當羅伯特·基里曼和佩圖拉博趕到元老院議事大廳之外的草坪上時,他們已經(jīng)聽到大廳之內(nèi)正在展開一場演講。
幾百個貴族在爆發(fā)混亂的城市中通過條條小徑和看守者有意無意的放行抵達此地,在天地顛覆的馬庫拉格中找到他們最為熟悉的那一片穩(wěn)固之地,激動地闡述著他們自己的意見,畢竟兵荒馬亂的災害中潛藏著難得的可乘之機。
而在他們之中,有一個攫取了格外重要的權(quán)勢的人正將他的口號宣傳到馬庫拉格緊張的政治空氣中。即使隔著一整個大廳和墻壁的阻礙,羅伯特·基里曼也能辨認出他的聲音。執(zhí)政官嘉蘭。
很奇怪,在終于確認了罪魁禍首的這一刻,他的心還是下沉了。
佩圖拉博在大門外停下腳步,注視著那些從藤蔓上墜落的花和被碾碎的金銀裝飾。
“你要自己進去,羅伯特?!彼f,“我不屬于馬庫拉格。”
羅伯特·基里曼點了點頭,按元老院的紀律將短劍交給佩圖拉博,雙手推動巨大的門扉,踏入大廳中。
大廳里光影混亂,夕陽的橙紅光芒被藍紫的花窗過濾成墜落至粉碎的琉璃破片,在室內(nèi)全部點亮的明亮吊燈和每根立柱上都纏繞的發(fā)光二極管晶片裝飾鏈條把整個世界切割得更為復雜。
每個明暗交替的角落里都擠滿了人,貴族那淺黃、深藍、灰白、水紅、棕黃、淺紫色的各式長袍和他們頭上的金色桂冠、手臂與脖子上纏繞的紅藍寶石和圓潤珍珠琳瑯作響,在不安的爭執(zhí)和焦慮的潛伏中爆發(fā)出一次次小型的爭論乃至扭打。
大廳側(cè)邊金屬小桌上的那個一英尺余高的沙漏被碰倒,掉落在地面上,水晶表面被踩破,鐵制的亮銀框架和精致的紋理埋藏在汗水、血腥氣和漏出的砂礫中。在權(quán)力的漩渦中,美學不值一提。
混亂的世界里,演講臺后嘉蘭的聲音經(jīng)過擴音器的放大,極力扎進每個貴族的耳朵里。
“……看看康諾·基里曼將什么樣的怪物帶進了我們的馬庫拉格!我們已經(jīng)忍受了一個傲慢的怪物在我們頭頂發(fā)號施令,用我們擁有的一切去接納他,歡迎他,而他為我們帶來了什么?”
“一個更加可怕的龐然巨物,一個凌駕在馬庫拉格民主之上的專制帝國,一個橫征暴斂的無情帝皇,一個專橫霸道的人類之主!”
“他要將我們這個世界上有限的資源全部用作戰(zhàn)爭的燃料,將無窮無盡的馬庫拉格人投入到和我們毫無關(guān)聯(lián)的殘酷斗爭中,讓我們的人民為他們的帝國去死!”
“我們的農(nóng)田,我們的工廠,我們的軌道,我們的貿(mào)易,一代又一代勤懇而堅韌的馬庫拉格人建立了我們自己的國度,親手締造了我們自己的繁榮,是我們走出了黑暗的時代,廢除了奴隸的制度,將奧特拉瑪?shù)男乔蜻B成同一個聯(lián)邦。在我們完成這一切的時候,人類帝皇在哪里?”
“我們依靠自己的力量,建立我們的紀念花園,鋪就馬庫拉格的英雄大道。如今我們變得富裕而繁榮,就連最窮困的貧民都衣食無憂,我們的努力結(jié)出豐碩的果實。然后呢?人類帝國開著他們的艦隊,帶著二十萬大軍降落在我們頭頂上!”
“我們無私養(yǎng)大的、將他視如己出的巨大怪物就這樣輕易回到了帝國的惡鳥旗幟之下,要把我們的心血全部獻給一個看似光輝榮耀,實則索取無度的冰冷帝國機器!”
