注曰:安而履之為禮。王氏曰:“安者,定也。禮者,人之大體也?!贝苏?br/>
之內(nèi),所明承上接下,以顯尊卑之道理。
本章為全書(shū)的總結(jié),在講述了道、德、志、義之后,將做人成大事的立身之本歸結(jié)為“禮”,也就是做人處世的規(guī)律和原則。人生在世,競(jìng)爭(zhēng)激烈,路途坎坷,充滿艱難險(xiǎn)阻。這里告訴你的就是趨利避害、發(fā)展自己、占據(jù)優(yōu)勢(shì)、成就事業(yè)應(yīng)該注意的規(guī)律,把人生中安危禍福、貧富貴賤的來(lái)源和道理剖析得淋漓盡致。
原典
怨在不舍小過(guò),患在不預(yù)定謀。
注釋
王氏曰:“君不念舊惡。人有小怨,不能忘舍,常
懷恨心;人生疑懼,豈有報(bào)效之心?事不從寬,必招怪怨之過(guò)。
人無(wú)遠(yuǎn)見(jiàn)之明,必有近憂之事。凡事必先計(jì)較、謀籌必勝,然后可行。若不料量,臨時(shí)無(wú)備,倉(cāng)卒難成。不見(jiàn)利害,事不先謀,返招禍患。人行善政,增長(zhǎng)福德;若為惡事,必招禍患?!?br/>
解釋
招人怨恨往往在于不能寬容別人的小過(guò)錯(cuò)。凡是人都有自己的優(yōu)點(diǎn),也必然有他的缺點(diǎn)。如果當(dāng)領(lǐng)導(dǎo)的,平時(shí)做人處世,對(duì)別人無(wú)關(guān)緊要的小過(guò)失、小毛病百般挑剔、吹毛求疵,似乎自己永遠(yuǎn)正確,那么,就會(huì)傷害了別人的自尊心和面子,怨恨不滿的情緒也就會(huì)隨之而產(chǎn)生。所以,待人處世應(yīng)該常懷寬容之心。
《尚書(shū)》說(shuō):領(lǐng)導(dǎo)和駕馭眾人應(yīng)該有寬容的胸懷。禍患是由于沒(méi)有事先謀劃好。所謂:人無(wú)遠(yuǎn)慮、必有近
憂。如果在做事之前沒(méi)有對(duì)未來(lái)的預(yù)測(cè),那么,事情的發(fā)展
變幻莫測(cè),到了危機(jī)出現(xiàn)的時(shí)候,就會(huì)因?yàn)闆](méi)有準(zhǔn)備而只能
倉(cāng)促應(yīng)付,事情就難以辦成。所以,必須記住“凡事預(yù)則立”
的道理。
原典
福在積善,禍在積惡。
注釋
注曰:善積則致于福,惡積則致于禍;無(wú)善無(wú)惡,
則亦無(wú)禍無(wú)福矣。
解釋
幸福是善行的積累,禍患則是惡行的積累。一個(gè)人行善還是作惡,并非總是報(bào)應(yīng)在眼前,它的后果
一般常在將來(lái)體現(xiàn)出來(lái)??鬃诱f(shuō):“一個(gè)對(duì)別人有恩德的人,其福報(bào)是在澤被三代人之后才會(huì)消失?!敝艹捎谖耐醯南热撕妥訉O累世積德,才會(huì)有八百多年的江山;秦始皇以霸道得天下,政權(quán)只維持十五年。國(guó)家大事是這樣,個(gè)人、家庭又何嘗不是這樣呢!
所以,做人做事應(yīng)該有長(zhǎng)遠(yuǎn)的眼光、大度的胸懷,不能只看眼前,爭(zhēng)一時(shí)的小利,不顧未來(lái)。試看古今中外有大成就的人,無(wú)不如此。
《淮南子》說(shuō):君子不認(rèn)為善小不足以為之就不為,小善
可以積累成大善;也不認(rèn)為惡小做了沒(méi)什么就去做,小惡積累
起來(lái)就是大惡。羽毛積累起來(lái)可以沉船,輕的東西多了也可
以壓斷車軸。所以,君子對(duì)小事都很慎重。又說(shuō):禍和福都是自己造成的,禍福同門,利害為鄰,不是圣人就很難分清。
原典
饑在賤農(nóng),寒在墮織。
注釋
王氏曰:“懶惰耕種之家,必受其饑;不勤養(yǎng)織之人,
必有其寒。種田、養(yǎng)蠶,皆在于春;春不種養(yǎng),秋無(wú)所收,必有饑寒之患。”
解釋
百姓饑餓是因?yàn)椴恢匾曓r(nóng)業(yè)生產(chǎn),不重視農(nóng)民。百姓冬天寒冷,是因?yàn)閼卸瑁磺谟诩徔?。衣和食,是天下的命脈,
是富強(qiáng)的根本。
原典
安在得人,危在失上。
注釋
王氏曰:“國(guó)有善人,則安;朝失賢士,則危。韓信、
英布、彭越三人,皆有智謀,霸王不用,皆歸漢王;拜
韓信為將,英布、彭越為王;運(yùn)智施謀,滅強(qiáng)秦,而誅
暴楚;討逆招降,以安天下。漢得人,成大功;楚失賢,而喪國(guó)?!?br/>
解釋
國(guó)家的安定在于善于用人,國(guó)家的危機(jī)在于用人不當(dāng)、錯(cuò)失人才。周用姜太公,漢用張良、韓信、英布、彭越,都是得人。項(xiàng)羽不用韓信、英布、彭越,罷黜范增,都是失士。
總之,不論治國(guó),還是經(jīng)營(yíng)企業(yè)、謀劃事業(yè),得到人才
就能成功,失去人才就會(huì)失敗。
原典
富在迎來(lái),貧在棄時(shí)。
注釋
注曰:唐堯之節(jié)儉,李悝之盡地利,越王勾踐之十
年生聚,漢之平淮,皆所以迎來(lái)之術(shù)也。
王氏曰:“富起于勤儉,時(shí)未至,而可預(yù)辦。謹(jǐn)身節(jié)用,營(yíng)運(yùn)生財(cái)之道,其家必富,不失其所。貧生于怠惰,好奢縱欲,不務(wù)其本,家道必貧,失其時(shí)也?!?br/>
解釋
富裕在于有長(zhǎng)遠(yuǎn)的打算,著眼于未來(lái);貧窮是因?yàn)椴簧?br/>
于把握時(shí)機(jī),抓不住機(jī)遇。堯提倡節(jié)儉,魏國(guó)的李悝變法,
越王勾踐十年生養(yǎng)積累,都是著眼于將來(lái)的謀略。所以,富與貧的道理還是在于眼光和努力。腳踏實(shí)地,
勤勤懇懇,就可以致富,而懶惰奢侈,不務(wù)正業(yè),必然貧困。
原典
上無(wú)常躁,下多疑心。
注釋
注曰:躁靜無(wú)常,喜怒不測(cè);群情猜懼,莫能自安。
王氏曰:“喜怒不常,言無(wú)誠(chéng)信;心不忠正,賞罰不明。所行無(wú)定準(zhǔn)之法,語(yǔ)言無(wú)忠信之誠(chéng)。人生疑怨,事業(yè)難成?!?br/>
解釋
做領(lǐng)導(dǎo)的做事沒(méi)有準(zhǔn)則,變化無(wú)常,不講操守,下面的人就產(chǎn)生疑心。
《左傳》說(shuō):在上面的沒(méi)有一定之規(guī),在下面的就無(wú)所適從,這是產(chǎn)生疑惑和混亂的根源。
所謂:上行下效,上有好者,下必甚焉。所以,大到國(guó)家的治理,小到企業(yè)、單位的管理,當(dāng)領(lǐng)導(dǎo)的都應(yīng)該注意自己的言行舉止,穩(wěn)重謹(jǐn)慎,要為下面的人樹(shù)立好的榜樣,而
不能隨便輕浮、朝令夕改。
老子說(shuō):厚重是輕率的根本,安靜是躁動(dòng)的主帥,因此
君子每天行走,都離不開(kāi)載重的車輛,雖然過(guò)著華麗的生活,卻處之泰然。為什么作為大國(guó)的君主,治理天下卻輕率躁動(dòng)呢?輕率就失去了根本,躁動(dòng)就失去了主體。
原典
輕上生罪,侮下無(wú)親。
注釋
注曰:輕上無(wú)禮,侮下無(wú)恩。
