爵府的仆人送來了一只被關(guān)在銀籠子里蝙蝠。
塞德里克隨時隨地都將那只蝙蝠帶在身邊觀察,他還告訴阿娜絲塔西婭:
[傳聞里,蝙蝠就是血族的化身。]
[但是這個世界沒有血族,就算有也已經(jīng)在第三紀(jì)元的圣戰(zhàn)中被天使長驅(qū)逐了。]
阿娜絲塔西婭不太理解他為什么這么喜歡那只蝙蝠。
[我知道,]
他用手中的銀匕首伸進(jìn)籠子里逗弄著蝙蝠,看著蝙蝠受驚而滿籠子飛,他的臉上浮現(xiàn)了淺淺的笑容:
[斯塔夏,如果是真的血族,我可不敢這樣逗弄他。]
見他這樣說,阿娜絲塔西婭對于他養(yǎng)蝙蝠也沒有多大的疑問了,左右不過是個人的興趣而已。
然而某一天的清晨,阿娜絲塔西婭在透過樓上房間的窗戶看見了塞德里克-->>