“想想看吧,他們給我們帶來了什么?看看我們的報紙,我們的新聞,非人的高傲怪物已經(jīng)占據(jù)了那么多星球的要職,隱藏在幕后監(jiān)視著我們所有人;就在這座議事廳之外,無辜生命的鮮血正在揮灑,馬庫拉格人正被外來的暴君殺死,還有人覺得我們可以付出,可以忍受,可以任他們在我們頭頂犯罪?”
數(shù)不清的對話在臺下展開,一條接著一條地送進基因原體靈敏的聽覺系統(tǒng)之中?!拔覀冋谑ノ覀兣c生俱來的權(quán)利”,“他是對的,我們會被要求上繳資金”,“人口沒有充足到足以外流”,“我們應該強調(diào)自由”……一個個理由被拋出,環(huán)繞在羅伯特周圍,逼迫他去反駁。
羅伯特·基里曼低下頭,分辨著室內(nèi)的氣味,傾聽著室內(nèi)眾人的心跳節(jié)拍,尋找著那些他已經(jīng)熟悉的沙沙噪音。當他找到了第一個異形的存在時,他必須悲哀地承認,他松了一口氣。
他逐漸明白自己該怎么做。
議事廳的影像在他大腦中成型,偽裝的異形得到標記。一個,兩個,三個。一共三個。
他推了推身旁的一個貴族,“讓一下,”他低聲說。
四周的一圈人仿佛才注意到他的到來,慘白的臉色上閃爍著恐懼的冷光——不,他們早就注意到了,但沒人敢做出反應。正如嘉蘭所說,羅伯特·基里曼是一個無人能敵的怪物。
“不,不行!”一個貴族議員判斷出羅伯特·基里曼手無寸鐵,迅速意識到這是絕無僅有的良機。一旦他成為首個站出來抵抗基因原體的勇者,他將在馬庫拉格的政局變動中立刻上浮到權(quán)力分層的上游?!敖o我滾出元老院,羅伯特·基里曼,滾出馬庫拉格!我們不歡迎你!”
“讓一下,里卡爾。”羅伯特耐心地說。
議員明白這就是他政治表演的關(guān)鍵時刻,他瞪大雙眼,以凡人所能表現(xiàn)出的最大悲憤和英勇向高大的巨人怒吼:“我不會屈服,怪物!”
羅伯特輕輕撥開人群,向大廳內(nèi)部走去。
剛才發(fā)聲的議員仿佛從中讀取到某種鼓舞了他再接再厲的信號,在他身后緊緊跟隨:“你們這些暴君,總有一天都會死在伱們的罪行里!馬庫拉格人永遠不會忍耐……”
羅伯特猛地回頭,一腳踢向議員所在的方向,議員嚇得跌倒在地,慌亂地爬開,驚叫聲一度蓋過臺上嘉蘭的演講,和大廳內(nèi)響起的急促高頻警報融為一體。
原體的戰(zhàn)靴踢中議員旁邊的另一個默不作聲的貴族,用力踩下,那個個體以非人的形式變得扭曲,表面的人造皮膚被踏裂,一堆扭曲的乳白蠕蟲炸出駭人的汁液。
異形被碾爛的肢體在幾秒內(nèi)高速復原,但沒有趕上羅伯特·基里曼的下一次攻擊。在任何人看清原體的動作之前,他已經(jīng)將蠕蟲組成的人形硬生生從中撕成兩半,雙手各抓一掌糜爛的肉塊,酸液灼燒手甲造成的白煙在原體高舉的雙手上升騰。
“讓開!”原體怒吼?!白岄_,議員們!”