王氏曰:“承應(yīng)君王,當(dāng)志誠(chéng)恭敬;若生輕慢,必受其責(zé)。安撫士民,可施深恩、厚惠;侵慢于人,必招其怨。輕篾于上,自得其罪;欺罔于人,必不相親?!?br/>
解釋
對(duì)待上司或者上級(jí)要尊重,輕視或者不尊重他們對(duì)自己沒(méi)有好處。做領(lǐng)導(dǎo)或者上級(jí)的,也要尊重屬下的人格,不能有欺侮或慢待的言行。領(lǐng)導(dǎo)和下屬之間都應(yīng)該以平等和理解的心態(tài)對(duì)待彼此。能做領(lǐng)導(dǎo)的人,自然有他的長(zhǎng)處,他的地位也需要受到尊重;做下屬的,也不一定久居人下,也有自己的人格和才能。
輕視領(lǐng)導(dǎo)就失去了禮節(jié),慢待下屬就失去了恩惠。沒(méi)了
禮節(jié)就產(chǎn)生惡感,而沒(méi)了恩惠也就沒(méi)人親近。
所以,上下之道,要遵循一定的規(guī)則和禮節(jié)。
原典
近臣不重,遠(yuǎn)臣輕之。
王氏曰:“君不圣明,禮衰、法亂;臣不匡政,其國(guó)危亡。君王不能修德行政,大臣無(wú)謹(jǐn)懼之心;公卿失尊敬之禮,邊起輕慢之心。近不奉王命,遠(yuǎn)不尊朝廷;君上者,須要知之?!?br/>
解釋
這里有兩層含義。其一是說(shuō)中央領(lǐng)導(dǎo)人身邊的大臣如果得不到信任、重用,遠(yuǎn)離中央的地方官吏也會(huì)看不起他們。這樣一來(lái),中央的高官就沒(méi)有威信,就不好辦事。所以,中央的領(lǐng)導(dǎo)要敢于用人。齊桓公放權(quán)于管仲,稱霸一世;劉玄德委政于孔明,終成鼎立;唐太宗以魏征為鑒,才有貞觀之治……這都是歷史的明證。
另一層含義是相反的,是說(shuō)中央領(lǐng)導(dǎo)身邊的大臣如果不尊重中央政府,那么地方的領(lǐng)導(dǎo)就會(huì)對(duì)中央政府產(chǎn)生輕視的心理;中央的大臣不執(zhí)行中央的政策指示,地方上就更不尊
重中央政府了。這樣一來(lái),中央政府就失去了威信。
原典
自疑不信人,自信不疑人。
注釋
注曰:暗也。明也。
王氏曰:“自起疑心,不信忠直良言,是為昏暗;己若誠(chéng)信,必不疑于賢人,是為聰明?!?br/>
解釋
沒(méi)有自信的人,對(duì)自己都疑神疑鬼,就不可能相信別人,也聽(tīng)不進(jìn)人家的忠告良言,這就是昏庸糊涂;有自信的人,絕不會(huì)輕易懷疑別人。
自疑同時(shí)又懷疑他人,是由于對(duì)局勢(shì)看不清、情況摸不透,沒(méi)有把握;自信還能相信別人,是由于全局在胸,先機(jī)
在手,勝算在握。
原典
枉士無(wú)直友。
注釋
王氏曰:“諂曲、奸邪之人,必?zé)o志誠(chéng)之友?!?br/>
解釋
所謂:物以類聚,人以群分。喜歡阿諛諂媚、行事奸邪的小人,就不會(huì)有真誠(chéng)善良的朋友。做領(lǐng)導(dǎo)的喜歡聽(tīng)好話,就自然會(huì)有吹捧奉承之徒來(lái)接近他;喜歡美色,就自然有人投其所好,送來(lái)美女。
所以,要交到真誠(chéng)的朋友,有忠心的下屬,自己首先應(yīng)
該做人正直。
原典
曲上無(wú)直下。
注釋
注曰:元帝之臣則弘恭、石顯是也。
王氏曰:“不仁無(wú)道之君,下無(wú)直諫之士。士無(wú)良友,不能立身;君無(wú)賢相,必遭危亡。”
解釋
常言說(shuō):“上有所好,下有所效?!本痈呶徽咂返虏欢耍榜狈爬?,身邊就會(huì)聚集投其所好的奸佞小人或臭味相同的怪誕之徒。楚王好細(xì)腰,國(guó)人盡餓死;漢元帝庸弱無(wú)能,才導(dǎo)致弘恭、石顯這兩個(gè)奸宦專權(quán)誤國(guó);宋徽宗愛(ài)踢球,因重用高俅而客死他鄉(xiāng);唐敬宗的宰相李逢吉死黨有八人,另有
八人為其附庸,凡有求于他的,必先通過(guò)這十六人,故被稱
為“八關(guān)”、“十六子”……一部中國(guó)歷史,如此類事例,俯
拾皆是。所以,不講仁義、沒(méi)有德行的領(lǐng)導(dǎo),就沒(méi)有敢說(shuō)真話的
部下。人沒(méi)有好朋友的幫助,不能立身于天下;做領(lǐng)導(dǎo)的沒(méi)
有賢德的部下,也一定會(huì)失敗。
原典
危國(guó)無(wú)賢人,亂政無(wú)善人。
注釋
注曰:非無(wú)賢人、善人,不能用故也。
王氏曰:“讒人當(dāng)權(quán),恃奸邪害忠良,其國(guó)必危。君子在野,無(wú)名位,不能行政;若得賢明之士,輔君行政,豈有危亡之患?縱仁善之人,不在其位,難以匡政、直言。君不圣明,其政必亂。”
解釋
在危機(jī)四伏、動(dòng)蕩不安的國(guó)家,找不到德才兼?zhèn)涞馁t人;在政治腐敗、治理混亂的國(guó)家,沒(méi)有善良的人。不是說(shuō)真的沒(méi)有賢人和善人,而是因?yàn)樵谀菢拥木置婧蜕鐣?huì)風(fēng)氣之下,奸人和小人才吃得開(kāi);善良的人不愿意同流合污,必然受到迫害,真正有才干的人也不會(huì)受到重用,所以,只能選擇逃
避了。
舉例
當(dāng)年孔子想去晉國(guó)實(shí)現(xiàn)他的政治理想,他和弟子們已經(jīng)走到了晉國(guó)邊境的黃河之濱,聽(tīng)到趙簡(jiǎn)子殺了輔佐他的賢大夫鳴犢,于是取消了投靠趙簡(jiǎn)子的計(jì)劃。
所以,從人才的流向,就可以看出一個(gè)國(guó)家的興亡??鬃诱f(shuō):有智慧道德的人,首先要回避動(dòng)蕩不安的時(shí)代,其次要遠(yuǎn)離禍亂危險(xiǎn)的地域,再次是避開(kāi)女色的誘惑,最后是回避流言四起的場(chǎng)所。這是中國(guó)古代知識(shí)分子自我保護(hù)的經(jīng)驗(yàn)
之談。
原典
愛(ài)人深者求賢急,樂(lè)得賢者養(yǎng)人厚。
注釋
注曰:人不能自愛(ài),待賢而愛(ài)之;人不能自養(yǎng),待
賢而養(yǎng)之。王氏曰:“若要治國(guó)安民,必得賢臣良相。如周公
攝政輔佐成王,或梳頭、吃飯其間,聞?dòng)匈e至,三遍握發(fā),三番吐哺,以待迎之。欲要成就國(guó)家大事,如周公憂國(guó)、愛(ài)賢,好名至今傳說(shuō)。
聚人必須恩義,養(yǎng)賢必以重祿;恩義聚人,遇危難舍命相報(bào)。重祿養(yǎng)賢,輒國(guó)事必行中正。如孟嘗君養(yǎng)
三千客,內(nèi)有雞鳴狗盜者,皆恭養(yǎng)、敬重。于他后遇
患難,狗盜秦國(guó)孤裘,雞鳴函谷關(guān)下,身得免難,還于本國(guó)。孟嘗君能養(yǎng)賢,至今傳說(shuō)?!?br/>
解釋
這里講的依然是人才對(duì)于事業(yè)的重要。做領(lǐng)導(dǎo)的,不但要有求賢若渴之心,而且要有厚祿高薪養(yǎng)才之意。
只要是人才,他的才干必然不同于普通人,他的要求也自然不能和普通人一樣對(duì)待,沒(méi)有優(yōu)厚的待遇,留不住人才。
《呂氏春秋》說(shuō):最高明的人發(fā)現(xiàn)人才,中等的人善于做事,最差的人才著眼于發(fā)財(cái)。得到十匹好馬不如得到一個(gè)伯樂(lè),得到十把寶劍,不如得到一個(gè)高明的鑄劍人,得地千里,
