詞典上說,氣質(zhì)這個東西,是指人的相對穩(wěn)定的個性特點,如活潑、直爽、沉靜、浮躁等,是高級神經(jīng)活動在人的行動上的表現(xiàn)。這是大而概之的說法。其實我們平常所說的人的氣質(zhì),不單單是指個性特點,更多地還是指一些只可意會不可言傳、只可感覺不好表達的一些東西,特別是一舉手一投足所表露出的那種文化修養(yǎng)。李逵和吳用二位的活潑一樣嗎?關(guān)羽和諸葛亮的沉靜一樣嗎?
我們在評價一個人的時候,往往說,嗯,這個人的氣質(zhì)不錯;要么說,這個人漂亮是漂亮,但氣質(zhì)不行。就屬這種情況。
氣質(zhì)好與不好,主要在社交場合或參加個選美了什么的有用,具體生活起來就顯不出有多重要。你比方,有些男子漢,他在單位上看不出有什么水平,甚至窩窩囊囊,不怎么受重視,但具體過起日子來卻是一把好手。而那些看上去人五人六好像有點兒文化似的男人,生活上卻往往是低能兒。我常常羨慕那些心靈手巧的男人,他們干什么什么成,一樣的收入一樣的消費,人家就比你過得從容,而你卻要時時受尷尬。
我在老家工作的時候,有一個鄰居,我們同是從部隊轉(zhuǎn)業(yè)的,他的工資比我低,人口比我多,但人家的家里就比我家排場。他自己會打家具,會做一種可以折疊起來的工藝很復雜的小板凳,還會殺雞或兔子,拔豬頭或豬蹄兒上不曾拔凈的毛,翻豬的大腸或小腸。而我呢?什么也不會,什么都要買,過春節(jié)分個豬頭回來還犯愁,你就多花許多冤枉錢,而且還不如人家過得從容和豐裕。這人看上去貌不驚人,也不善于表達自己的想法,說起話來主次不分,讓人不得要領,哎,人家的日子過得就比你好。有一次他跟我一起去串門兒,往回走的路上,他告訴我,這家人家的茶幾不錯,茶幾面兒是大理石的,寬三十一公分,長五十三公分。你也不知道他是什么時候拿出隨身攜帶的卷尺在那里量的。你在那里表現(xiàn)氣質(zhì)胡啰啰兒的時候,人家悄悄地做了些實實在在有用的事情。
還有些特別能打魚摸蝦的人,你跟他一起出去釣個魚,能把你嫉妒死。人家一會兒一條,一會兒一條,你呢?在旁邊兒干急眼,魚兒們就是不上鉤。這里面當然也有個運氣的問題,但特別能鉤魚的人跟一條也釣不上來的人,氣質(zhì)上是不一樣的。據(jù)我觀察,氣質(zhì)高雅的人不如氣質(zhì)不怎么高雅的人能釣。
也還有些特別能拾錢包兒的人,不長時間他就會拾一個。不管他學不學雷鋒,你都會羨慕他的運氣。我已人到中年,卻從來沒遇到過類似的機遇。我的特長是特別能遇見熟人,冥冥之中我若想見誰了,差不多近期就能遇見他。很奇怪的。
……這樣說下去,有點意識流了,趕快拉回來。有一個高雅的氣質(zhì),同時又特別會過日子、會翻豬大腸、會打魚摸蝦,當然是更好了,但往往是魚和熊掌不可兼得。翻豬大腸或剝兔子皮的時候怎么能使自己的氣質(zhì)顯得高雅些呢?
氣質(zhì)這個東西與氣功不同,很難學。不可能參加了一次學習班就高雅起來了,需一點一滴地養(yǎng)成。有一個好的氣質(zhì)當然比舞舞扎扎、庸俗淺薄好得多,但沒必要特意地去表現(xiàn)什么。如今什么東西都可以玩兒了,玩兒深沉、玩兒高雅、玩兒瀟灑、玩兒痛苦……其實社交場合上的那些玩意兒是最靠不住的。還是本色最可貴。
氣質(zhì)與學識、閱歷、工作也有關(guān)。有些工作還非得具有相應的氣質(zhì)的人去干不可,換了別的類型的人他就干不好。就像某些演員只適合演壞蛋,演正面人物怎么也不像一樣。要讓李透去搞外交,他肯定搞不好。還有些人的興趣及氣質(zhì)適合擺地攤兒賣衣服或推銷個掛歷地圖什么的,你要一定拉他寫文章,也會很麻煩,費老鼻子勁他也不一定能干好。自己選擇的職業(yè),一般都比較符合自己的氣質(zhì)。
青年朋友們談戀愛找對象還是找氣質(zhì)上比較接近的人好一些。賣豬肉的不一定非找個殺豬的不可,但至少他見了殺豬刀之類的東西不會煩。你兩口子都不會翻豬大腸也不要緊,可以學,或者干脆就別買,想吃了去買成品,只要別埋怨:你看人家的丈夫都會翻,你干嘛就不能翻?