人群中爆發(fā)出驚惶的嚎哭,忙不迭地推搡著在羅伯特·基里曼前進的道路上讓開。
你太沖動了。羅伯特冰冷地想,這些被驚動的異形可能會傷害大廳里的議員,有許多人將在今日受傷,乃至死去。議事廳將被鮮血灑滿??抵Z·基里曼的一生都致力于改進議會,讓馬庫拉格的文明更加繁榮而穩(wěn)固。你應該想出更理性、更有力的方法,去遵守馬庫拉格的規(guī)則,收斂你的脾氣,做一個合格的執(zhí)政官繼任者,避免議會在你眼前分崩離析。
但馬庫拉格的議事規(guī)則中,從來沒有哪一條寫過,不能在元老院里殺死一些蟲子。
“先前我無法理解你們相互矛盾的邏輯,議員們。假如你們口中的帝國如此不可抵擋,假如我這個怪物如此強大,你們又要憑借誰的力量來趕走這些怪物?!绷_伯特·基里曼朗聲高呼,讓異形的汁液順著他的臂甲滑落。
“現(xiàn)在我明白了,嘉蘭。你的倚仗就是這些隱藏在我們之中的蛆蟲,這些誘導內(nèi)戰(zhàn)的外敵,挑撥離間的邪物,畏頭畏尾的異形,別有所圖的妖物?!?br/>
羅伯特·基里曼拋下肉塊,從元老院一尊雕塑的手里抽出一把石劍,飛擲到嘉蘭身邊,貫穿了一個士兵的身軀。
它迅速分解成本該具有的形態(tài),身體重組成一團不斷伸縮的污穢蠕蟲,足以吞噬血肉的酸液和液體中包裹的細菌濺到嘉蘭的其他衛(wèi)隊成員身上,極快地毀壞了一個活人的肉體。
“為了讓它們協(xié)助你,你付出了什么,嘉蘭?你將馬庫拉格的多少資源出賣給這些貪得無厭的蛆蟲?你的衛(wèi)隊成員知道他們會被你獻給蠕蟲的口器嗎?”
羅伯特高喊著,直接了當?shù)貨_刺到臺上,無視自己遭到腐蝕的皮膚,將那團沒有攜帶武器的扭曲蠕蟲碾爛撕碎,直到過重的傷勢導致這團異形無法重新修復自己的身體。
他抓起死去衛(wèi)兵的頭盔,放在掌中托起。
“向你的追隨者解釋吧,嘉蘭?!绷_伯特·基里曼說,“無論你有多少句花言巧語,還能搬弄多少是非曲直,這些惡心的骯臟蛆蟲正是這樣冒著酸臭的黏液,頂著人類的皮囊,在你的背后替你把守防范。”
“在場的貴族中,有多少人正在被你監(jiān)視?有多少人每天早上接受著一團纏繞成堆的蠕蟲的服侍,在那些伸伸縮縮的黃白肉條的伺候和審視下被監(jiān)管,承受著被無聲無息地替換的風險!”
原體不吝于用任何能夠引起人類生性反感的詞匯去描述這些他其實不了解的異形。
他的宣傳遠比嘉蘭的演講更具成效。人群罕見地從聚集開始分散,生怕自己身旁的貴族皮囊其實被腐爛的蛆蟲撐起。
噬人的異形,再加上剛剛證明自己能夠空手殺死議事廳內(nèi)所有人的羅伯特·基里曼,驗證了為何真實的威脅比一千句玩弄人心的惑人話語都更加可怕。
羅伯特無視了正惶恐地盯著那團尸體,被他自己的合作對象嚇得站不直身體的嘉蘭,抽回石劍,直接指向十分鐘前還在聲稱要跟隨嘉蘭反抗帝國的元老院議員,一步步向人群中走去。
他注意到議員里卡爾還待在他應該在的位置。一個完美的投機者。
“里卡爾議員,”羅伯特問,“你愿意為了執(zhí)政官嘉蘭的利益,把自己喂給一群低等的蛆嗎?”
他恰到好處地停頓了一下:“方才你敢于反抗,很好,這證明了你是一個具有勇氣和主見的人。我希望你把你現(xiàn)在的想法在元老院中表達出來,這正是議事廳的作用,讓我們聽見每個人的聲音?!?br/>
里卡爾從羅伯特·基里曼的話語中讀取出令他驚訝的冷酷寬恕。他已經(jīng)做錯了一次選擇,他不會放過第二個。
“絕不可能,羅伯特·基里曼。”里卡爾憤怒地瞪著遠處的嘉蘭,從地上爬起來,義正言辭地大聲叫道,“我們竟然會被嘉蘭那惡劣的伎倆蒙騙!還有,他怎敢在我們的元老院議事廳撒謊?嘉蘭違反了議事廳的基本原則,就算他是執(zhí)政官,他也該判死刑!”