不如得到一個(gè)圣人。
舉例
秦穆公要稱霸的時(shí)候,繇余來(lái)自戎,百里溪來(lái)自宛,蹇叔來(lái)自宋。正是這些人才的幫助,才為秦國(guó)稱霸的建立和后
來(lái)的統(tǒng)一奠定了基礎(chǔ)。
原典
國(guó)將霸者士皆歸。
注釋
趙殺鳴犢,故夫子臨河而返。
解釋
國(guó)家有了稱霸的跡象和打算的時(shí)候,有才能的人就爭(zhēng)相來(lái)歸附。因?yàn)楫?dāng)一個(gè)國(guó)家處在上升過(guò)程中時(shí),需要大批的人才,而那些有才能的人看見(jiàn)了建功立業(yè)、施展抱負(fù)的機(jī)會(huì),就會(huì)前來(lái)投奔。所以,在歷史上,每個(gè)處于興盛中的國(guó)家,無(wú)一不人才輩出,群星燦爛。
《呂氏春秋》說(shuō):土地從屬于城市,城市從屬于人民,人
民從屬于賢者。
舉例
戰(zhàn)國(guó)時(shí)齊國(guó)的孟嘗君、楚國(guó)的春申君都以養(yǎng)士而聞名,
而他們養(yǎng)的賓士都在關(guān)鍵時(shí)刻發(fā)揮了重要的作用。
原典
邦將亡者賢先避。
注釋
注曰:若微子去商,仲尼去魯是也。
解釋
和上面的情形相反,一個(gè)國(guó)家正在走下坡路的、將要滅亡的話,賢明的人將紛紛逃離故園,避難他鄉(xiāng)。正在衰敗中的國(guó)家,真正的人才都得不到重視和使用,奸臣當(dāng)?shù)?,小人橫行,他們只有選擇離開(kāi)或者裝糊涂了。所以,歷史上正在
走向滅亡的國(guó)家,大都人才凋零。
舉例
魏晉南北朝的時(shí)候,許多才識(shí)之士,或遁入空門,成了一代高僧,或隱逸山林,自甘清貧。諸葛亮說(shuō):“茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。”這句話充分表達(dá)了亂世時(shí)賢德之
士的心態(tài)??鬃诱f(shuō)的“危邦不入,亂邦不居”也是這個(gè)意思。
原典
地薄者,大物不產(chǎn);水淺者,大魚(yú)不游;樹(shù)禿
者,大禽不棲;林疏者,大獸不居。
注釋
注曰:此四者,以明人之淺之道德;國(guó)之淺則無(wú)忠
賢也。王氏曰:“地不肥厚,不能生長(zhǎng)萬(wàn)物;溝渠淺窄,難
以游于鯨鰲。君王量窄,不容正直忠良;不遇明主,豈肯盡心于朝。
高鳥(niǎo)相林而棲,避害求安;賢臣擇主而佐,立事成
名。樹(shù)無(wú)枝葉,大鳥(niǎo)難巢;林若稀疏,虎狼不居。君王心志不寬,仁義不廣,智謀之人,必不相助?!?br/>
解釋
這里繼續(xù)引申吸引人才的道理:如果做領(lǐng)導(dǎo)的自身無(wú)德無(wú)才,氣量狹窄,就無(wú)法吸引人才,有了人才也不會(huì)利用。正如:土壤不肥沃,生產(chǎn)不出甘美之物;水淺的地方,游不來(lái)大魚(yú);沒(méi)有枝葉的樹(shù)木,引不來(lái)大鳥(niǎo);樹(shù)林不茂盛,藏不
住虎狼之類的大野獸。
原典
山峭者崩,澤滿者溢。
注釋
注曰:此二者,明過(guò)高、過(guò)滿之戒也。
王氏曰:“山峰高峻,根不堅(jiān)固,必然崩倒。君王身居高位,掌立天下,不能修仁行政,無(wú)賢相助,后有敗國(guó)、亡身之患。
池塘淺小,必?zé)o江海之量;溝渠窄狹,不能容于眾流。君王治國(guó)心量不寬,恩德不廣,難以成立大事。”
解釋
山太高了容易崩裂,水太滿了容易外溢。這里的意思是,做人不能驕傲自滿,應(yīng)該謙虛為懷。
驕傲的人氣量狹小,謙虛的人恢弘大度。所謂“滿招損、謙受益”。當(dāng)人處在危難困苦之時(shí),大多數(shù)人會(huì)警策奮發(fā)、勵(lì)精圖治;一旦發(fā)達(dá),便放縱驕橫。因此古今英雄,善始者多,善終者少;創(chuàng)業(yè)者眾,守成者鮮。這也是人性之常有的弱點(diǎn)。
《淮南子》說(shuō):物盛則衰,樂(lè)極則悲,日中而移,月盈而虧。所以,聰明睿智的人應(yīng)該謙虛,多聞善辯的人應(yīng)該知道自己的無(wú)知,勇敢而有毅力的人應(yīng)該知道有所畏懼,富貴的人應(yīng)該節(jié)儉,德施天下的人應(yīng)該禮讓。如果違反了以上五個(gè)
方面就有危險(xiǎn)。
舉例
讓吳國(guó)稱霸諸侯的是夫差,讓吳國(guó)滅亡的也是夫差;文種的智慧,可以輔助弱小的越國(guó)使之強(qiáng)大,但不能保全自己;蘇秦的智謀,可以掛六國(guó)的相印,抵制強(qiáng)大的秦國(guó),但后來(lái)
卻使自己死于非命。原因都在于他們?cè)诠Τ芍笞詽M了。
原典
棄玉取石者盲。
注釋
注曰:有目與無(wú)目同。
王氏曰:“雖有重寶之心,不能分揀玉石;然有用人之志,無(wú)智別辨賢愚。商人探寶,棄美玉而取頑石,空廢其力,不富于家。君王求士,遠(yuǎn)賢良而用讒佞;枉費(fèi)其祿,不利于國(guó)。賢愚不辨,玉石不分;雖然有眼,則如盲暗。”
解釋
拋棄美玉,懷抱頑石的,實(shí)在是有眼無(wú)珠的瞎子。雖然有用人的打算,但不能區(qū)分人才的高下優(yōu)劣,甚至寵信奸佞
而遠(yuǎn)離賢臣,這就和扔了美玉、留下頑石一樣的愚昧無(wú)知。
舉例
歷史上這樣的事例不勝枚舉,如楚懷王罷黜屈原,而任用靳尚;宋高宗罷黜李綱而任用秦檜,都是用奸而不用賢,最終導(dǎo)致國(guó)破家亡。所以,做領(lǐng)導(dǎo)的,在用人之前,必須先
知人、識(shí)人,看清人的本質(zhì)和真相。
原典
羊質(zhì)虎皮者辱。
注釋
注曰:有表無(wú)里,與無(wú)表同。
王氏曰:“羊披大蟲(chóng)之皮,假做虎的威勢(shì),遇草卻食;然似虎之形,不改羊之性。人倚官府之勢(shì),施威于民;見(jiàn)利卻貪,雖妝君子模樣,不改小人非為。羊食其草,忘披虎皮之威。人貪其利,廢亂官府之法,識(shí)破所行譎詐,返受其殃,必招損己、辱身之禍?!?br/>
解釋
本來(lái)是羊,卻披上一張虎皮,裝出老虎的威嚴(yán),但偽裝遲早會(huì)揭穿。這里的意思緊接上文,就是要善于觀察人,不能被人的外表所迷惑。有些人善于偽裝,外表冠冕堂皇,但內(nèi)心是虛弱的,所謂色厲內(nèi)荏是也;有些人樣子像謙謙君子,滿口的仁義道德,但行為卻改不了小人的猥瑣和卑鄙,因?yàn)?br/>
人的本性難以改變。
舉例
三國(guó)時(shí)的袁紹一開(kāi)始似乎雄心萬(wàn)丈,名氣很大,他還企圖假借陳琳的名望給自己貼金,蒙了不少人,但最終還是敵不過(guò)曹操。唐朝的徐敬業(yè)借重駱賓王的文章號(hào)召天下討伐武則天,最終也沒(méi)什么成就。原因在于,他們的名聲雖然很大,
但本事和謀略不行。
原典
衣不舉領(lǐng)者倒。
注釋
注曰:當(dāng)上而下。
王氏曰:“衣無(wú)領(lǐng)袖,舉不能齊;國(guó)無(wú)紀(jì)綱,法不能正。衣服不提領(lǐng)袖,倒亂難穿;君王不任大臣,紀(jì)綱不立,法度不行,何以治國(guó)安民?”
