第二天一大早,霍爾德先生就過來匯報那邊的調(diào)查結(jié)果。
聽說杜爾福公爵依舊昏迷不醒,醫(yī)官們束手無措。
不過特蕾莎女皇似乎并沒有把這件事情看得太嚴(yán)重,而是繼續(xù)專心于婚禮和慶典的籌辦。
其它的賓客倒是議論紛紛,很多人都猜測特使被人故意投毒。
畢竟,法蘭西和奧地利交好,很有可能威脅道周邊小國的利益。
只有兩虎相爭,他們才有機(jī)會坐收漁利。
霍爾德先生昨天回去之后,對那塊抹布進(jìn)行了仔細(xì)的研究,甚至都查出了釀造時所用的葡萄產(chǎn)地,卻沒有發(fā)現(xiàn)任何有害的毒素。
「真是奇怪。」霍爾德感到苦惱。
最后,他只能將得出的結(jié)論,告訴了艾琳娜她們。
而三位女士也并沒有表現(xiàn)出過分的驚訝。
艾琳娜也難得沒有嘲諷他的「無用」。
這讓他稍稍感到些許的安慰。
「至于照明電路的問題。」霍爾德說道,「也沒有被人刻意侵入的痕跡,電路全都完好。」
「閘門那么呢?」艾琳娜問。
「電閘是有專人守衛(wèi)的,我想應(yīng)該不會出什么問題。」霍爾德回答,「難道真的是場意外?」
「從目前的證據(jù)來看,你這么認(rèn)為,也沒什么不妥。」
「可是,杜爾福公爵好像還昏迷不醒?!?br/>
「那你再去調(diào)查看看嘍?」
「我……」霍爾德皺了皺眉頭,「好吧?!?br/>
艾琳娜還真是會使喚人。
當(dāng)霍爾德聽說昨天晚上自己的妹妹曾來過這里時,似乎一點也不感到意外。
「她總是喜歡亂跑?!够魻柕抡f,「從小就被嬌生慣養(yǎng)。父王和母后都拿他沒有辦法。」
這種情況,貝拉她們昨天晚上已經(jīng)看出來了。
「不過,小公主看起來也沒有那么頑皮嘛?!拱漳日f道。
「咦?」霍爾德此刻非常吃驚的表情,像是聽到了什么匪夷所思的事件,「美第奇小姐,你可是第一個這么夸獎她的人!」
「哎?有這么嚴(yán)重的嗎?」
「那當(dāng)然了,你可不知道安托妮的名聲有多大啊!」霍爾德說道,「她曾經(jīng)在一個月之內(nèi),就連續(xù)趕走了三個鋼琴老師和兩個舞蹈老師,就連教他法語的最有耐心的艾梅小姐,也沒能夠堅持到兩個星期。而且,她還總能找到一系列看似合情合理,但實則毫無根據(jù)的原因。比如羅德尼先生有口臭,塔西婭小姐的手太粗糙,布蘭琪夫人分不清牡丹和芍藥等等,盡是些稀奇古怪的借口。后來整個奧地利都知道了她的惡名,再沒有人愿意擔(dān)任這種可怕的工作,于是母后和父王不得不到國外去給她請家庭教師?!?br/>
「……」艾琳娜小姐表示無言以對。
從這些黑歷史可以看出,的確已經(jīng)不是一般級別的刁蠻任性了。
「不過,」霍爾德又繼續(xù)說道,「盡管如此,她絕對是個善良的孩子。而且宮里的人也都認(rèn)為她有著極強的天賦和罕見的聰明才智,只是不愿意努力罷了。她能夠只學(xué)一遍就掌握了德語和法語的基本語法,但是從不喜歡背誦動詞變位。對待舞蹈課程,也經(jīng)常把老師們哄得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn),她能夠靈活地在花園里奔跑而不傷到任何花卉,卻記不住基本的交際舞步。她還很善于使用撒嬌的技巧,能夠讓長輩們對她發(fā)不出火來。大家就算被捉弄了,一看到她可愛又嬌嫩的表情,也生不出氣來。如果不是現(xiàn)在非要逼著她嫁人,就我想這種快樂的時光一直持續(xù)下去,也沒什么不好?!?br/>
「既然如此,為什么還要這樣對她呢?」艾琳娜問。
「如果我們可以左右自己的命運,又何嘗不想去追求幸福呢?」霍爾德無奈地說道。
言語之中透著淡淡的悲傷。
三人正在閑聊,只見安娜拿著一塊巧克力甜甜圈走了進(jìn)來。
結(jié)果,就被貝拉一手奪了下來。
「說過多少次了,要吃完早飯才可以吃甜點。」
「嗚……」安娜委屈地撇了撇嘴?!高@是剛剛瑪麗姐姐給我的?!?br/>
「哎?公主來了嗎?」貝拉疑惑地問。
「不應(yīng)該呀,」霍爾德皺了皺眉頭,「這個時間,她正接受維爾蒙神父的早課才對?!?br/>
突然,大家都意識到了真實的情況。
從霍爾德方才的描述來看,瑪麗公主又逃課了。
還真是家常便飯。
「我去把她捉回來。三位先去用早餐。」
霍爾德說完,便轉(zhuǎn)身離開了。
「吶,貝拉你說,杜爾福公爵是怎么回事?」艾琳娜說道,「真的只是勞累過度嗎?」
「根據(jù)霍爾德先生調(diào)查到的線索分析,的確很像意外。」貝拉回答,「但也不能完全排除其它的可能性?!?br/>
「不排除其它的可能?」
「雖然說,因為和親的事情會比較忙碌,但是大部分的內(nèi)容早就已經(jīng)擬定好了日程。我想,剩下的工作即使再繁瑣,也不至于讓他倒下。因為他可是法國派來的求親特使,換句話說,所要負(fù)責(zé)的只不過是把公主——未來的太子妃——平安地接過去就可以了。而這邊的大部分具體的工作,還是由維也納方面負(fù)責(zé)的。加上現(xiàn)在又是和平時期,兩國都盡力向?qū)Ψ绞竞?,?yīng)該沒有什么太大的壓力,不大可能讓他過度勞累。」
「那么,被害的可能性比較大咯?」
「從霍爾德先生的調(diào)查結(jié)果來看,如果想要在杯子里下毒,就必須要接近美泉宮的廚房,但是并不能確定對方會用哪一個杯子,而控制電閘則需要通過守衛(wèi),無論哪一件事,實施起來都不會很容易。不過,話說回來,我們是因為昨天的斷電了杜爾福公爵的倒地發(fā)生在同一時間,才想當(dāng)然地把兩件事情聯(lián)系到一起的吧?」
因為同時發(fā)生,就把它們視為相互關(guān)聯(lián)的事件——這是人類的偏見。
「哎?這是什么意思?」艾琳娜困惑地望著貝拉。
「我們假設(shè),有人在杜爾福公爵的紅酒里下了毒。那么,只要他喝下紅酒,目的不就達(dá)到了嗎?為什么還要切斷照明呢?」
「這……」
「或者換個角度來看,如果有人故意切斷大廳的照明,讓整個宴會陷入短暫的黑暗,那么目的最有可能的是掩飾行動者的身份吧?只有采用槍擊或者銳器刺殺才需要這樣做的吧?」
「你的意思是說,下毒根本用不著切斷照明,而切斷照明則不會采用下毒的手段,對吧?」
「沒錯,兩件事情如果分開來發(fā)生,都很好理解。但是放到一起,就很奇怪了,不是嗎?」
實在是不合情理。