斑鳩的一顆小心臟到現(xiàn)在還“砰砰”直跳,他躲在一棵樹的后面,左手捂著胸口,竭力地調(diào)整著呼吸的節(jié)奏,想要讓自己的心情能夠盡快地平復(fù)下來,不然要是再繼續(xù)這么喘下去,非得要將那東西給吸引來不可。
他的確是受到了極大的驚嚇。
當(dāng)時斑鳩把自己全部的注意力都放在那個在抽煙的大兄弟身上,他隱約瞅見了有團黑影正在緩緩接近對方,只是林蔭濃密,陽光所灑下的光斑又一下一下地晃著斑鳩的眼睛,讓他看不清楚那團黑影究竟是個什么。
越是看不清楚,斑鳩就越是想要看清楚,他瞪大了自己的雙眼,連大氣都沒有再多喘一口,然而令斑鳩萬萬沒有想到的是,對面那個大兄弟還沒有倒霉呢,他自己倒先跟霉運沾了邊。
突然摸到了自己身后好像有截長滿了絨毛的“樹枝”,斑鳩左摸右摸了一番之后摸出個所以然了,——這哪是什么“樹枝”,這分明就是什么昆蟲的腿??!
意識到不對勁的斑鳩也不敢做出太大的動作,他慢慢地偏了偏自己的腦袋,憑借著眼角的余光,斑鳩看見了有兩條又短又粗的黑色觸肢在輕輕地拍打著自己的后背,順著這兩條觸肢往后看,則是一只身體比斑鳩還大出一圈的蜘蛛。
蜘蛛不是昆蟲,這個應(yīng)該是常識,但是斑鳩身后的這只蜘蛛,它的體型之龐大已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了常識的范疇,至少斑鳩活了二十多年,他把自己這么些年里碰見過的所有蜘蛛全加在一起,都未必有這一只蜘蛛大。
四對細(xì)長的步足分列身體兩側(cè)以保持身體的平衡,此外還有一對觸肢與一對螯肢,觸肢主要是用來輔助探路,螯肢則是用來輔助進食。
這只蜘蛛還擁有如同黑寶石一樣璀璨迷離的八只眼睛,它的這些眼睛雖然不能移動,無法像人類的眼睛一樣精確聚焦,卻可以“看見”太陽光中的偏振光,以此來確定自己的位置。
……
斑鳩對蜘蛛的了解不多,不過他知道蜘蛛捕食的方法最少有三種,一種是比較常見的結(jié)網(wǎng),采用布下陷阱等獵物自投羅網(wǎng)的方式來捕食;第二種就是憑借毒液,以迅雷不及掩耳之勢快速襲擊獵物,在向?qū)Ψ缴眢w內(nèi)注射毒液后便暫時后撤,等待獵物毒發(fā)身亡。
第三種則相對較少見了,有的蜘蛛既不會結(jié)網(wǎng)也不會分泌毒液,它們捕獵的方法就是憑借體型上面的優(yōu)勢,用最直接、最暴力的方法去將獵物殺死,——斑鳩估摸著身后的這只蜘蛛大概就是屬于這一類型的了。
其實斑鳩這樣的分類很不科學(xué),也沒有太多的科學(xué)依據(jù),事實上蜘蛛捕獵的方法還有很多,而且它們也不是只會使用一種方法,比如結(jié)網(wǎng)的蜘蛛很多也會分泌毒液,還有的蜘蛛直接在自己最前端的一對步足上結(jié)網(wǎng),碰見獵物就用網(wǎng)子上去兜人家,再伺機給對方注射毒液。
總而言之,千萬不要小看了蜘蛛這種動物。
斑鳩自然是不敢小看它們的,他以前被種很小很黑的蜘蛛咬過一口,整條胳膊都差點沒了,所以斑鳩對蜘蛛存在著一種發(fā)自內(nèi)心的懼怕,一見自己身后有只這么大的蜘蛛,斑鳩被嚇得再也管不了許多,嗷嗷叫著從灌木叢里竄了出來。
……
一連跑出了數(shù)百米,等到再也看不見那只蜘蛛的影子以后斑鳩才敢停下來,他氣喘吁吁地靠著身后的這棵樹,嗓子干地厲害。
“呼哧呼哧”地又喘了幾口,斑鳩朝四下里看了一圈,現(xiàn)在他總算是明白了,為什么那些鳥都不肯接近這片樹林,敢情是這里有只這么大的蜘蛛,——等等,這種蜘蛛應(yīng)該不是一只,至少斑鳩剛才在抽煙的那個哥們的身后也看見了差不多體型的蜘蛛。
“真是掉進蜘蛛窩里來了,”斑鳩搖了搖頭,“也不知道那邊怎么樣了?!?br/>
斑鳩并不是關(guān)心禿鷲城堡那些人的死活,他們就是全被蜘蛛干掉了,斑鳩也只會為蜘蛛們鼓鼓掌,斑鳩真正惦記著的是那間木屋里的水井,他現(xiàn)在渴得嗓子都快冒煙了,得趕緊想辦法弄點水喝。
“水水水……”
默默地念叨了一陣,斑鳩琢磨著自己這么四處亂轉(zhuǎn)也不是回事,現(xiàn)成的水就在那間木屋里,與其冒險再去其他地方找水,還不如先回去看看情況再說,萬一自己的運氣比較好呢,對吧。
然而斑鳩卻忘了自己的運氣從來沒有好過,從來沒有。
“噠噠噠!”
一陣來自木屋方向的槍聲傳進了斑鳩的耳朵里,斑鳩心想大概是禿鷲城堡的人和大蜘蛛們干起來了,這正是他最希望看到的局面,狀況是越混亂越好,這樣斑鳩就有機會來個渾水摸魚了。
斑鳩想到這里便不再耽擱,悄悄咪咪地又朝著來時的方向摸了回去,此起彼伏的槍聲表明那邊的戰(zhàn)斗還挺激烈,看樣子自己估計得沒錯,這片樹林就是一個蜘蛛窩。
……
蜘蛛們很狡猾。
它們能夠利用周圍的環(huán)境來隱藏自己的蹤跡,禿鷲城堡的這些人光知道有什么東西隱藏在暗處,卻并不知道具體是什么,他們只得背靠著背聚成一團,以不變應(yīng)萬變。
突然有一只蜘蛛從樹林中沖了出來,它就是剛才發(fā)現(xiàn)了斑鳩的那只,可惜的是斑鳩反應(yīng)奇快,兩條腿都給上了發(fā)條似的,一溜煙就竄得沒影兒了,僅留下它在原地凌亂。
失了一次手,這只蜘蛛難免會更焦躁一些,所以它是最先向著人群發(fā)起進攻的。
禿鷲城堡的人也是頭一次見到這么大的蜘蛛,他們當(dāng)中不少人都被蜘蛛的塊頭給唬住了,傻乎乎地站在那里連槍都忘了開,瞬間便被這只蜘蛛給撲到了一人。
余下的蜘蛛見此情景,也都紛紛從各自藏身的地方顯露出了身形,它們的尾部像黃蜂一樣長著毒刺,逮著人就扎,場面瞬間混亂成了一團。
槍聲、嘶吼聲、哀嚎聲,還有蜘蛛行動時所發(fā)出的“悉悉索索”聲,所有的聲響都混在了一起,不管是人還是蜘蛛,此刻都已經(jīng)殺紅了眼睛。