解釋
這里有兩層含義:其一是說(shuō),做事情要有章法,講規(guī)矩,不能亂來(lái),就像穿衣服的時(shí)候,應(yīng)該讓領(lǐng)子在上,如果把領(lǐng)子弄到下面,就穿亂套了。同樣的道理,治理國(guó)家、經(jīng)營(yíng)企業(yè)也要有規(guī)則、有法度,分清上下先后,才會(huì)秩序井然、有條有理。
其二是說(shuō),做事情應(yīng)該分清主次,區(qū)別綱目,抓住中心和關(guān)鍵。領(lǐng)子就是衣服的綱,抓住了領(lǐng)子衣服才齊整,所謂綱舉目張,不能眉毛胡子一把抓。
《鬼谷子》說(shuō):做事情成功的關(guān)鍵在于控制別人,而不能被人家控制;控制人就要掌握權(quán)力,被人控制就失去了命脈。
《韓非子》說(shuō):救火的時(shí)候,如果領(lǐng)導(dǎo)一個(gè)人拿著水壺去救火的話力量很小,但如果他拿著鞭子驅(qū)使人就可能有一萬(wàn)
人來(lái)救火。
《淮南子》說(shuō):雖然占據(jù)了優(yōu)勢(shì)的人,他所擁有的看上去
不多,但實(shí)際上卻很多;他所持守的很簡(jiǎn)單,但所控制的范圍卻很廣闊。所以,一根木頭可以支撐起一個(gè)千鈞重的屋子,不足五寸的鑰匙可以打開(kāi)厚重的城門。這和材料的大小沒(méi)關(guān)系,是因?yàn)樗幍牡匚魂P(guān)鍵啊。
舉例
穰苴做齊國(guó)將軍的時(shí)候,殺了怕死的賈莊,軍威大振。管仲做齊國(guó)的宰相,首先開(kāi)辟鹽田讓百姓致富。商鞅在秦國(guó)變法,在集市上以扛木頭樹(shù)立威信。高祖劉邦進(jìn)入咸陽(yáng)的時(shí)候,首先約法三章,安定民心。諸葛亮治理蜀國(guó),首先嚴(yán)明法制。這些人都是在千頭萬(wàn)緒之中,抓住了關(guān)鍵,所以,讓
政策很快就見(jiàn)了成效。
原典
走不視地者顛。
注釋
注曰:當(dāng)下而上。
王氏曰:“舉步先觀其地,為事先詳其理。行走之時(shí),不看田地高低,必然難行;處事不料理順與不順,事之合與不合;逞自恃之性而為,必有差錯(cuò)之過(guò)?!?br/>
解釋
這里也有兩層含義。其一是,走路的時(shí)候,眼不看地,而是仰面望天,沒(méi)有不栽跟頭的。這句話是說(shuō)應(yīng)該看下面的時(shí)候,就不應(yīng)該看上面,上下的順序不能顛倒了。其二是,做事情應(yīng)該腳踏實(shí)地,早打基礎(chǔ),早做謀劃,扎扎實(shí)實(shí)做人,認(rèn)認(rèn)真真做事,才能無(wú)往而不勝。
《淮南子》說(shuō):成就一件事情很難,失敗很容易;建立好名聲很難,而毀了自己很容易。千里長(zhǎng)堤,可以毀于小小的螻蟻,很大的屋宇可以被煙囪里的火焚燒。所以,堯告誡自
己:戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,日慎一日。
原典
柱弱者屋壞,輔弱者國(guó)傾。
注釋
注曰:才不勝任,謂之弱。
王氏曰:“屋無(wú)堅(jiān)柱,房宇歪斜;朝無(wú)賢相,其國(guó)危亡。梁柱朽爛,房屋崩倒;賢臣疏遠(yuǎn),家國(guó)傾亂?!?br/>
解釋
房子的梁柱不堅(jiān)固,房子就容易毀壞。輔佐國(guó)家的大臣軟弱無(wú)能,國(guó)家就會(huì)衰敗傾覆。這里強(qiáng)調(diào)的,還是人才對(duì)于
國(guó)家或者事業(yè)的重要性。
《易經(jīng)》說(shuō):德行很薄位置卻很尊貴、智慧不夠圖謀卻很
大、力量不大負(fù)擔(dān)卻很沉重,這種人沒(méi)有不失敗的。
《管子》說(shuō):大木頭不能放到薄墻上。
舉例
春秋時(shí)的衛(wèi)靈公荒淫無(wú)道,但諸侯不敢去攻打他,為什么呢?孔子說(shuō):“是因?yàn)樗腥瞬虐。偈遴鲐?fù)責(zé)外交,祝鮀負(fù)責(zé)宗廟,王孫賈負(fù)責(zé)軍隊(duì),有這些人幫助他,誰(shuí)敢打他???”同樣,稱霸春秋的齊桓公也不是一個(gè)十分賢德的明君,只是由于管仲的才干和謀略才使他得以稱霸。管仲一死,齊國(guó)大亂,桓公橫尸數(shù)月,蛆蟲(chóng)滿地,都無(wú)人安葬。伍子胥輔吳,吳國(guó)滅越敗楚,威震中原,子胥一死,吳國(guó)亦亡。這又從反面證明將相乃君王之左膀右臂,將相強(qiáng)則國(guó)亦強(qiáng)。將相
無(wú)能,國(guó)家怎么可能強(qiáng)大呢?