羅伯特看著他,緩緩地點頭。里卡爾脫力地跌倒。
“審判不是一個人的工作,議員們。”
原體在人群之中遙望臺上的執(zhí)政官嘉蘭,用一種完美的平靜和威嚴說,扮演著他想獲得的角色。他的形象和馬庫拉格歷代戰(zhàn)王高貴堅毅的面龐重合,就像他正是馬庫拉格歷史和文化的唯一化身。
“你們每個人都是馬庫拉格元老院中的一員,有權(quán)施展你們被賦予的權(quán)力。如果你們至今仍然希望嘉蘭被無罪釋放,我一個字也不會多說。就算你們決定投票驅(qū)逐我離開,我也欣然接受?!?br/>
“我并不希望摧毀馬庫拉格原本擁有的一切,我所做的只有改進與捍衛(wèi)。我愿意為你們掃清外敵,予馬庫拉格以庇護。以后的銀河中,你們還將面對無數(shù)的可怕威脅。我先前的外出征戰(zhàn),正是為你們掃去了一個可怕的靈能帝國。而我現(xiàn)在正在做的……”
羅伯特·基里曼邁步向前,抓住大廳內(nèi)最后一個正試圖逃跑的蠕蟲異形。這次搏斗贏得一片靜默的圍視。無人敢發(fā)聲打擾。
戰(zhàn)斗很快結(jié)束,他站起身,繼續(xù)他的講話。
“……就是為你們殺敵,為馬庫拉格作戰(zhàn)。值得高興的是,現(xiàn)在議事廳中的異形已經(jīng)盡數(shù)被我滅除。請暢所欲言吧,議員們?!?br/>
“你是我們的典范,羅伯特·基里曼!”里卡爾大聲喊著,第一個向羅伯特屈膝,摘下他的黃金桂冠恭敬地放在羅伯特腳下,宣誓他的忠誠。
這就像是一個信號,不斷有更多的貴族在羅伯特身旁屈膝,遞上他們的桂冠。
羅伯特冷靜地接受著這一切,沒有怒火或笑容。即使在一些尤其鄙視康諾的改革,且對基里曼頗有微詞的議員眼神復雜地向他屈服時,基里曼也無法感到哪怕一絲的喜悅。
羅伯特·基里曼環(huán)顧四周,跨過一地的黃金葉,向議事廳的演講臺走去。
最后一個沒有臣服的是嘉蘭。他仇恨地瞪著基里曼,冷笑著:“但你始終無法否認你背叛了馬庫拉格,不是嗎?帝國創(chuàng)造的怪物!”
“什么是背叛馬庫拉格,嘉蘭?!绷_伯特低頭看著執(zhí)政官,“是守護馬庫拉格的安危,改革馬庫拉格的行政,幫助馬庫拉格繁榮發(fā)展算背叛;還是死死守著貴族的權(quán)威和利益,為此不惜出賣同事,出賣國家,出賣人民算作背叛?你才是最早的叛徒,嘉蘭。你早已背叛了馬庫拉格的公民,背叛了你身為執(zhí)政官的職責和誓言。”
“讓士兵把他拖下去!判他死刑!”幾個貴族大喊,這迅速變成議事廳集體通過的決議。士兵們抓住嘉蘭的手臂把他拖走。
羅伯特盯著嘉蘭,直到他消失在視線之外。
“馬庫拉格永存?!彼吐晫ψ约赫f,走上議事廳講臺,對著他的觀眾露出無可挑剔的微笑。
那個,群聊解散是因為覺得的確沒必要建群,除非出現(xiàn)其他突發(fā)事件,以后應該不會建群了。抱歉。
(本章完)