原典
足寒傷心,人怨傷國(guó)。
注釋
注曰:夫中和之氣,生于足,而流于四肢,而心為
之君,氣和則天君樂(lè),氣乖則天君傷矣。王氏曰:“寒食之災(zāi)皆起于下。若人足冷,必傷于
心;心傷于寒,后有喪身之患。民為邦本,本固邦寧;
百姓安樂(lè),各居本業(yè),國(guó)無(wú)危困之難。差役頻繁,民
失其所;人生怨離之心,必傷其國(guó)。”
解釋
腳底下寒冷就會(huì)傷害全身心;老百姓有了怨恨之心,國(guó)家就要衰敗了。
中醫(yī)的理論,人感應(yīng)天地之氣最直接的部位是腳,因?yàn)殡p腳天天與大地接觸。地氣是通過(guò)腳流注全身的,人若中氣充和,則身心安泰;中氣不足,則易受傷害。腳之于人,猶民之于君。人無(wú)腳不立,國(guó)無(wú)民不成。足為人之根,民為國(guó)之本??上藗兺鹳F其頭面、輕慢其手足,就像昏君尊
貴其權(quán)勢(shì)、輕慢其臣民一樣。
舉例
孟子說(shuō):“民為貴,君為輕。”魏征說(shuō):“怨不在天,可畏惟人,載舟覆舟,所宜深慎?!闭f(shuō)的都是同樣的道理。秦朝的滅亡,是由于民怨的積累;王莽的失敗,是由于人民懷念漢初的無(wú)為而治、與民休息的政策。治與亂的根本在于是否
得民心。所謂“得人者昌,失人者亡”是也。
原典
山將崩者,下先隳;國(guó)將衰者,人先弊。
注釋
注曰:自古及今,生齒富庶,人民康樂(lè),而國(guó)衰者,
未之有也。王氏曰:“山將崩倒,根不堅(jiān)固;國(guó)將衰敗,民必先
弊,國(guó)隨以亡?!?br/>
解釋
山要崩潰的時(shí)候,下面的根基先毀壞。國(guó)家要衰弱的時(shí)候,民生必先凋敝。古今中外,使人民富裕安樂(lè)的國(guó)家沒(méi)有遭遇滅亡的。所以,天下大治之道在于養(yǎng)民、安民,欲國(guó)強(qiáng)
必先富民。與民爭(zhēng)利,橫征暴斂,國(guó)家就危險(xiǎn)了。
原典
根枯枝朽,人困國(guó)殘。
注釋
注曰:長(zhǎng)城之役興,而秦國(guó)殘矣!汴渠之役興,而
隋國(guó)殘矣!
王氏曰:“樹(shù)榮枝茂,其根必深。民安家業(yè),其國(guó)必正。土淺根爛,枝葉必枯。民役頻繁,百姓生怨。種養(yǎng)失時(shí),經(jīng)營(yíng)失利,不問(wèn)收與不收,威勢(shì)相逼征;要似如此行,必?fù)p百姓,定有雕殘之患?!?br/>
解釋
樹(shù)根枯爛,樹(shù)干和樹(shù)枝必然朽壞;百姓貧困,國(guó)家必然殘破。
秦、隋王朝之所以被推翻,只因筑長(zhǎng)城、開(kāi)運(yùn)河榨盡了
全國(guó)的民力、賦力。
原典
與覆車同軌者傾,與亡國(guó)同事者滅。
注釋
注曰:漢武欲為秦皇之事,幾至于傾;而能有終者,
末年哀痛自悔也。桀紂以女色而亡,而幽王之褒姒同之。漢以閹宦亡,而唐之中尉同之。
王氏曰:“前車傾倒,后車改轍;若不擇路而行,亦有傾覆之患。如吳王夫差寵西施,子胥諫不聽(tīng),自刎于姑蘇臺(tái)下。子胥死后,越王興兵破了吳國(guó),自平吳之后,迷于聲色,不治國(guó)事;范蠡歸湖,文種見(jiàn)殺。越國(guó)無(wú)賢,卻被齊國(guó)所滅。與覆車同往,與亡國(guó)同轍,必有傾覆之患?!?br/>
解釋
歷史的經(jīng)驗(yàn)必須借鑒,歷史的教訓(xùn)必須銘記,不能重蹈
覆轍。跟隨前面翻車的人走同一條軌道,也要翻車;與前代
亡國(guó)之君做同樣的事,也要滅亡。漢武帝不記取秦始皇因求
仙而死于途中的教訓(xùn),幾乎使國(guó)家遭殃,幸虧他在晚年有所悔悟;唐昭宗不以漢末宦官專權(quán)為鑒,同樣導(dǎo)致了唐王朝的滅亡和“五代十國(guó)”的混亂局面。
舉例
桀紂因?yàn)榕鰢?guó),周幽王不接受教訓(xùn),也因?qū)檺?ài)褒姒而滅國(guó)。宋朝的岳飛因?yàn)榇蛩阌佣鄱桓咦谟憛拺岩?,明朝的于謙也因?yàn)榱⒕暗鄱挥⒆趹岩?。這都是同軌者傾,
同轍者滅的例子。
原典
見(jiàn)已往,慎將來(lái);惡其跡者,預(yù)避之。
注釋
注曰:已失者,見(jiàn)而去之也;將來(lái)者,慎而隨之也。
惡其跡者,急履而惡跡,不若廢履而無(wú)行。妄動(dòng)而惡,不若絀心而無(wú)動(dòng)。
王氏曰:“圣德明君,賢能之相,治國(guó)有道,天下安寧?;鑱y之主,不修王道,便可尋思平日所行之事,善惡誠(chéng)恐?jǐn)×思覈?guó),速即宜先慎避?!?br/>
解釋
這里依然是警告人們要以史為鑒,注意吸取前人失敗的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),謹(jǐn)慎地做出重要的決策,對(duì)已經(jīng)出現(xiàn)失敗跡象的事情,早做預(yù)防,趨吉避兇。
《淮南子》說(shuō):圣人謹(jǐn)小慎微,行動(dòng)不失時(shí)機(jī)。又說(shuō):一般人都知道預(yù)防災(zāi)患,卻不知道怎么樣防止災(zāi)患發(fā)生,實(shí)際上,避免災(zāi)患發(fā)生,要比事后救災(zāi)容易。又說(shuō):好的醫(yī)生在沒(méi)病的時(shí)候就治療了,所以,病就不發(fā)作;圣人在沒(méi)有禍患
的時(shí)候就著手治理了,所以,國(guó)家就沒(méi)有禍患。
舉例
三國(guó)時(shí)的袁紹、劉表,都是因?yàn)閺U長(zhǎng)子,在繼承問(wèn)題上造成了內(nèi)亂。曹操的小兒子曹植,文才斐然,很得曹操的寵愛(ài),曹操就打算立他為繼承人。曹操就這件事問(wèn)謀士賈詡,賈詡沉默不語(yǔ),曹操一再追問(wèn),賈詡說(shuō):“我剛才有個(gè)想法,我想到
了袁紹、劉表父子的故事?!辈懿俅笮?,打消了廢長(zhǎng)子的念頭。
原典
畏危者安,畏亡者存。夫人之所行,有道則
吉,無(wú)道則兇。吉者,百福所歸;兇者,百禍所攻;非其神
圣,自然所鐘。
注釋
注曰:有道者,非己求福,而福自歸之;無(wú)道者,
畏禍愈甚,而禍愈攻。豈以神圣為之主宰?乃自然之理也。
王氏曰:“得寵思辱,必?zé)o傷身之患;居安慮危,豈有累己之災(zāi)??旨覈?guó)危亡,重用忠良之士;疏遠(yuǎn)邪惡之徒,正法治亂,其國(guó)必存。
行善者,無(wú)行于己;為惡者,必傷其身。正心修身,誠(chéng)信養(yǎng)德,謂之有道,萬(wàn)事吉昌。
心無(wú)善政,身行其惡;不近忠良,親讒喜佞,謂之無(wú)道,必有兇危之患。
為善從政,自然吉慶;為非行惡,必有危亡。禍福無(wú)門,人自所召;非為神圣所降,皆在人之善惡?!?br/>
解釋
所謂:正反相生,禍福相依。危機(jī)往往潛伏在成功的背后,所以,人要有憂患意識(shí),擔(dān)心危險(xiǎn)的才能安全,害怕滅亡的才能生存。一個(gè)人的行為只要合乎道義,就會(huì)吉祥喜慶,否則兇險(xiǎn)莫測(cè)。有道德的人,無(wú)心求福,福報(bào)自來(lái);多行不義的人,有心避禍,禍從天降。只要所作所為上合天道、下合人道,自然百福眷顧,吉祥長(zhǎng)隨。反之,百禍齊攻,百兇纏身。這里并沒(méi)有神靈主宰,實(shí)為自然之理、因果之律。
所以說(shuō),成敗在謀,安危在道,禍福無(wú)門,唯人自招。
只有居安思危、處逸思勞、心存善念,才能無(wú)往而不利。
《淮南子》說(shuō):圣人為善,不是為了出名,但名就隨之而來(lái),不是為利,但利也自然來(lái)到,這就是“有道則吉”。
《呂氏春秋》說(shuō):自己的行為失去了德行,名聲自然就不好了。所以百丈高的松樹(shù)先被傷了根,然后上面才枯槁,這就是“無(wú)道則兇”。
《淮南子》又說(shuō):了解自己的不埋怨別人,了解命運(yùn)的不埋怨
天,禍福都是自己造成的,這就是“非其神圣,自然所鐘”。
舉例
戰(zhàn)國(guó)時(shí)期七雄爭(zhēng)霸,以齊國(guó)和楚國(guó)的力量為最強(qiáng),他們并不是不如秦國(guó),但最終六國(guó)還是被秦國(guó)滅掉了。漢朝末年,天下大亂,擁兵割據(jù)一方的豪杰也有很多,袁紹和袁術(shù)的勢(shì)力就遠(yuǎn)超過(guò)曹操,但最終卻被曹操平定。這都是因?yàn)樗麄儼?br/>
于現(xiàn)狀、沒(méi)有深謀遠(yuǎn)慮的結(jié)果。
原典
務(wù)善策者,無(wú)惡事;無(wú)遠(yuǎn)慮者,有近憂。
注釋
王氏曰:“行善從政,必?zé)o惡事所侵;遠(yuǎn)慮深謀,豈
有憂心之患。為善之人,肯行公正,不遭兇險(xiǎn)之患。凡百事務(wù)思慮遠(yuǎn)行,無(wú)惡親近于身。
心意契合,然與共謀;志氣相同,方能成名立事。
如劉先主與關(guān)羽、張飛;心契相同,拒吳、敵魏,有定天下之心;漢滅三分,后為蜀川之主?!?br/>
解釋
決策正確,才沒(méi)有禍患。而沒(méi)有深謀遠(yuǎn)慮,就不能避免眼前的擔(dān)憂。
這里還是接著上文,講述立身處世的大原則,闡述禍福存亡的道理。人生在世,立身為本,處世為用。立身要以仁德為根基,處事要以謀略為手段。若以仁德為出發(fā)點(diǎn),同時(shí)又善用權(quán)謀,有了機(jī)遇,可保成功;如若時(shí)運(yùn)不至,亦可謀身自保,不至于有什么險(xiǎn)惡的事發(fā)生。只圖眼前利益,沒(méi)有長(zhǎng)遠(yuǎn)謀慮的人,就連眼前的憂患也無(wú)法避免。俗語(yǔ)云:“人無(wú)遠(yuǎn)
慮,必有近憂;但行好事,莫問(wèn)前程?!闭f(shuō)的也正是這個(gè)意思。
舉例
事情總在發(fā)展變化。安危相互伴隨,沒(méi)有一勞永逸。秦始皇統(tǒng)一天下,鑒于周朝因分封諸侯而導(dǎo)致天下大亂,于是改為中央集權(quán)制,意圖永保太平,但想不到被項(xiàng)羽所滅。劉邦考慮到秦朝是因?yàn)橹醒爰瘷?quán)造成孤立而滅亡,又開(kāi)始分封諸侯,非劉姓不王,但卻造成了七國(guó)之亂。西漢因外戚篡權(quán)而滅亡,劉秀的東漢因此抑制后黨的勢(shì)力,卻又毀滅在宦官
的手里。宋太祖鑒于唐朝的藩鎮(zhèn)割據(jù),杯酒釋兵權(quán),削弱地
方的勢(shì)力,卻帶來(lái)了遼金的侵略。所以,禍福同源,吉兇相
依,只有居安思危,時(shí)刻警策,才能常保平安。
原典
同志相得,同仁相憂。
注釋
注曰:舜有八元、八凱。湯則伊尹??鬃觿t顏回是
也。文王之閎、散,微子之父師、少師,周旦之召公,管仲之鮑叔也。
王氏曰:“君子未進(jìn)賢相懷憂,讒佞當(dāng)權(quán),忠臣死諫。如衛(wèi)靈公失政,其國(guó)昏亂,不納蘧伯玉苦諫,聽(tīng)信彌子瑕讒言,伯玉退隱閑居。子瑕得寵于朝上大夫,史魚(yú)見(jiàn)子瑕讒佞而不能退,知伯玉忠良而不能進(jìn)。君不從其諫,事不行其政,氣病歸家,遺子有言:‘吾死之后,可將尸于偏舍,靈公若至,必問(wèn)其故,你可拜奏其言?!`公果至,問(wèn)何故停尸于此?其子奏曰:‘先人遺言:見(jiàn)賢而不能進(jìn),如讒而不能退,何為人臣?生不能正其君,死不成其喪禮!’靈公聞言悔省,退子瑕,而用伯玉。此是同仁相憂,舉善薦賢,匡君正國(guó)之道?!?br/>
解釋
本文和以下的14句是總結(jié)人與人的利害分合、相爭(zhēng)相
斗、貴賤勝敗的道理。無(wú)論結(jié)交朋友、謀劃事業(yè),領(lǐng)導(dǎo)屬下
都不可不深刻領(lǐng)會(huì)。志向相同的人,自然情投意合,都懷有憂患天下的人道
主義,也必定能患難與共。
舉例
舜時(shí)有號(hào)稱“八元、八凱”之臣,他們都忠肅賢惠、明正篤誠(chéng);成湯見(jiàn)伊尹而拜之為相;顏回仁而固窮,被孔子引為得意門生;文王因有閎夭、散宜生,武王師事姜太公,才日見(jiàn)強(qiáng)盛;當(dāng)紂王的太師與少師見(jiàn)紂王無(wú)道,使得國(guó)將滅亡時(shí),微子便與之結(jié)伴而去;周公、召公同心同德,輔佐周室,才使周王朝得享八百年天下;管仲、鮑叔牙都是大仁大義的君子,所以才成就了齊桓公的霸業(yè)。還有張良投奔劉邦,劉
備禮遇諸葛亮。這都是“同志相得,同仁相憂”的生動(dòng)例子。
原典
同惡相黨。
注釋
注曰:商紂之臣億萬(wàn),盜跖之徒九千是也。
王氏曰:“如漢獻(xiàn)帝昏懦,十常侍弄權(quán),閉塞上下,以奸邪為心腹,用兇惡為朋黨。不用賢臣,謀害良相;天下兇荒,英雄并起。曹操奸雄,董卓謀亂,后終敗
亡。此是同惡為黨,昏亂家國(guó),喪亡天下?!?br/>
解釋
為非作歹、作惡多端的惡人肯定要黨同伐異,勾結(jié)在一起。據(jù)說(shuō)商紂王的奸臣惡黨數(shù)以萬(wàn)計(jì),春秋時(shí)期的盜跖聚眾
九千。漢獻(xiàn)帝時(shí),十常侍結(jié)黨營(yíng)私,導(dǎo)致天下大亂。
原典
同愛(ài)相求。
注釋
注曰:愛(ài)利,則聚斂之臣求之;愛(ài)武,則談兵之士
求之。愛(ài)勇,則樂(lè)傷之士求之;愛(ài)仙,則方術(shù)之士求之;愛(ài)符瑞,則矯誣之士求之。凡有愛(ài)者,皆情之偏、性之蔽也。
王氏曰:“如燕王好賢,筑黃金臺(tái),招聚英豪,用樂(lè)毅保全其國(guó);隋煬帝愛(ài)色,建摘星樓寵蕭妃,而喪其身。上有所好,下必從之;信用忠良,國(guó)必有治;親近讒佞,敗國(guó)亡身。此是同愛(ài)相求,行善為惡,成敗必然之道?!?br/>
解釋
有相同愛(ài)好的人,自然會(huì)互相訪求。晉惠帝愛(ài)財(cái),身邊
的官吏全是巧取豪奪的貪官污吏。秦武王好武,大力士任鄙、
孟賁加官晉爵。燕王喜歡賢德之人,就筑黃金臺(tái),招納英雄
豪杰,國(guó)家因而富強(qiáng)。隋煬帝喜歡美女,就建摘星樓寵愛(ài)蕭妃,導(dǎo)致國(guó)破家亡。
大凡有所癡愛(ài)的人,性情一般都比較偏激怪誕。這種人
往往會(huì)情被物牽、智為欲迷,這是人性的弊病。
原典
同美相妒。
注釋
注曰:女則武后、韋庶人、蕭良娣是也。男則趙高、
李斯是也。
解釋
都是美人,就相互嫉妒,同為傾城傾國(guó)之貌的佳麗,彼此總要爭(zhēng)風(fēng)吃醋;都是有才干的大臣,就相互爭(zhēng)寵,相互
傾軋。
舉例
唐朝的武則天嫉妒同樣是美人的韋庶人、蕭良娣;楊貴妃嫉妒美貌的江采萍。而為了在秦二世面前爭(zhēng)寵,趙高就嫉
妒李斯。
原典
同智相謀。
注釋
注曰:劉備、曹操;翟讓、李密是也。
解釋
所謂“一山不容二虎”,智謀和權(quán)術(shù)相當(dāng)?shù)娜耍欢〞?huì)
相互謀劃算計(jì)對(duì)方,視對(duì)方為敵手。
舉例
三國(guó)末年魏國(guó)的名將鐘會(huì)圖謀陷害鄧艾,戰(zhàn)國(guó)時(shí)代趙國(guó)
的名將廉頗侮辱藺相如,都是嫉妒對(duì)方。
原典
同貴相害。
注釋
注曰:勢(shì)相軋也,視同敵也。
王氏曰:“同居官位,其掌朝綱,心志不和,遞相謀害?!?br/>
解釋
同樣的富貴發(fā)達(dá),具有同等權(quán)勢(shì)地位的人,往往相互排
擠,彼此傾軋,甚至不擇手段,相互殘殺。
舉例
漢朝末年,奸臣董卓被殺之后,李傕、郭汜就相互傾軋。太平軍占領(lǐng)南京之后,韋昌輝、楊秀清也相互猜忌,
爭(zhēng)權(quán)奪利。
原典
同利相忌。
注釋
注曰:害相刑也。
解釋
追逐共同的利益就相互疑忌;以致相互迫害。
舉例
比如:戰(zhàn)國(guó)時(shí)代的李斯和韓非,都是深通謀略的人,就相互戒備,最終李斯陷害了韓非。三國(guó)時(shí)代曹操、劉備、孫
權(quán)三雄并立,就相互征伐。
原典
同聲相應(yīng),同氣相感。
注釋
注曰:五行、五氣、五聲散于萬(wàn)物,自然用應(yīng)感也。
解釋
有共同語(yǔ)言的自然易于溝通,愿意彼此呼應(yīng)。氣韻、旋律相同的就會(huì)相互感應(yīng),發(fā)生共鳴。金、木、水、火、土五種自然元素和宮、商、角、徵、羽五種韻律,融合在自然界的各種物質(zhì)中,有相同屬性的則相互感應(yīng)。人也一樣,共同
的志向和愛(ài)好才能使人們團(tuán)結(jié)在一起。
舉例
歷史上最有名的例子就是鐘子期和伯牙的故事。鐘子期一死,伯牙碎琴?gòu)U聲,因?yàn)樗僖舱也坏街袅?。秦朝末年,陳勝、吳廣在大澤鄉(xiāng)揭竿而起,項(xiàng)羽、劉邦等群起響應(yīng)也是
同樣的例子。
原典
同類相依,同義相親,同難相濟(jì)。
注釋
注曰:六國(guó)合縱而拒秦,諸葛通吳以敵魏。非有仁
義存焉,特同難耳。王氏曰:“圣德明君,必用賢能良相;無(wú)道之主,親
近諂佞讒臣;楚平王無(wú)道,信聽(tīng)費(fèi)無(wú)忌,家國(guó)危亂。唐太宗圣明,喜聞魏征直諫,國(guó)治民安,君臣相和,其國(guó)無(wú)危,上下同心,其邦必正。
強(qiáng)秦恃其威勇,而吞六國(guó);六國(guó)合兵,以拒強(qiáng)秦;暴魏仗其奸雄,而并吳蜀,吳蜀同謀,以敵暴魏。此是同難相濟(jì),遞互相應(yīng)之道。”
解釋
同一類人相互依存,主義和信仰相同的人相互親近,災(zāi)難相同則相互幫助。這里揭示了人與人之間、國(guó)與國(guó)之間關(guān)系殘酷而勢(shì)力的一面:他們的相互救濟(jì)和支援,并非出于口頭上叫喊的仁義之類動(dòng)人的口號(hào),而純粹是共同的利害關(guān)系
使然。所以,只有永遠(yuǎn)的利益,而沒(méi)有永遠(yuǎn)的朋友。
舉例
春秋時(shí),晉國(guó)智氏霸道,韓、趙、魏三家聯(lián)合起來(lái)瓜分了它;秦國(guó)憑著自己的強(qiáng)大企圖吞并六國(guó),而六國(guó)合兵抗拒強(qiáng)秦;三國(guó)時(shí)代魏國(guó)強(qiáng)盛,吳國(guó)和蜀國(guó)聯(lián)合起來(lái)抵抗它,都
是同樣的道理。
原典
同道相成。
注釋
注曰:漢承秦后,海內(nèi)凋敝,蕭何以清靜涵養(yǎng)之。
何將亡,念諸將俱喜功好動(dòng),不足以知治道。惟曹參在齊,嘗治蓋公、黃老之術(shù),不務(wù)生事,故引參以代相位耳。
王氏曰:“君臣一志行王道以安天下,上下同心施仁政以保其國(guó)。蕭何相漢鎮(zhèn)國(guó),家給饋餉,使糧道不絕,漢之杰也。臥病將亡,漢帝親至病所,問(wèn)卿亡之后誰(shuí)可為相?蕭何曰:‘諸將喜功好勛俱不可,惟曹參一人而可?!捄嗡篮螅莼拾莶軈橄?,大治天下。此是同道相成,輔君行政之道?!?br/>
解釋
所謂道不同者不相與謀,只有志同道合者才可以托付
大事。
舉例
漢朝建立之初,秦朝橫征暴斂造成的民生凋敝還沒(méi)有恢
復(fù),丞相蕭何采取清靜無(wú)為、與民休息的政策,使得百姓富
裕、生活安定。他要死的時(shí)候,皇帝親自到他身邊,問(wèn)誰(shuí)可
以繼承他?蕭何說(shuō):“很多大將都想建功立業(yè),有所作為,但他們并不了解治理國(guó)家的道理,只有曹參一個(gè)人可以。”當(dāng)時(shí)曹參在齊地做行政長(zhǎng)官,他崇尚黃老之術(shù),不做與百姓爭(zhēng)利的事情。于是,曹參繼承了蕭何的職位,從而天下大治。
原典
同藝相規(guī),同巧相勝。
注釋
注曰:李鎰之賊扁鵲,逢蒙之惡后羿是也。規(guī),非
之也。王氏曰:“同于藝業(yè)者,相窺其好歹;共于巧工者,
以爭(zhēng)其高低。巧業(yè)相同,彼我不伏,以相爭(zhēng)勝。”
解釋
所謂同行是冤家,操同樣的技藝、做同樣職業(yè)的人,往往相互嫉妒,競(jìng)爭(zhēng)激烈,瞧不起對(duì)方。這既是人性使然,也
是飯碗使然。
舉例
自古文人相輕,武夫相譏。上古時(shí)代,后羿善射,逢蒙
把他的技藝學(xué)到手后就殺了他;秦國(guó)的太醫(yī)令李醯雖然沒(méi)本
事,卻對(duì)扁鵲高明的醫(yī)道非常嫉妒,在扁鵲巡診到秦國(guó)時(shí),
他派人刺殺了扁鵲。
原典
此乃數(shù)之所得,不可與理違。
注釋
注曰:自“同志”下皆所,行可預(yù)。智者,知其如
此,順理則行之,逆理則違之。王氏曰:“齊家治國(guó)之理,綱常禮樂(lè)之道,可于賢
明之前請(qǐng)問(wèn)其禮;聽(tīng)問(wèn)之后,常記于心,思慮而行。離道者非圣,違理者不賢。”
解釋
上述種種人事興衰成敗的經(jīng)驗(yàn),并非人力可為,乃是事物發(fā)展變化的客觀規(guī)律,或因形勢(shì)所逼,或因人性使然。真正有智慧的人應(yīng)對(duì)這些道理有深刻的洞察,凡符合這些道理的,就順勢(shì)發(fā)展;凡違背這些道理的,就因勢(shì)利導(dǎo),隨機(jī)應(yīng)
變。運(yùn)用之妙,存乎一心。
原典
釋己以教人者逆,正己以化人者順。
注釋
注曰:教者以言,化者以道。老子曰:“法令滋彰,
盜賊多有。”教之逆者也。“我無(wú)為,而民自化;我無(wú)欲,而民自樸。”化之順者也。
王氏曰:“心量不寬,見(jiàn)責(zé)人之小過(guò);身不能修,不知己之非為,自己不能修政,教人行政,人心不伏。誠(chéng)心養(yǎng)道,正己修德,然后可以教人為善,自然理順事明,必能成名立事?!?br/>
解釋
自己做不到,卻要求他人做到;對(duì)自己放松,卻對(duì)他人嚴(yán)格,這就違背了常理,成不了大事。只有自己先以身作則,才能誘導(dǎo)和感化別人去做,這樣就事事順?biāo)臁?br/>
老子說(shuō):“一個(gè)國(guó)家的法令愈是苛暴繁雜,強(qiáng)盜奸賊也越多?!边@是因?yàn)槟嫣斓蓝虒?dǎo)民眾,就要出現(xiàn)天下大亂的局面。老子還說(shuō):做人主的清靜無(wú)為,老百姓自然而然會(huì)走上文明的軌道;做人主的清心寡欲,老百姓自然而然會(huì)溫順安分。順天道而以德化人,國(guó)力、民風(fēng)必將日益改觀,天下大
治、富強(qiáng)繁榮的局面也會(huì)不求而至。
原典
逆者難從,順者易行;難從則亂,易行則理。
注釋
注曰:天地之道,簡(jiǎn)易而已;圣人之道,簡(jiǎn)易而已。
順日月,而晝夜之;順陰陽(yáng),而生殺之;順山川,而高下之;此天地之簡(jiǎn)易也。順夷狄而外之,順中國(guó)而內(nèi)之;順君子而爵之,順小人而役之;順善惡而賞罰之。順九土之宜,而賦斂之;順人倫,而序之;此圣人之簡(jiǎn)易也。夫?yàn)醌@非不力也,執(zhí)牛之尾而使之欲行,則終日不能步尋丈尺;以環(huán)桑枝貫其鼻,三尺之繩縻其頸,童子服之,風(fēng)于大澤,無(wú)所不至者,蓋其勢(shì)順也。
王氏曰:“治國(guó)安民,理順則易行;掌法從權(quán),事逆則難就。理事順便,處事易行;法度相逆,不能成就?!?br/>
解釋
如果違背天地人世的常理,就不能領(lǐng)導(dǎo)別人,也難以讓人家跟從你;而順著常理去做,什么事情都簡(jiǎn)單易行。別人不跟從就產(chǎn)生混亂,簡(jiǎn)單易行做什么都可以成功。
天道、地道的生成、發(fā)展和變化,其實(shí)是非常簡(jiǎn)單明白的。圣人推崇的人道也是一樣。順從太陽(yáng)的晨起暮落、月亮的盈虧圓缺,才有晝夜四時(shí)的循環(huán);順應(yīng)宇宙陰陽(yáng)的法則、萬(wàn)物生死交替,自然界才會(huì)有永不止息的無(wú)限生機(jī);效法山川的高下,人類就應(yīng)有等級(jí)秩序。這些都是大自然和人世間的客觀規(guī)律。
按照國(guó)家的地理疆界,劃分出中國(guó)和鄰國(guó)的分野;根據(jù)
人的德才品行,授予相應(yīng)的官職;依照人的實(shí)際情況,讓他
們?nèi)プ龈鞣N具體工作;根據(jù)業(yè)績(jī)和功勞的大小給予合理的獎(jiǎng)賞;按照各地不同的情況征收稅賦;根據(jù)血緣關(guān)系來(lái)制定輩分長(zhǎng)幼的倫理秩序。這就是圣人法天象地而推崇的社會(huì)的客觀規(guī)律。
上古有名的大力士烏獲力大無(wú)窮,但讓他拉住牛尾使牛走,一天都走不出一丈遠(yuǎn)??墒侨绻蒙D咀龀蓤A環(huán)穿在牛的鼻子上,用三尺長(zhǎng)的繩子系在脖子上,小孩子也能隨意牽著牛走,就有如風(fēng)行大澤一樣隨心所欲。這是為什么呢?因
為合乎規(guī)律,局勢(shì)順利,才能所向無(wú)阻??!
原典
詳體而行,理身、理家、理國(guó)可也。
注釋
注曰:小大不同,其理則一。
王氏曰:“詳明時(shí)務(wù)得失,當(dāng)隱則隱;體察事理逆順,可行則行;理明得失,必知去就之道。數(shù)審成敗,能識(shí)進(jìn)退之機(jī);從理為政,身無(wú)禍患。體學(xué)賢明,保終吉矣?!?br/>
解釋
如果能夠按照上面說(shuō)的去做,無(wú)論是提升自己的道德品
質(zhì),還是經(jīng)營(yíng)家庭、事業(yè),或者治理國(guó)家,都可以辦到了。
修身、齊家、治國(guó)、平天下,方法很多,但道理都是一樣的。只是人的性格和感情深不可測(cè)、變化多端,或者智謀不夠,或者缺乏見(jiàn)識(shí),或者為物欲迷惑,或者頑固偏執(zhí),或者迷于虛名,或者貪戀權(quán)錢,所以阻塞了聰明,蒙蔽了心智,從而隨波逐流、聽(tīng)天由命,這是多么可悲??!
上述六章,把修身、齊家、治國(guó)、平天下的道理闡述得完備而精詳,讓你洞察時(shí)事,領(lǐng)會(huì)事物的發(fā)展趨勢(shì),了解禍福得失的法則,明確進(jìn)退成敗之道,無(wú)論修養(yǎng)自身、經(jīng)營(yíng)事
業(yè),還是為官?gòu)恼?,都能夠得心?yīng)手、無(wú)往不利。